Translation of "Furnish particulars" in German

However, ih·.· competent authorities may allow the issuer to attar to the listing particulars either the own or the consol idated accounts alone, provided that the account· not attached to the listing particulars furnish n ­material additional information.
Die zuständigen Stellen können allerdings dem Emittenten gestatten, entweder nur den nicht konsolidierten oder nur den konsolidier­ten Jahresabschluß dem Prospekt beizufügen, wenn der nicht beigefügte Jahresabschluß keine wesentli­chen zusätzlichen Aussagen enthält.
EUbookshop v2

The contraaor or his agent shall assist the supervisor in making such measurements and shall furnish all particulars required by the supervisor.
Der Auftrag nehmer oder sein Bevollmächtigter unterstützen die Aufsicht bei der Vermessung und machen alle von der Aufsicht geforderten Angaben.
EUbookshop v2

The user is obligated to furnish comprehensive particulars to Hi-Cone in this connection to inquiries by Hi-Cone.
Der Nutzer ist verpflichtet, Hi-Cone in diesem Zusammenhang auf Rückfrage von Hi-Cone umfassend Auskunft zu erteilen.
ParaCrawl v7.1

If this is the case, however, then we can demand that the purchaser notify us of the claims assigned and their obligors, furnish all particulars required for collection and deliver up the appurtenant documentation.
Ist dies aber der Fall, dann können wir verlangen, dass der Besteller uns die abgetretenen Forderungen und deren Schuldner bekannt gibt, alle zum Einzug erforderlichen Angaben macht und die dazugehörigen Unterlagen aushändigt.
ParaCrawl v7.1

But now, with this email, I gladly can furnish particulars in the non-public part.“
Aber jetzt, mit der Mail, kann ich gerne im nichtöffentlichen Teil darüber Auskunft erteilen.“
ParaCrawl v7.1

Please note that we are, by order of the competent authority, entitled to furnish particulars about data, provided that it is e.g. required for a criminal prosecution or in order to execute civil law claims (also because of rights to intellectual property).
Wir weisen darauf hin, dass wir auf Anordnung der zuständigen Stelle im Einzelfall berechtigt sind, Auskunft über Daten zu erteilen, soweit dies z.B. für Zwecke der Strafverfolgung oder der Durchsetzung von zivilrechtlichen Ansprüchen (auch aus Rechten am geistigen Eigentum) erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1

Spectos may furnish particulars to third parties or to the data subjects only with the User's prior written permission.
Auskünfte an Dritte oder den Betroffenen darf Spectos nur nach vorheriger schriftlicher Zustimmung durch den Nutzer erteilen.
ParaCrawl v7.1

Spectos may furnish particulars to third parties or to the data subjects only with the User’s prior written permission.
Auskünfte an Dritte oder den Betroffenen darf Spectos nur nach vorheriger schriftlicher Zustimmung durch den Nutzer erteilen.
ParaCrawl v7.1

The apartments are furnished with particular taste and care .
Alle Apartements sind mit Liebe und Sorgfalt eingerichtet.
ParaCrawl v7.1

Loft apartment top floor, bright, fully furnished with a particular style, hardwood floors, heat pump.
Loft-Wohnung Dachgeschoss, hell, voll ausgestattet mit einem bestimmten Stil, Parkett, Wärmepumpe ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

Member States shall, moreover, ensure that agricultural parcels are reliably identified and shall in particular require the single application to be furnished with particulars or accompanied by documents specified by the competent authority that enable each agricultural parcel to be located and measured.
Darüber hinaus stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die landwirtschaftlichen Parzellen zuverlässig identifiziert werden und verlangen unter anderem, dass die Sammelanträge Angaben enthalten oder ihnen Unterlagen beigefügt sind, die von der zuständigen Behörde näher festgelegt werden und mit deren Hilfe sich die einzelnen landwirtschaftlichen Parzellen lokalisieren und vermessen lassen.
DGT v2019

The farmhouse (4 double bedrooms, 1 triple bedroom, 1 single bedroom, double sofa-bed and 3 bathrooms) is divided into two independent apartments that have been recently renovated and furnished with particular care.
Das Landhaus (4 Doppelzimmer, 1 Dreibettzimmer, 1 Einzelzimmer, Schlafsofa für zwei Personen und 3 Badezimmer) ist unterteilt in zwei unabhängige Appartements, die vor kurzem renoviert und mit viel Aufmerksamkeit eingerichtet wurden.
ParaCrawl v7.1

The accommodations, all furnished with particular care and attention to detail, have a balcony, satellite TV, wi-fi, and voice mail.
Die Unterkünfte, alle mit besonderer Sorgfalt und Liebe zum Detail eingerichtet, verfügen über einen Balkon, Sat-TV, Wi-Fi-Internetverbindung und Voicemail.
ParaCrawl v7.1

Here, every floor is furnished with a particular selection of art, and very different people have to live with it.
Bei uns ist jedes Stockwerk mit einer bestimmten Auswahl von Kunst ausgestattet, und sehr unterschiedliche Menschen müssen mit ihr leben.
ParaCrawl v7.1

The house is moulder furnished (in particular for past), look, however, not excessively magnificent.
Das Haus ist modern eingerichtet (insbesondere für damalige Zeiten), wirk aber nicht übertrieben prunkvoll.
ParaCrawl v7.1