Translation of "Gas loop" in German
This
is
carried
out
in
the
gas
loop
in
a
per
se
known
manner.
Dies
geschieht
im
Gaskreislauf
in
an
sich
bekannter
Weise.
EuroPat v2
The
inert
gas
is
circulated
in
the
gas
loop
8,
28
and/or
may
be
treated.
Das
Inertgas
wird
im
Gaskreislauf
(8,
28)
geführt
und/oder
behandelt.
EuroPat v2
At
90°
C.,
the
oxygen
was
removed
from
the
mixture
via
the
gas
loop
by
flushing
with
nitrogen.
Aus
dem
Gemisch
wurde
bei
90
°C
über
den
Gaskreislauf
mittels
Stickstoff
der
Sauerstoff
entfernt.
EuroPat v2
The
water
is
discharged
in
a
simple
manner
from
the
reaction
mixture
and
is
conducted
with
the
inert
gas
into
the
gas
loop.
Das
Wasser
wird
in
einfacher
Weise
aus
der
Reaktionsmischung
ausgetragen
und
in
den
Gaskreislauf
ausgeschleppt.
EuroPat v2
Since
the
gas
loop
volume
and
the
sample
volume
are
known,
an
absolute
measurement
with
high
accuracy
is
possible.
Da
das
Gaskreislauf-
und
das
Probenvolumen
bekannt
ist,
ist
eine
Absolutmessung
mit
hoher
Genauigkeit
möglich.
EuroPat v2
Inflow
and
outflow
funnels
9,
10
are
connected
to
an
external
gas
circulation
loop
which
contains
blowers
and
corresponding
gas
purification
and
gas
cooling
units.
Die
Ein-
und
Ausströmtrichter
9,
10
sind
mit
dem
externen
Gaskreislauf,
der
die
Ventilatoren
und
entsprechende
Gas-Reinigungs-
und
Gas-Kühlungs-Aggregate
enthält,
verbunden.
EuroPat v2
Thermal
energy
from
the
hot
combustion
chamber
6
reaches
the
carbonization
drum
5
through
the
heating
gas
loop
9
in
order
to
maintain
a
low-temperature-carbonization
process.
Über
den
Heizgaskreislauf
9
gelangt
Wärmeenergie
von
der
heißen
Brennkammer
6
in
die
Schweltrommel
5
zur
Unterhaltung
des
Schwelvorganges.
EuroPat v2
To
maintain
a
relatively
uniform
gas
flow,
however,
preferably
the
supply
vessel,
or
an
air
chamber,
is
switched
into
or
at
the
gas
loop
at
least
from
time
to
time.
Des
gleichmässigeren
Gasstromes
wegen
wird
aber
bevorzugt
wenigstens
einer
der
genannten
Behälter,
vorzugsweise
der
Vorratsbehälter
oder
ein
Windkessel
in
oder
an
den
Gaskreislauf
zumindest
zeitweise
geschaltet.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
method
for
heating
a
low-temperature-carbonization
drum,
in
particular
a
carbonization
drum
for
a
low-temperature-carbonization
combustion
process,
in
which
heating
gas
that
is
heated
in
a
heat
exchanger
is
carried
in
a
heating
gas
loop
from
the
heat
exchanger
to
the
carbonization
drum
and
from
there
back
to
the
heat
exchanger,
and
in
which
there
is
a
heat
sink
for
cooling
down
the
heating
gas.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Heizen
einer
Schweltrommel,
insbesondere
einer
Schweltrommel
für
das
Schwel-Brenn-Verfahren,
wobei
in
einem
Wärmetauscher
erwärmtes
Heizgas
in
einem
Heizgaskreislauf
vom
Wärmetauscher
zur
Schweltrommel
und
von
dort
zum
Wärmetauscher
zurück
geführt
wird
und
wobei
eine
Wärmesenke
zur
Abkühlung
des
Heizgases
vorhanden
ist.
EuroPat v2
The
invention
also
relates
to
an
apparatus
for
heating
a
carbonization
drum,
particularly
a
carbonization
drum
for
the
low-temperature-carbonization
combustion
process,
which
is
disposed
together
with
a
heat
exchanger
in
a
heating
gas
loop
for
heating
gas,
and
which
communicates
there
with
a
heating
gas
feed
line
and
a
heating
gas
outlet
line,
with
a
heat
sink
being
provided
for
cooling
down
the
heating
gas.
Die
Erfindung
betrifft
auch
eine
Einrichtung
zum
Heizen
einer
Schweltrommel,
insbesondere
einer
Schweltrommel
für
das
Schwel-Brenn-Verfahren,
die
zusammen
mit
einem
Wärmetauscher
in
einem
Heizgaskreislauf
für
Heizgas
angeordnet
ist
und
dabei
mit
einer
Heizgaszuleitung
und
einer
Heizgasableitung
verbunden
ist,
wobei
eine
Wärmesenke
zur
Abkühlung
des
Heizgases
vorhanden
ist.
EuroPat v2
It
is
also
known
from
German
Published,
Non-Prosecuted
Application
DE
38
15
187
A1
to
use
an
additional
heat
exchanger
as
a
heat
sink,
in
which
all
of
the
heating
gas
is
cooled
down
in
the
heating
gas
loop
in
a
direct
path
between
the
heat
exchanger
and
the
carbonization
drum.
Aus
der
DE-A-
38
15
187
ist
auch
bekannt,
im
Heizgaskreislauf
auf
dem
direkten
Weg
zwischen
Wärmetauscher
und
Schweltrommel
einen
Zusatzwärmetauscher
als
Wärmesenke
einzusetzen,
in
dem
das
gesamte
Heizgas
abgekühlt
wird.
EuroPat v2
This
is
necessary
to
ensure
that
an
overly
high
temperature
that
could
impair
the
heating
gas
loop
will
not
prevail
in
the
heating
gas
discharge
line.
Das
ist
notwendig,
damit
in
der
Heizgasabführleitung
keine
zu
hohe
Temperatur
herrscht,
die
den
Heizgaskreislauf
beeinträchtigen
könnte.
EuroPat v2
An
adsorber
station
according
to
claim
1,
wherein
the
first
closed
loop
pipeline
(1)
and/or
the
second
closed
loop
pipeline
(2)
and
the
regeneration
gas
closed
loop
pipeline
(3)
encompasses
a
circular,
oval
or
rectangular
surface.
Adsorberstation
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
erste
Ringleitung
(1)
und
/
oder
die
zweite
Ringleitung
(2)
und
/
oder
die
Regeneriergasringleitung
(3)
eine
kreisförmige,
ovale
oder
rechteckige
Fläche
einschließen.
EuroPat v2
An
adsorber
station
according
to
claim
1,
further
comprising
pipe
sound
absorbers
installed
in
the
first
closed
loop
pipeline
(1)
and/or
the
second
closed
loop
pipeline
(2)
and/or
the
regeneration
gas
closed
loop
pipeline
(3).
Adsorberstation
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
in
der
ersten
Ringleitung
(1)
und
/
oder
der
zweiten
Ringleitung
(2)
und
/
oder
der
Regeneriergasringleitung
(3)
Rohrschalldämpfer
eingebaut
sind.
EuroPat v2