Translation of "Further adjustments" in German
For
this
reason
I
believe
there
is
no
need
for
any
further
adjustments.
Aus
diesem
Grunde
denke
ich,
daß
keine
weiteren
Korrekturen
vonnöten
sind.
Europarl v8
Further
adjustments
of
insulin
dose
on
twice
daily
treatment
may
be
necessary.
Weitere
Dosisanpassungen
des
Insulins
bei
zweimal
täglicher
Behandlung
können
erforderlich
sein.
ELRC_2682 v1
Once
adequate
glycaemic
control
is
achieved
intermittent
glucose
monitoring
should
be
performed,
especially
when
there
is
a
change
in
clinical
signs,
and
further
adjustments
in
the
insulin
dose
might
be
necessary.
Insbesondere
bei
Veränderung
von
klinischen
Symptomen
können
weitere
Anpassungen
der
Insulin-Dosis
erforderlich
werden.
ELRC_2682 v1
Further
dose
adjustments
may
be
necessary
on
the
basis
of
individual
tolerability.
Möglicherweise
sind
je
nach
individueller
Verträglichkeit
weitere
Dosisanpassungen
erforderlich.
ELRC_2682 v1
In
the
forthcoming
revisions
of
certain
guidelines
and
frameworks,
further
adjustments
might
be
necessary.
Bei
künftigen
Überarbeitungen
bestimmter
Leitlinien
und
Rahmen
könnten
weitere
Anpassungen
erforderlich
werden.
TildeMODEL v2018
Parties’
comments
further
related
to
adjustments
made
in
the
calculation.
Weitere
Stellungnahmen
der
Parteien
bezogen
sich
auf
die
in
der
Berechnung
vorgenommenen
Berichtigungen.
DGT v2019
Several
exporters
claimed
further
adjustments
for
bank
charges
and
credit
costs.
Mehrere
Ausführer
beantragten
weitere
Berichtigungen
für
Bankgebühren
und
Kreditkosten.
DGT v2019
At
the
same
time,
and
building
on
these
developments,
some
further
adjustments
can
bring
additional
benefits.
Gleichzeitig
können
aber
ausgehend
von
diesen
Entwicklungen
einige
weitere
Anpassungen
zusätzliche
Vorteile
bringen.
TildeMODEL v2018
Market
dynamics
have
forced
further
adjustments
from
regulators
and
supervisors.
Die
Marktdynamik
zwang
Regulierungs-
und
Aufsichtsbehörden
zu
weiteren
Anpassungen.
TildeMODEL v2018
However,
further
structural
adjustments
will
become
inevitable
once
labour
costs
rise.
Weitere
Strukturanpassungsmaßnahmen
werden
jedoch
unumgänglich
sein,
sobald
die
Lohnkosten
steigen.
TildeMODEL v2018
Building
on
the
steps
already
taken,
some
further
adjustments
can
bring
additional
benefits.
Aufbauend
auf
den
bereits
unternommenen
Schritten
können
einige
weitere
Anpassungen
zusätzliche
Vorteile
bringen.
TildeMODEL v2018
In
the
forthcoming
revisions
of
certain
guidelines
and
frameworks,
further
adjustments
may
take
place.
Bei
künftigen
Überarbeitungen
bestimmter
Leitlinien
und
Gemeinschaftsrahmen
kann
es
zu
weiteren
Anpassungen
kommen.
TildeMODEL v2018
Further
adjustments
to
the
policy
on
prices
and
markets
yvere
therefore
unavoidable.
Weitere
Anpassungen
in
der
Preis-
und
Marktpolitik
waren
damit
unvermeidlich.
EUbookshop v2
As
a
rule,
no
further
adjustments
are
necessary
for
the
television
viewer.
Weitere
Einstellungen
sind
für
einen
Fernsehzuschauer
in
der
Regel
zunächst
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
Further
adjustments
can
be
made
on
the
activated
set
by
depressing
the
group
selection
key
3a.
Weitere
EinsteLLungen
am
aktivierten
Gerät
sind
durch
Drücken
der
Gruppenauswahltaste
3a
möglich.
EuroPat v2