Translation of "Gas loop" in German

This is carried out in the gas loop in a per se known manner.
Dies geschieht im Gaskreislauf in an sich bekannter Weise.
EuroPat v2

The inert gas is circulated in the gas loop 8, 28 and/or may be treated.
Das Inertgas wird im Gaskreislauf (8, 28) geführt und/oder behandelt.
EuroPat v2

At 90° C., the oxygen was removed from the mixture via the gas loop by flushing with nitrogen.
Aus dem Gemisch wurde bei 90 °C über den Gaskreislauf mittels Stickstoff der Sauerstoff entfernt.
EuroPat v2

The water is discharged in a simple manner from the reaction mixture and is conducted with the inert gas into the gas loop.
Das Wasser wird in einfacher Weise aus der Reaktionsmischung ausgetragen und in den Gaskreislauf ausgeschleppt.
EuroPat v2

Since the gas loop volume and the sample volume are known, an absolute measurement with high accuracy is possible.
Da das Gaskreislauf- und das Probenvolumen bekannt ist, ist eine Absolutmessung mit hoher Genauigkeit möglich.
EuroPat v2

Inflow and outflow funnels 9, 10 are connected to an external gas circulation loop which contains blowers and corresponding gas purification and gas cooling units.
Die Ein- und Ausströmtrichter 9, 10 sind mit dem externen Gaskreislauf, der die Ventilatoren und entsprechende Gas-Reinigungs- und Gas-Kühlungs-Aggregate enthält, verbunden.
EuroPat v2

Thermal energy from the hot combustion chamber 6 reaches the carbonization drum 5 through the heating gas loop 9 in order to maintain a low-temperature-carbonization process.
Über den Heizgaskreislauf 9 gelangt Wärmeenergie von der heißen Brennkammer 6 in die Schweltrommel 5 zur Unterhaltung des Schwelvorganges.
EuroPat v2

To maintain a relatively uniform gas flow, however, preferably the supply vessel, or an air chamber, is switched into or at the gas loop at least from time to time.
Des gleichmässigeren Gasstromes wegen wird aber bevorzugt wenigstens einer der genannten Behälter, vorzugsweise der Vorratsbehälter oder ein Windkessel in oder an den Gaskreislauf zumindest zeitweise geschaltet.
EuroPat v2

The invention relates to a method for heating a low-temperature-carbonization drum, in particular a carbonization drum for a low-temperature-carbonization combustion process, in which heating gas that is heated in a heat exchanger is carried in a heating gas loop from the heat exchanger to the carbonization drum and from there back to the heat exchanger, and in which there is a heat sink for cooling down the heating gas.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Heizen einer Schweltrommel, insbesondere einer Schweltrommel für das Schwel-Brenn-Verfahren, wobei in einem Wärmetauscher erwärmtes Heizgas in einem Heizgaskreislauf vom Wärmetauscher zur Schweltrommel und von dort zum Wärmetauscher zurück geführt wird und wobei eine Wärmesenke zur Abkühlung des Heizgases vorhanden ist.
EuroPat v2

The invention also relates to an apparatus for heating a carbonization drum, particularly a carbonization drum for the low-temperature-carbonization combustion process, which is disposed together with a heat exchanger in a heating gas loop for heating gas, and which communicates there with a heating gas feed line and a heating gas outlet line, with a heat sink being provided for cooling down the heating gas.
Die Erfindung betrifft auch eine Einrichtung zum Heizen einer Schweltrommel, insbesondere einer Schweltrommel für das Schwel-Brenn-Verfahren, die zusammen mit einem Wärmetauscher in einem Heizgaskreislauf für Heizgas angeordnet ist und dabei mit einer Heizgaszuleitung und einer Heizgasableitung verbunden ist, wobei eine Wärmesenke zur Abkühlung des Heizgases vorhanden ist.
EuroPat v2

It is also known from German Published, Non-Prosecuted Application DE 38 15 187 A1 to use an additional heat exchanger as a heat sink, in which all of the heating gas is cooled down in the heating gas loop in a direct path between the heat exchanger and the carbonization drum.
Aus der DE-A- 38 15 187 ist auch bekannt, im Heizgaskreislauf auf dem direkten Weg zwischen Wärmetauscher und Schweltrommel einen Zusatzwärmetauscher als Wärmesenke einzusetzen, in dem das gesamte Heizgas abgekühlt wird.
EuroPat v2

This is necessary to ensure that an overly high temperature that could impair the heating gas loop will not prevail in the heating gas discharge line.
Das ist notwendig, damit in der Heizgasabführleitung keine zu hohe Temperatur herrscht, die den Heizgaskreislauf beeinträchtigen könnte.
EuroPat v2

An adsorber station according to claim 1, wherein the first closed loop pipeline (1) and/or the second closed loop pipeline (2) and the regeneration gas closed loop pipeline (3) encompasses a circular, oval or rectangular surface.
Adsorberstation nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die erste Ringleitung (1) und / oder die zweite Ringleitung (2) und / oder die Regeneriergasringleitung (3) eine kreisförmige, ovale oder rechteckige Fläche einschließen.
EuroPat v2

An adsorber station according to claim 1, further comprising pipe sound absorbers installed in the first closed loop pipeline (1) and/or the second closed loop pipeline (2) and/or the regeneration gas closed loop pipeline (3).
Adsorberstation nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass in der ersten Ringleitung (1) und / oder der zweiten Ringleitung (2) und / oder der Regeneriergasringleitung (3) Rohrschalldämpfer eingebaut sind.
EuroPat v2