Translation of "Gain qualification" in German
Orientation
of
the
course
content
to
the
current
state
of
science
also
enables
graduates
of
the
Bachelor's
degree
programme
to
gain
a
professional
qualification.
Die
Orientierung
der
Studieninhalte
am
aktuellen
Stand
der
Wissenschaft
vermittelt
auch
Absolventen
des
Bachelor-Studiengangs
eine
Berufsqualifikation.
ParaCrawl v7.1
Most
vocational
training
is
an
opportunity
to
gain
a
vocational
qualification,
either
fully
or
partly.
Die
beruflichen
Qualifizierungsmaßnahmen
bieten
die
Möglichkeit
zum
Erwerb
einer
vollständigen
oder
teilweisen
beruflichen
Qualifikation.
ParaCrawl v7.1
Some
will
continue
studying
to
gain
more
qualification,
others
are
ready
…
Manche
werden
weiter
studieren,
um
ihre
Qualifikation
zu
erhöhen,
andere
sind
schon
bereit
….
ParaCrawl v7.1
Graduates
thus
gain
a
qualification
that
makes
them
stand
out
on
the
labour
market.
Die
Absolventen
und
Absolventinnen
gewinnen
dadurch
eine
Qualifikation,
welche
sie
auf
dem
Arbeitsmarkt
hervorhebt.
ParaCrawl v7.1
Education
represents
an
opportunity
to
gain
a
qualification,
a
profession
and
a
job,
which
is
an
absolutely
essential
step
towards
Roma
social
integration.
Bildung
stellt
die
Chance
dar,
eine
Ausbildung
zu
erhalten
sowie
einen
Beruf
und
einen
Arbeitsplatz,
was
einen
absolut
unverzichtbaren
Schritt
hin
zu
einer
sozialen
Integration
der
Roma
darstellt.
Europarl v8
A
system
should
be
introduced
for
cases
in
which
different
rules
are
in
force
regarding
the
length
of
time
it
takes
to
gain
a
qualification
in
the
country
of
origin
and
the
country
where
the
individual
in
question
is
working,
so
that
either
qualifications
can
be
verified
or
any
necessary
and
additional
qualifications
gained.
Es
sollte
ein
System
für
Fälle
eingeführt
werden,
bei
denen
im
Herkunfts-
und
im
Arbeitsland
des
Betreffenden
unterschiedliche
Regeln
bezüglich
der
Zeitdauer
für
den
Erwerb
einer
Berufsqualifikation
gelten,
sodass
Abschlüsse
entweder
nachgeprüft
oder
notwendige
und
zusätzliche
Qualifikationen
erworben
werden
können.
Europarl v8
By
2023,
over
10
million
unemployed
participants
are
expected
to
benefit
from
the
ESF
and
2.9
million
people
are
expected
to
gain
a
qualification
thanks
to
an
ESF
intervention.
Bis
2023
werden
diese
ESF-Mittel
voraussichtlich
mehr
als
10
Millionen
Arbeitslosen
zugutekommen,
rund
2,9
Millionen
Menschen
werden
dank
einer
ESF-Maßnahme
eine
Qualifizierung
erlangen.
TildeMODEL v2018
Driving
licence
examiners
already
working
in
that
capacity
before
the
[date
fixed
in
Article
17
(2)]
need
not
gain
the
initial
qualification
under
point
2
of
that
Annex.
Die
Fahrprüfer,
die
ihren
Beruf
vor
dem
…[Datum
durch
Artikel
17
Absatz
2
festgesetzt]
bereits
ausüben,
müssen
die
unter
Ziffer
2
dieses
Anhangs
vorgesehene
Grundqualifikation
nicht
mehr
erwerben.
TildeMODEL v2018
This
would
provide
an
opportunity
to
gain
a
basic
qualification
in
selected
areas
of
activity,
thus
improving
access
both
to
vocational
training
and
work.
Dies
würde
die
Möglichkeit
der
Grundqualifikation
in
ausgewählten
Tätigkeitsbereichen,
die
den
Zugang
sowohl
zu
beruflicher
Qualifizierung
wie
in
Tätigkeitsfelder
der
Wirtschaft
verbessern
würde,
bieten.
TildeMODEL v2018
Unemployed
participants
who
are
in
education/training,
gain
a
qualification,
or
are
in
employment,
including
self-employment,
upon
leaving*,
Arbeitslose
Teilnehmer,
die
nach
ihrer
Teilnahme
eine
schulische/berufliche
Bildung
absolvieren,
eine
Qualifizierung
erlangen
oder
einen
Arbeitsplatz,
einschließlich
einer
Selbständigen
Tätigkeit,
haben*
DGT v2019
Long-term
unemployed
participants
who
are
in
education/training,
gain
a
qualification,
or
are
in
employment,
including
self-employment,
upon
leaving*,
Langzeitarbeitslose
Teilnehmer,
die
nach
ihrer
Teilnahme
eine
schulische/berufliche
Bildung
absolvieren,
eine
Qualifizierung
erlangen
oder
einen
Arbeitsplatz,
einschließlich
einer
Selbständigen
Tätigkeit,
haben*
DGT v2019
Inactive
participants
not
in
education
or
training
who
are
in
education/training,
gain
a
qualification,
or
are
in
employment,
including
self-employment,
upon
leaving*.
Nicht
erwerbstätige
Teilnehmer
ohne
schulische/berufliche
Bildung,
die
nach
ihrer
Teilnahme
eine
schulische/berufliche
Bildung
absolvieren,
eine
Qualifizierung
erlangen
oder
einen
Arbeitsplatz,
einschließlich
einer
Selbständigen
Tätigkeit,
haben*.
DGT v2019
A
student
may
have
to
gain
a
further
qualification
at
postgraduate
level,
for
example
a
traineeship
and
the
Legal
Practice
Course
or
Bar
Vocational
Course
in
England
and
Wales
or
the
Postgraduate
Certificate
in
Laws
in
Hong
Kong.
Dazu
müssen
die
Studierenden
in
einer
weiteren
postgradualen
Ausbildung
weitere
Qualifikationen
erwerben,
beispielsweise
in
Form
eines
Referendariats
und
dem
Legal
Practice
Course,
dem
Bar
Vocational
Course
in
England
und
Wales
or
the
Postgraduate
Certificate
in
Laws
in
Hongkong.
WikiMatrix v1
The
aim
is
to
ensure
that
all
young
people
gain
an
"entrance-qualification"
ie
a
vocational
qualification
of
value
on
the
labour
market.
Das
Ziel
des
Plans
besteht
darin,
sicherzustellen,
daß
alle
Jugendlichen
eine
Zugangsqualifikation
erhalten,
d.h.
eine
berufliche
Qualifikation,
die
auf
dem
Arbeitsmarkt
anerkannt
ist.
EUbookshop v2