Translation of "Gain qualification" in German

Orientation of the course content to the current state of science also enables graduates of the Bachelor's degree programme to gain a professional qualification.
Die Orientierung der Studieninhalte am aktuellen Stand der Wissenschaft vermittelt auch Absolventen des Bachelor-Studiengangs eine Berufsqualifikation.
ParaCrawl v7.1

Most vocational training is an opportunity to gain a vocational qualification, either fully or partly.
Die beruflichen Qualifizierungsmaßnahmen bieten die Möglichkeit zum Erwerb einer vollständigen oder teilweisen beruflichen Qualifikation.
ParaCrawl v7.1

Some will continue studying to gain more qualification, others are ready …
Manche werden weiter studieren, um ihre Qualifikation zu erhöhen, andere sind schon bereit ….
ParaCrawl v7.1

Graduates thus gain a qualification that makes them stand out on the labour market.
Die Absolventen und Absolventinnen gewinnen dadurch eine Qualifikation, welche sie auf dem Arbeitsmarkt hervorhebt.
ParaCrawl v7.1

Education represents an opportunity to gain a qualification, a profession and a job, which is an absolutely essential step towards Roma social integration.
Bildung stellt die Chance dar, eine Ausbildung zu erhalten sowie einen Beruf und einen Arbeitsplatz, was einen absolut unverzichtbaren Schritt hin zu einer sozialen Integration der Roma darstellt.
Europarl v8

A system should be introduced for cases in which different rules are in force regarding the length of time it takes to gain a qualification in the country of origin and the country where the individual in question is working, so that either qualifications can be verified or any necessary and additional qualifications gained.
Es sollte ein System für Fälle eingeführt werden, bei denen im Herkunfts- und im Arbeitsland des Betreffenden unterschiedliche Regeln bezüglich der Zeitdauer für den Erwerb einer Berufsqualifikation gelten, sodass Abschlüsse entweder nachgeprüft oder notwendige und zusätzliche Qualifikationen erworben werden können.
Europarl v8

By 2023, over 10 million unemployed participants are expected to benefit from the ESF and 2.9 million people are expected to gain a qualification thanks to an ESF intervention.
Bis 2023 werden diese ESF-Mittel voraussichtlich mehr als 10 Millionen Arbeitslosen zugutekommen, rund 2,9 Millionen Menschen werden dank einer ESF-Maßnahme eine Qualifizierung erlangen.
TildeMODEL v2018

Driving licence examiners already working in that capacity before the [date fixed in Article 17 (2)] need not gain the initial qualification under point 2 of that Annex.
Die Fahrprüfer, die ihren Beruf vor dem …[Datum durch Artikel 17 Absatz 2 festgesetzt] bereits ausüben, müssen die unter Ziffer 2 dieses Anhangs vorgesehene Grundqualifikation nicht mehr erwerben.
TildeMODEL v2018

This would provide an opportunity to gain a basic qualification in selected areas of activity, thus improving access both to vocational training and work.
Dies würde die Möglichkeit der Grundqualifikation in ausgewählten Tätigkeitsbereichen, die den Zugang sowohl zu beruflicher Qualifizierung wie in Tätigkeitsfelder der Wirtschaft verbessern würde, bieten.
TildeMODEL v2018

Unemployed participants who are in education/training, gain a qualification, or are in employment, including self-employment, upon leaving*,
Arbeitslose Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme eine schulische/berufliche Bildung absolvieren, eine Qualifizierung erlangen oder einen Arbeitsplatz, einschließlich einer Selbständigen Tätigkeit, haben*
DGT v2019

Long-term unemployed participants who are in education/training, gain a qualification, or are in employment, including self-employment, upon leaving*,
Langzeitarbeitslose Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme eine schulische/berufliche Bildung absolvieren, eine Qualifizierung erlangen oder einen Arbeitsplatz, einschließlich einer Selbständigen Tätigkeit, haben*
DGT v2019

Inactive participants not in education or training who are in education/training, gain a qualification, or are in employment, including self-employment, upon leaving*.
Nicht erwerbstätige Teilnehmer ohne schulische/berufliche Bildung, die nach ihrer Teilnahme eine schulische/berufliche Bildung absolvieren, eine Qualifizierung erlangen oder einen Arbeitsplatz, einschließlich einer Selbständigen Tätigkeit, haben*.
DGT v2019

A student may have to gain a further qualification at postgraduate level, for example a traineeship and the Legal Practice Course or Bar Vocational Course in England and Wales or the Postgraduate Certificate in Laws in Hong Kong.
Dazu müssen die Studierenden in einer weiteren postgradualen Ausbildung weitere Qualifikationen erwerben, beispielsweise in Form eines Referendariats und dem Legal Practice Course, dem Bar Vocational Course in England und Wales or the Postgraduate Certificate in Laws in Hongkong.
WikiMatrix v1

The aim is to ensure that all young people gain an "entrance-qualification" ie a vocational qualification of value on the labour market.
Das Ziel des Plans besteht darin, sicherzustellen, daß alle Jugendlichen eine Zugangsqualifikation erhalten, d.h. eine berufliche Qualifikation, die auf dem Arbeitsmarkt anerkannt ist.
EUbookshop v2