Translation of "Garbage chute" in German

Maybe some nice neighbour shoved him down the garbage chute.
Vielleicht hat ihn ein Nachbar in den Müllschlucker geworfen.
OpenSubtitles v2018

He almost danced me right down that garbage chute.
Er tanzte mich fast bis hinunter dass Müllschlucker.
OpenSubtitles v2018

Waste collection may also be accomplished centrally via the core area, through a garbage chute 41 .
Über einen Müllschacht 41 kann auch die Entsorgung zentral durch den Kernbereich erfolgen.
EuroPat v2

We have the man who owned the apartment in '79, who created some whacka-doodle fantasy and then dumped a young co-ed down a garbage chute.
Wir haben den Mann, dem das Apartment 1979 gehört hat, der irgendeine ausgeflippte Fantasie erschaffen hat und dann eine junge Studentin in den Müllschlucker geworfen hat.
OpenSubtitles v2018

In this known construction, in which the garbage discharge opening is arranged between a sink and a draining surface of the built-in sink unit in front of a small scraps basin, a garbage chute extends from the discharge opening downwardly to immediately beyond the upper rim of a waste bin which can be pulled frontwards out of a first pair of guide rails attached to the holder.
Bei dieser bekannten Konstruktion, bei der die Abfall-Abwurföffnung zwischen einem Spülbecken und einer Abtropffläche der Einbauspüle vor einem kleinen Restebecken angeordnet ist, erstreckt sich ein Abfallschacht von der Abwurföffnung nach unten bis unmittelbar über den oberen Rand eines Abfalleimers, der nach vorn aus einem ersten Paar von Führungsschienen herausgezogen werden kann, die an der Halterung befestigt sind.
EuroPat v2

Since the bottom cupboards of built-in kitchens of the various manufacturers are not uniform in height and the vertical spacing between the floor of the bottom cupboard and its top edge is not at all standardized, it is recommendable, above all, if a garbage chute is used, to provide the holder with a vertically adjustable frame for positioning on the floor of a bottom cupboard supporting the sink unit so as to ensure that the chute spans the section from the garbage discharge opening to the waste container occupying the receiving position.
Da die Unterbauschränke der verschiedenen Einbauküchenhersteller keine einheitliche Höhe aufweisen und schon gar nicht einen einheitlichen vertikalen Abstand des Unterbauschrankbodens von der Unterbauschrank-Oberkante, empfiehlt es sich vor allem bei der Verwendung eines Abfallschachts, die Halterung mit einem höhenverstellbaren Gestell zum Aufsetzen auf den Boden eines die Spüle tragenden Unterbauschranks zu versehen, um so sicherzustellen, daß der Schacht die Strecke von der Abfall-Abwurföffnung bis zu dem sich in Aufnahmeposition befindlichen Abfallbehälter überbrückt.
EuroPat v2

Inserted into the garbage discharge opening 34 from above is a garbage chute 130 which protrudes into the funnel 112 and is closed at the top by the removable cover 32.
In die Abfall-Abwurföffnung 34 ist von oben ein Abfallschacht 130 eingesetzt, welcher in den Trichter 112 hineinragt und oben durch den abnehmbaren Deckel 32 verschlossen wird.
EuroPat v2

Depending on the design of the built-in sink unit and the location of the garbage discharge opening 34, the garbage chute 130 can extend vertically or at a slight incline.
Je nach Ausbildung der Einbauspüle und Lage der Abfall-Abwurföffnung 34 kann der Abfallschacht 130 vertikal oder leicht schräg verlaufen.
EuroPat v2

The holder hangs in the region of the garbage chute on the built-in sink unit and is supported on the outside beside the second waste bin on the floor of the bottom cupboard.
Die letztere hängt im Bereich des Abfallschachts an der Einbauspüle und stützt sich aussen neben dem zweiten Abfalleimer auf dem Boden des Unterbauschranks ab.
EuroPat v2

A built-in sink including at least one wash basin (16) and at least one garbage chute (28, 30) is provided with a cover plate (40, 42) which is fastened to the sink so as to be laterally displaced or folded into a position next to the sink.
Eine Einbauspüle mit wenigstens einem Spülbecken (16) und wenigstens einem Abfallschacht (28,30) weist eine Abdeckplatte (40,42) auf, die in eine neben der Spüle liegende Stellung seitlich verschiebbar oder umklappbar an der Spüle befestigt ist.
EuroPat v2

Furthermore, connections to a garbage chute 41 are provided, as well as water connections 40 which are also connected to a central duct.
Weiter gibt es Anschlüsse an einen Müllschacht 41 sowie Wasseranschlüsse 40, welche ebenfalls an einer zentralen Leitung angeschlossen sind.
EuroPat v2

It binds to these antibodies, tags the antibody-virus-complex as "garbage", and hands it over to the cell's "garbage chute", the proteasome.
Es bindet an diese Antikörper, markiert den Komplex aus Antikörper und Virus als "Müll" und übergibt ihn an den zellulären "Müllschlucker", das Proteasom.
ParaCrawl v7.1

The squirrels pin her down, knock on her head, decide she is a bad nut, and send her down the garbage chute.
Die Eichhörnchen fixieren sie, klopfen sich an den Kopf, entscheiden, dass sie eine schlechte Nuss ist, und schicken sie über den Müllschacht.
ParaCrawl v7.1

But if the house is bad and the cockroaches from the garbage chute and from the neighbors, then there is only an apartment to change (.
Wenn das Haus aber schlecht ist und die Kakerlaken von der Müllrutsche und von den Nachbarn stammen, dann gibt es nur eine Wohnung zum Wechseln (.
ParaCrawl v7.1

Whister the trusty robot was on a routine flight when an error with the navigational satellite sent him into the wrong end of the station's garbage chute.
Whister der treue Roboter wurde auf einer Routine-Flug, wenn ein Fehler mit dem Navigations-Satelliten schickte ihn in die falschen Ende der Station Müllschlucker.
ParaCrawl v7.1

They easily penetrate into the neighboring apartments and can live and multiply perfectly under the parquet of the living room, and feed from the garbage chute.
Sie dringen leicht in die benachbarten Wohnungen ein, können unter dem Parkett des Wohnzimmers perfekt leben und sich vermehren und sich von der Müllrutsche ernähren.
ParaCrawl v7.1

If you simply take their presence on the staircase or near the garbage chute as a matter of course, do not go anywhere and do not fight on your own, then you can most likely expect that most apartments in a high-rise building will soon be infected and simply become a breeding ground for new cockroaches.
Denken Sie daran: Kakerlaken im Treppenhaus sind die Hauptkandidaten für die schnelle Ansiedlung Ihrer Wohnung. Wenn Sie ihre Anwesenheit auf der Treppe oder in der Nähe der Müllrutsche mitnehmen, selbstverständlich nicht irgendwo hingehen und nicht alleine kämpfen, dann können Sie höchstwahrscheinlich davon ausgehen, dass die meisten Wohnungen in einem Hochhaus bald infiziert sein werden und einfach ein Nährboden für neue Schaben von Kakerlaken werden.
ParaCrawl v7.1

Specialists of the company can handle garden plots, garbage chutes and basements.
Spezialisten der Firma können Gartengrundstücke, Müllschlucker und Keller bewirtschaften.
ParaCrawl v7.1

It is especially dangerous if the same individuals move between the garbage chutes and kitchens.
Es ist besonders gefährlich, wenn sich dieselben Personen zwischen Müllschluckern und Küchen bewegen.
ParaCrawl v7.1

The tower is equipped with four-speed elevators each for up to 18 people, garbage chutes on all floors, partial air-conditioning in the apartments and additional heating.
Das Hochhaus verfügt über vier Schnellaufzüge für je bis zu 18 Personen, Müllschlucker auf allen Etagen, Teilklimatisierung in den Wohnungen sowie zusätzliche Heizungen.
WikiMatrix v1

The main problem in the breeding of ants is that often their colonies have many nests, united with each other and located even in different apartments, garbage chutes and basements (super grass nest).
Das Hauptproblem bei der Ameisenzucht ist, dass ihre Kolonien oft viele Nester haben, die miteinander verbunden sind und sogar in verschiedenen Wohnungen, Müllschluckern und Kellern (Super Grass Nest) liegen.
ParaCrawl v7.1