Translation of "Garbage chute" in German
Maybe
some
nice
neighbour
shoved
him
down
the
garbage
chute.
Vielleicht
hat
ihn
ein
Nachbar
in
den
Müllschlucker
geworfen.
OpenSubtitles v2018
He
almost
danced
me
right
down
that
garbage
chute.
Er
tanzte
mich
fast
bis
hinunter
dass
Müllschlucker.
OpenSubtitles v2018
Waste
collection
may
also
be
accomplished
centrally
via
the
core
area,
through
a
garbage
chute
41
.
Über
einen
Müllschacht
41
kann
auch
die
Entsorgung
zentral
durch
den
Kernbereich
erfolgen.
EuroPat v2
We
have
the
man
who
owned
the
apartment
in
'79,
who
created
some
whacka-doodle
fantasy
and
then
dumped
a
young
co-ed
down
a
garbage
chute.
Wir
haben
den
Mann,
dem
das
Apartment
1979
gehört
hat,
der
irgendeine
ausgeflippte
Fantasie
erschaffen
hat
und
dann
eine
junge
Studentin
in
den
Müllschlucker
geworfen
hat.
OpenSubtitles v2018
In
this
known
construction,
in
which
the
garbage
discharge
opening
is
arranged
between
a
sink
and
a
draining
surface
of
the
built-in
sink
unit
in
front
of
a
small
scraps
basin,
a
garbage
chute
extends
from
the
discharge
opening
downwardly
to
immediately
beyond
the
upper
rim
of
a
waste
bin
which
can
be
pulled
frontwards
out
of
a
first
pair
of
guide
rails
attached
to
the
holder.
Bei
dieser
bekannten
Konstruktion,
bei
der
die
Abfall-Abwurföffnung
zwischen
einem
Spülbecken
und
einer
Abtropffläche
der
Einbauspüle
vor
einem
kleinen
Restebecken
angeordnet
ist,
erstreckt
sich
ein
Abfallschacht
von
der
Abwurföffnung
nach
unten
bis
unmittelbar
über
den
oberen
Rand
eines
Abfalleimers,
der
nach
vorn
aus
einem
ersten
Paar
von
Führungsschienen
herausgezogen
werden
kann,
die
an
der
Halterung
befestigt
sind.
EuroPat v2
Since
the
bottom
cupboards
of
built-in
kitchens
of
the
various
manufacturers
are
not
uniform
in
height
and
the
vertical
spacing
between
the
floor
of
the
bottom
cupboard
and
its
top
edge
is
not
at
all
standardized,
it
is
recommendable,
above
all,
if
a
garbage
chute
is
used,
to
provide
the
holder
with
a
vertically
adjustable
frame
for
positioning
on
the
floor
of
a
bottom
cupboard
supporting
the
sink
unit
so
as
to
ensure
that
the
chute
spans
the
section
from
the
garbage
discharge
opening
to
the
waste
container
occupying
the
receiving
position.
Da
die
Unterbauschränke
der
verschiedenen
Einbauküchenhersteller
keine
einheitliche
Höhe
aufweisen
und
schon
gar
nicht
einen
einheitlichen
vertikalen
Abstand
des
Unterbauschrankbodens
von
der
Unterbauschrank-Oberkante,
empfiehlt
es
sich
vor
allem
bei
der
Verwendung
eines
Abfallschachts,
die
Halterung
mit
einem
höhenverstellbaren
Gestell
zum
Aufsetzen
auf
den
Boden
eines
die
Spüle
tragenden
Unterbauschranks
zu
versehen,
um
so
sicherzustellen,
daß
der
Schacht
die
Strecke
von
der
Abfall-Abwurföffnung
bis
zu
dem
sich
in
Aufnahmeposition
befindlichen
Abfallbehälter
überbrückt.
EuroPat v2
Inserted
into
the
garbage
discharge
opening
34
from
above
is
a
garbage
chute
130
which
protrudes
into
the
funnel
112
and
is
closed
at
the
top
by
the
removable
cover
32.
In
die
Abfall-Abwurföffnung
34
ist
von
oben
ein
Abfallschacht
130
eingesetzt,
welcher
in
den
Trichter
112
hineinragt
und
oben
durch
den
abnehmbaren
Deckel
32
verschlossen
wird.
EuroPat v2
Depending
on
the
design
of
the
built-in
sink
unit
and
the
location
of
the
garbage
discharge
opening
34,
the
garbage
chute
130
can
extend
vertically
or
at
a
slight
incline.
Je
nach
Ausbildung
der
Einbauspüle
und
Lage
der
Abfall-Abwurföffnung
34
kann
der
Abfallschacht
130
vertikal
oder
leicht
schräg
verlaufen.
EuroPat v2
The
holder
hangs
in
the
region
of
the
garbage
chute
on
the
built-in
sink
unit
and
is
supported
on
the
outside
beside
the
second
waste
bin
on
the
floor
of
the
bottom
cupboard.
Die
letztere
hängt
im
Bereich
des
Abfallschachts
an
der
Einbauspüle
und
stützt
sich
aussen
neben
dem
zweiten
Abfalleimer
auf
dem
Boden
des
Unterbauschranks
ab.
EuroPat v2
A
built-in
sink
including
at
least
one
wash
basin
(16)
and
at
least
one
garbage
chute
(28,
30)
is
provided
with
a
cover
plate
(40,
42)
which
is
fastened
to
the
sink
so
as
to
be
laterally
displaced
or
folded
into
a
position
next
to
the
sink.
Eine
Einbauspüle
mit
wenigstens
einem
Spülbecken
(16)
und
wenigstens
einem
Abfallschacht
(28,30)
weist
eine
Abdeckplatte
(40,42)
auf,
die
in
eine
neben
der
Spüle
liegende
Stellung
seitlich
verschiebbar
oder
umklappbar
an
der
Spüle
befestigt
ist.
EuroPat v2
Furthermore,
connections
to
a
garbage
chute
41
are
provided,
as
well
as
water
connections
40
which
are
also
connected
to
a
central
duct.
Weiter
gibt
es
Anschlüsse
an
einen
Müllschacht
41
sowie
Wasseranschlüsse
40,
welche
ebenfalls
an
einer
zentralen
Leitung
angeschlossen
sind.
EuroPat v2
It
binds
to
these
antibodies,
tags
the
antibody-virus-complex
as
"garbage",
and
hands
it
over
to
the
cell's
"garbage
chute",
the
proteasome.
Es
bindet
an
diese
Antikörper,
markiert
den
Komplex
aus
Antikörper
und
Virus
als
"Müll"
und
übergibt
ihn
an
den
zellulären
"Müllschlucker",
das
Proteasom.
ParaCrawl v7.1
The
squirrels
pin
her
down,
knock
on
her
head,
decide
she
is
a
bad
nut,
and
send
her
down
the
garbage
chute.
Die
Eichhörnchen
fixieren
sie,
klopfen
sich
an
den
Kopf,
entscheiden,
dass
sie
eine
schlechte
Nuss
ist,
und
schicken
sie
über
den
Müllschacht.
ParaCrawl v7.1
But
if
the
house
is
bad
and
the
cockroaches
from
the
garbage
chute
and
from
the
neighbors,
then
there
is
only
an
apartment
to
change
(.
Wenn
das
Haus
aber
schlecht
ist
und
die
Kakerlaken
von
der
Müllrutsche
und
von
den
Nachbarn
stammen,
dann
gibt
es
nur
eine
Wohnung
zum
Wechseln
(.
ParaCrawl v7.1
Whister
the
trusty
robot
was
on
a
routine
flight
when
an
error
with
the
navigational
satellite
sent
him
into
the
wrong
end
of
the
station's
garbage
chute.
Whister
der
treue
Roboter
wurde
auf
einer
Routine-Flug,
wenn
ein
Fehler
mit
dem
Navigations-Satelliten
schickte
ihn
in
die
falschen
Ende
der
Station
Müllschlucker.
ParaCrawl v7.1
They
easily
penetrate
into
the
neighboring
apartments
and
can
live
and
multiply
perfectly
under
the
parquet
of
the
living
room,
and
feed
from
the
garbage
chute.
Sie
dringen
leicht
in
die
benachbarten
Wohnungen
ein,
können
unter
dem
Parkett
des
Wohnzimmers
perfekt
leben
und
sich
vermehren
und
sich
von
der
Müllrutsche
ernähren.
ParaCrawl v7.1
If
you
simply
take
their
presence
on
the
staircase
or
near
the
garbage
chute
as
a
matter
of
course,
do
not
go
anywhere
and
do
not
fight
on
your
own,
then
you
can
most
likely
expect
that
most
apartments
in
a
high-rise
building
will
soon
be
infected
and
simply
become
a
breeding
ground
for
new
cockroaches.
Denken
Sie
daran:
Kakerlaken
im
Treppenhaus
sind
die
Hauptkandidaten
für
die
schnelle
Ansiedlung
Ihrer
Wohnung.
Wenn
Sie
ihre
Anwesenheit
auf
der
Treppe
oder
in
der
Nähe
der
Müllrutsche
mitnehmen,
selbstverständlich
nicht
irgendwo
hingehen
und
nicht
alleine
kämpfen,
dann
können
Sie
höchstwahrscheinlich
davon
ausgehen,
dass
die
meisten
Wohnungen
in
einem
Hochhaus
bald
infiziert
sein
werden
und
einfach
ein
Nährboden
für
neue
Schaben
von
Kakerlaken
werden.
ParaCrawl v7.1
Specialists
of
the
company
can
handle
garden
plots,
garbage
chutes
and
basements.
Spezialisten
der
Firma
können
Gartengrundstücke,
Müllschlucker
und
Keller
bewirtschaften.
ParaCrawl v7.1
It
is
especially
dangerous
if
the
same
individuals
move
between
the
garbage
chutes
and
kitchens.
Es
ist
besonders
gefährlich,
wenn
sich
dieselben
Personen
zwischen
Müllschluckern
und
Küchen
bewegen.
ParaCrawl v7.1
The
tower
is
equipped
with
four-speed
elevators
each
for
up
to
18
people,
garbage
chutes
on
all
floors,
partial
air-conditioning
in
the
apartments
and
additional
heating.
Das
Hochhaus
verfügt
über
vier
Schnellaufzüge
für
je
bis
zu
18
Personen,
Müllschlucker
auf
allen
Etagen,
Teilklimatisierung
in
den
Wohnungen
sowie
zusätzliche
Heizungen.
WikiMatrix v1
The
main
problem
in
the
breeding
of
ants
is
that
often
their
colonies
have
many
nests,
united
with
each
other
and
located
even
in
different
apartments,
garbage
chutes
and
basements
(super
grass
nest).
Das
Hauptproblem
bei
der
Ameisenzucht
ist,
dass
ihre
Kolonien
oft
viele
Nester
haben,
die
miteinander
verbunden
sind
und
sogar
in
verschiedenen
Wohnungen,
Müllschluckern
und
Kellern
(Super
Grass
Nest)
liegen.
ParaCrawl v7.1