Translation of "Gas leakage" in German
Gas
leakage
in
these
regions
is
reduced
to
a
minimum
due
to
the
press
fit.
Die
Gasleckage
aufgrund
der
Presspassung
in
diesen
Bereichen
wird
weitestgehend
reduziert.
EuroPat v2
Therefore,
the
region
of
intersection
is
characterized
by
particularly
high
rates
of
gas
leakage.
Daher
ist
der
Kreuzungsbereich
durch
besonders
hohe
Raten
von
Gasleckage
gekennzeichnet.
EuroPat v2
Any
flue
gas
leakage
must
be
sealed
or
be
provided
with
a
solid
water
seal.
Jede
Rauchgasleckage
muss
abgedichtet
und
mit
einem
soliden
Siphon
versehen
werden.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
filtration
system
must
exclude
the
possibility
of
a
gas
leakage.
Darüber
hinaus
muss
das
Filtriersystem
die
Möglichkeit
einer
Gasleckage
ausschlieen.
ParaCrawl v7.1
To
prevent
flue
gas
leakage
towards
the
heater
room/greenhouse
Um
Rauchgasleckage
in
Heizraum
/
Treibhaus
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
possible
to
prevent
damage
to
the
seal
due
to
leakage
currents
or
arc
discharges,
and
therefore
gas
leakage.
Auf
diese
Weise
wird
die
Schädigung
der
Dichtung
durch
Kriechströme
bzw.
Lichtbögen
und
damit
Gasaustritt
verhindert.
EuroPat v2
As
a
result,
today's
plates
are
equipped
with
a
more
advanced
gas
leakage
protection
system.
Als
Ergebnis
sind
Organe
der
heute
mit
einem
fortgeschritteneren
System
zum
Schutz
vor
Gaslecks
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
The
risk
of
coking
increases
with
rising
exhaust
gas
temperature
and
with
increased
gas
leakage
through
the
piston
rings
and
also
with
poorer
component
cooling.
Die
Verkokungsgefahr
nimmt
mit
steigender
Abgastemperatur
und
erhöhter
Gasleckage
durch
die
Kolbenringe
sowie
schlechter
Bauteilkühlung
zu.
EuroPat v2
This
protective
housing
10
is
bolted
to
the
housing
2
and
sealed
through
seals
15
with
respect
to
gas
leakage.
Dieses
Schutzgehäuse
10
ist
an
dem
Gehäuse
2
verschraubt
und
gegenüber
Gasaustritt
mittels
Dichtungen
15
abgedichtet.
EuroPat v2
Basically
each
pressure
carrying
line
lead-through
1
can
fail
with
the
consequence
of
an
uncontrolled
gas
leakage
under
certain
circumstances.
Grundsätzlich
kann
jede
drucktragende
Leitungsdurchführung
1
versagen,
mit
der
Folge
einer
unter
Umständen
unkontrollierten
Gasleckage.
EuroPat v2
The
sniffing
assembly
10
serves
for
localization
of
a
gas
leakage
where
a
leaking
gas
escapes.
Die
Schnüffelanordnung
10
dient
der
Ortsbestimmung
eines
Gaslecks,
aus
dem
ein
Leckgas
austritt.
EuroPat v2