Translation of "Gave reason" in German
The
Commission
gave
no
substantive
reason
for
this.
Die
Kommission
hat
dies
nicht
ausreichend
begründet.
Europarl v8
He
gave
us
a
reason
to
live,
to
fight.
Er
gab
uns
einen
Grund
zu
leben
und
zu
kämpfen.
OpenSubtitles v2018
Once
I
too
gave
reason
for
hope.
Ich
gab
auch
einmal
zu
Hoffnungen
Anlass.
OpenSubtitles v2018
You
think
the
apocalypse
gave
you
a
reason
to
kill?
Du
denkst,
die
Apokalypse
hat
dir
einen
Grund
zum
Töten
gegeben?
OpenSubtitles v2018
He
gave
me
a
reason
to
hang
onto
my
humanity...
Er
gab
mir
einen
Grund,
an
meiner
Menschlichkeit
festzuhalten...
OpenSubtitles v2018
Well,
it
seems
to
me
that
Enzo
gave
you
a
reason
to
kill
him,
Laura.
Offenbar
hat
Ihnen
Enzo
einen
Grund
gegeben,
ihn
umzubringen.
OpenSubtitles v2018
Till
Castiel
gave
me
a
reason
to
die.
Bis
Castiel
mir
einen
Grund
zum
Sterben
gab.
OpenSubtitles v2018
Nobody
ever
gave
me
a
reason
to
second-guess
it.
Es
gab
keinen
Grund,
das
Ganze
zu
hinterfragen.
OpenSubtitles v2018
You
gave
me
a
reason.
Du
hast
mir
einen
Sinn
im
Leben
gegeben.
OpenSubtitles v2018
Terrence's
son
gave
him
a
reason
to
stay
clean.
Terrence
Sohn,
gab
ihm
einen
Grund
sauber
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Whoever
took
Ali's
body
gave
him
reason
to
start
knocking
again.
Wer
immer
Alis
Leiche
stahl,
gab
ihm
einen
Grund,
wieder
anzuklopfen.
OpenSubtitles v2018
They
gave
me
a
reason
to
live.
Sie
gaben
mir
einen
Grund
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
I
was
approaching
death,
but
you
gave
me
a
reason
to
live
Aber
du
hast
mir
den
Grund
gegeben,
noch
etwas
weiterzuleben.
OpenSubtitles v2018
But
you
gave
me
a
reason
to
come
back.
Doch
du
gabst
mir
die
Kraft,
zurückzukommen.
OpenSubtitles v2018
I
never
gave
her
any
reason
to.
Ich
habe
ihr
keinen
Grund
dafür
gegeben.
OpenSubtitles v2018
She
never
gave
me
a
reason.
Sie
hat
mir
nie
einen
Grund
genannt.
OpenSubtitles v2018
You
gave
me
a
reason
again.
Du
hast
mir
wieder
Kraft
gegeben.
OpenSubtitles v2018
But
God,
in
his
infinite
wisdom,
gave
me
a
reason
to
live.
Aber
Gott
gab
mir
in
seiner
unendlichen
Weisheit
einen
Grund
zum
Leben.
OpenSubtitles v2018
He
gave
the
Indians
reason
to
be
famous.
Er
gab
den
Indianern
einen
Grund,
berühmt
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Chinese
immigration
officials
gave
no
reason
for
their
refusal.
Die
chinesischen
Einwanderungsbeamten
gaben
keinen
Grund
für
ihre
Ablehnung
an.
WikiMatrix v1
Beblawi
gave
a
televised
address
to
announce
the
resignation
but
gave
no
clear
reason
for
it.
Beblawi
gab
den
Rücktritt
im
Fernsehen
bekannt,
ohne
einen
Grund
zu
nennen.
WikiMatrix v1
Gave
me
a
reason
not
to
come
up
here.
So
habe
ich
einen
Vorwand
gehabt,
um
nicht
hier
raufzumüssen.
OpenSubtitles v2018