Translation of "Gait cycle" in German

The movement cycle is in this case preferably a gait cycle.
Der Bewegungszyklus ist dabei vorzugsweise ein Gangzyklus.
EuroPat v2

Their doses are accompanied by drowsiness, depression, dizziness, lowered psychomotor reactions, an awkward gait, menstrual cycle disorders, libido and is contraindicated for persons whose behavior requires rapid and exact psychic and motor reactions.
Deren Einnahme bewirkt eine Schläfrigkeit, eine verzögerte Reaktion, einen Schwindel, eine Verschlechterung psychomotorischer Reaktionen, eine Störung der Gangart und der Monatsblutung und eine Libido und ist für die Leute nicht angezeigt, deren Benehmen eine schnelle und genaue psychische Bewegungsreaktion voraussetzt.
EuroPat v2

Their doses are accompanied by drowsiness, depression, dizziness, lowered psychomotor reactions, an awkward gait, menstrual cycle disorders, libido and is contraindicated for the persons whose behaviour requires rapid and exact psychic and motor reactions.
Deren Einnahme bewirkt eine Schläfrigkeit, eine verzögerte Reaktion, einen Schwindel, eine Verschlechterung psychomotorischer Reaktionen, eine Störung der Gangart und der Monatsblutung und eine Libido und ist für die Leute nicht angezeigt, deren Benehmen eine schnelle und genaue psychische Bewegungsreaktion voraussetzt.
EuroPat v2

In the immediate post-operative period the gait cycle normalises, the patient is sure of herself and she even manages to stand on one leg.
Im Zeitraum unmittelbar nach der OP normalisiert sich der Gangzyklus, die Patientin ist sicher und schafft es sogar, auf einem Bein zu stehen.
ParaCrawl v7.1

Since the heel height and the inclination of the ground surface have the same influence in the measured signal, it is expedient to determine the constant influence of the heel height through corresponding evaluation of the signals in the stance phase of the gait cycle or during standing.
Da dabei der Einfluss der Absatzhöhe und der Untergrundneigung in gleicher Weise in das gemessene Signal eingehen, ist es zweckmäßig, den konstanten Einfluss der Absatzhöhe durch eine entsprechende Auswertung der Signale in der Standphase des Gangzyklus oder beim Stehen zu ermitteln.
EuroPat v2

Some prostheses are known that contain a microprocessor that is connected to acceleration sensors and, using the signals from the acceleration sensors, determines in which phase of the gait cycle a patient is currently in.
Es sind Prothesen bekannt, die über einen Mikroprozessor verfügen, der mit Beschleunigungssensoren verbunden ist und aus den Signalen der Beschleunigungssensoren ermittelt, in welcher Phase im Gangzyklus der Patient sich gerade befindet.
EuroPat v2

However, it is also possible for the connection element to have several partial joints and a momentary axis of rotation, meaning that the axis of rotation, by means of which the momentary rotation of the foot part relative to the lower limb attachment part can be calculated, changes over time and/or according to the progress of the movement in the gait cycle.
Es ist aber auch möglich, dass das Verbindungselement mehrere Teil-Gelenke aufweist und eine momentane Drehachse hat, das heißt, dass sich die Drehachse, mittels der die momentane Drehung des Fußteils relativ zum Unterschenkel-Anschlussteil beschreibbar ist, sich mit der Zeit und/oder dem Fortschritt der Bewegung im Gangzyklus ändert.
EuroPat v2

The torque threshold may be determined in particular by exerting a vertically acting force on the lower limb attachment part, then tilting the lower limb attachment part according to the linear inclination in the gait cycle and recording the point in which the prosthesis exerts the force onto the floor.
Der Drehmoment-Schwellenwert kann insbesondere ermittelt werden, indem eine lotrecht wirkende Kraft auf das Unterschenkel-Anschlussteil ausgeübt, danach das Unterschenkel-Anschlussteil gemäß dem Neigungsverlauf im Gangzyklus geneigt und der Punkt erfasst wird, in dem die Prothese die Kraft in den Boden einleitet.
EuroPat v2

Should the patient walk with this prosthesis, a dorsal extension of the foot part relative to the lower limb attachment part will occur during the terminal standing phase in the gait cycle.
Geht der Patient mit dieser Prothese, so kommt es während der terminalen Standphase im Gangzyklus zur Dorsalextension des Fußteils relativ zum Unterschenkel-Anschlussteil.
EuroPat v2

In this case, the passive switching from the locking position into the release position is especially advantageous, as there are no measurements available with which the point in the gait cycle can also be concluded.
In diesem Fall ist das passive Umschalten von der Arretierstellung in die Freigabestellung besonders vorteilhaft, da dann keine Messwerte zur Verfügung stehen, anhand derer zusätzlich auf den Zeitpunkt im Gangzyklus geschlossen werden kann.
EuroPat v2

It is then determined whether this threshold is small enough to obtain the release position in the gait cycle.
Danach wird ermittelt, ob dieser Schwellenwert hinreichend klein ist, sodass die Freigabestellung im Gangzyklus erreicht wird.
EuroPat v2

At the beginning of the gait cycle, the projection C of the body's centre of gravity lies in the midfoot part 76 and moves towards the foot part 18 .
Zu Beginn des Gangzyklus liegt die Projektion C des Körperschwerpunkts im Mittelfußteil 76 und wandert auf das Fußteil 18 zu.
EuroPat v2

As soon as the projection C of the body's centre of gravity has reached the forefoot 72, in the present case 40% of the way through the gait cycle, the release device 16 is subjected to pressure.
Sobald die Projektion C des Körperschwerpunkts das Vorfußgelenk 72 erreicht hat, im vorliegenden Fall bei 40% des Gangzyklus, wird die Freigabevorrichtung 16 auf Druck belastet.
EuroPat v2

The representation comprises a gait cycle, that is to say beginning from the setting down of the heel up until the renewed setting down of the heel of the same leg.
Die Darstellung umfasst einen Gangzyklus, also beginnend von dem Aufsetzen der Ferse bis zum erneuten Aufsetzen der Ferse desselben Beines.
EuroPat v2