Translation of "Gable end" in German
An
outbuilding
was
added
to
the
northern
gable
end.
An
die
nördliche
Giebelwand
wurde
ein
Nebengebäude
angebaut.
ParaCrawl v7.1
Four
windows
were
replaced
on
the
gable
end.
An
der
Giebelseite
wurden
vier
Fenster
ausgetauscht.
ParaCrawl v7.1
On
the
rear
gable
end
the
Madonna
with
Christ
is
enthroned
between
the
Archangels
Michael
and
Gabriel.
Auf
der
rückwärtigen
Giebelseite
thront
die
Madonna
mit
Christus
zwischen
den
Erzengeln
Michael
und
Gabriel.
WikiMatrix v1
The
living
area
or
"Blockstube"
is
usually
located
at
the
eastern
or
southern
gable
end
in
order
to
protect
it
from
damp.
Die
Blockstube
(Wohnbereich)
befindet
sich
meist
an
der
östlichen
oder
südlichen
Giebelseite,
um
sie
vor
Feuchtigkeit
zu
schützen.
Wikipedia v1.0
The
gable
end
of
the
tower
is
incorporated
into
the
present
house,
which
was
built
around
1820.
Die
Giebelwand
des
Tower
House
wurde
in
das
heutige
Haus
integriert,
das
um
1820
erbaut
wurde.
WikiMatrix v1
The
front
gable
end
shows
Charlemagne
enthroned,
with
Pope
Leo
III
standing
to
his
right
and
Archbishop
Turpin
of
Rheims
to
his
left.
Die
vordere
Giebelseite
zeigt
thronend
Karl
den
Großen,
zu
seiner
Rechten
stehend
Papst
Leo
III.,
zur
Linken
Erzbischof
Turpin
von
Reims.
WikiMatrix v1
The
living
area
or
Blockstube
is
usually
located
at
the
eastern
or
southern
gable
end
in
order
to
protect
it
from
damp.
Die
Blockstube
(Wohnbereich)
befindet
sich
meist
an
der
östlichen
oder
südlichen
Giebelseite,
um
sie
vor
Feuchtigkeit
zu
schützen.
WikiMatrix v1
This
configuration
offers
the
optimum
protection
from
the
bise,
a
cold
northerly
wind
typical
of
the
region,
which
is
deflected
over
the
house
by
the
low,
sweeping
roof
on
the
northern
gable
end.
Diese
Ausrichtung
bietet
optimalen
Schutz
vor
der
kalten
Bise,
die
zudem
durch
das
tiefer
gezogene
Dach
der
nördlichen
Giebelseite
über
das
Haus
geleitet
wird.
Wikipedia v1.0
The
gable-shaped
end
portion
of
the
drive
shaft
can
thus
slide
along
the
triangular
plates,
and
the
rotor
is
rotated
to
a
defined,
radial
position
in
this
way.
So
kann
der
giebelförmige
Endbereich
der
Antriebswelle
an
den
dreieckigen
Platten
abgleiten
und
der
Rotor
wird
dabei
in
eine
definierte
radiale
Lage
gedreht.
EuroPat v2
Preferably,
the
drive
shaft
then
has,
below
the
gable-shaped
end
portion,
two
opposed
parallel
side
faces
and
the
parallel
surfaces
of
the
triangular
plates
in
the
interior
of
the
shaft
reception
means
abut
on
the
parallel
side
faces
of
the
drive
shaft
at
the
first,
radially
defined
position
of
the
rotor.
Vorzugsweise
weist
die
Antriebswelle
dann
unterhalb
des
giebelförmigen
Endbereichs
zwei
gegenüber
liegenden
parallele
Seitenflächen
auf,
und
die
parallelen
Flächen
der
dreieckigen
Platten
innerhalb
der
Wellenaufnahme
liegen
in
der
ersten,
radial
definierten
Lage
des
Rotors
an
den
parallelen
Seitenflächen
der
Antriebswelle
an.
EuroPat v2
The
slide
geometry
of
the
drive
shaft
may
e.g.
be
defined
by
a
gable-shaped
end
portion,
whereby
two
oblique
surfaces
are
formed.
Die
Abgleitgeometrie
an
der
Antriebswelle
kann
dabei
beispielsweise
durch
einen
giebelförmigen
Endbereich
ausgeformt
sein,
wodurch
zwei
schräge
Flächen
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
The
corridor
connection
as
set
forth
in
claim
1,
characterized
in
that
the
lower
bottom
plate
(2)
has
a
gable-like
end
region
in
the
region
of
the
upper
bottom
plate
(3).
Übergang
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
untere
Bodenplatte
(2)
im
Bereich
der
oberen
Bodenplatte
(3)
einen
giebelartigen
Endbereich
aufweist.
EuroPat v2