Translation of "Funding principles" in German
Click
here
for
more
information
on
the
funding
principles.
Hier
finden
Sie
nähere
Informationen
zu
den
Förderprinzipien.
ParaCrawl v7.1
And
regional
funding,
just
as
much
as
social
funding,
should
respect
principles
of
non-discrimination.
Und
bei
der
regionalen
Finanzierung
sollten
genauso
wie
bei
der
sozialen
Finanzierung
die
Grundsätze
der
Nichtdiskriminierung
beachtet
werden.
Europarl v8
As
the
amendments
originally
submitted
to
the
Committee
on
Constitutional
Affairs
showed,
people's
views
on
how
precisely
the
funding
principles
should
be
implemented
can
diverge
widely.
Wie
die
ursprünglich
dem
Ausschuss
für
konstitutionelle
Fragen
vorgelegten
Änderungsanträge
zeigten,
können
die
Ansichten
darüber,
wie
die
Grundsätze
der
Finanzierung
genau
zu
verwirklichen
sind,
weit
auseinander
laufen.
Europarl v8
As
administrative
matters
concerning
national
project
partners
within
AAL
projects
shall
be
handled
by
their
national
Programme
Managing
Agency,
the
national
funding
principles
shall
also
be
applied.
Da
bei
AAL-Projekten
alle
administrativen
Angelegenheiten
der
nationalen
Projektpartner
von
deren
jeweiliger
nationaler
Programmabwicklungsstelle
verwaltet
werden,
finden
auch
nationale
Finanzierungsgrundsätze
Anwendung.
TildeMODEL v2018
Detailed
funding
principles
and
a
repayment
(mid-term)
obligation
upon
the
borrowing
scheme
will
limit
the
risk
of
moral
hazard
between
undersized
and
better
funded
schemes.
Die
Festlegung
detaillierter
Finanzierungsgrundsätze
und
die
Auferlegung
einer
(mittelfristigen)
Rückzahlungsverpflichtung
für
das
kreditnehmende
System
wird
das
„Moral-Hazard“-Risiko
im
Verhältnis
zwischen
kleineren
Systemen
und
besser
finanzierten
Systemen
in
Grenzen
halten.
TildeMODEL v2018
Overall,
these
interventions
were
to
familiarise
the
ISPA
countries
with
EU
funding
principles
and
procedures
and,
consequently,
prepare
them
for
the
sound
management
of
EU
Structural
Funds
after
accession,
in
particular
the
resources
of
the
Cohesion
Fund.
In
der
Regel
zielten
diese
Interventionen
darauf
ab,
die
ISPA-Länder
mit
den
Prinzipien
und
Verfahren
der
Ge-meinschaftsfi
finanzierung
vertraut
zu
machen
und
sie
so
darauf
vorzubereiten,
nach
ihrem
Beitritt
die
Strukturinstrumente
und
insbesondere
die
Interventionen
des
Kohäsionsfonds
vernünftig
zu
verwalten.
EUbookshop v2
The
internal
policy
on
donations
and
sponsorship
sets
out
our
general
funding
principles,
the
evaluation
criteria
and
the
organisational
process
in
a
manner
that
is
transparent,
uniform
and
binding
for
all
employees.
In
unserer
Unternehmensrichtlinie
für
Spenden
und
Sponsoring
sind
unsere
allgemeinen
Fördergrundsätze,
die
Bewertungskriterien
und
der
organisatorische
Ablauf
transparent,
einheitlich
und
bindend
für
alle
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
funding
principles
followed
by
the
DFG
-
of
scientific
excellence
and
competitive
selection
by
independent
peer
review
-
will
also
determine
the
funding
strategies
of
the
ERC.
Die
Förderprinzipien
der
DFG
-
wissenschaftliche
Exzellenz
und
Auswahl
im
Wettbewerb
durch
unabhängige
Peers
-
bestimmen
auch
die
Förderpolitik
des
ERC.
ParaCrawl v7.1
Besides
the
formal
funding
principles
based
on
the
German
Federal
Training
Assistance
Act
(BAföG)
guidelines,
there
are
the
Hans
Böckler
Foundation
specific
funding
criteria,
which
look
at
a
candidate's
overall
biography.
Neben
den
formalen
Fördergrundsätzen
nach
den
Richtlinien
des
BAföG
gibt
es
die
spezifischen
Förderkriterien
der
Hans-Böckler-Stiftung,
die
auf
die
Gesamtbiografie
eines
Kandidaten
schaut.
ParaCrawl v7.1
Following
a
careful
analysis
involving
participants
from
Belgium,
Germany,
Spain,
the
FYR
of
Macedonia
and
Poland,
of
their
needs,
general
funding
principles
and
objectives
were
presented
and
appropriate
European
funding
programmes
put
forward,
for
dealing
with
matters
relating
to
the
social
dialogue.
Nach
einer
sorgfältigen
Analyse
mit
den
Teilnehmer/innen
aus
Belgien,
Deutschland,
Spanien,
der
EJR
Mazedonien
und
Polen
zu
ihren
Bedürfnissen
wurden
allgemeine
Fördergrundsätze
und
-ziele
präsentiert
und
europäische
Förderprogramme
vorgestellt,
die
geeignet
sind,
Anliegen
des
sozialen
Dialogs
zu
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
important
to
the
foundation
that
the
donated
resources
are
used
effectively,
and
have
a
lasting
positive
impact
on
the
quality
of
life
of
people
in
need
and
especially
children
with
hearing
loss
(more
on
our
funding
principles).
Der
Stiftung
ist
es
ein
großes
Anliegen,
dass
die
gespendeten
Mittel
effektiv
eingesetzt
werden
und
nachhaltig
eine
positive
Auswirkung
auf
die
Lebensqualität
von
bedürftigen
Menschen
und
insbesondere
Kindern
mit
Hörverlust
haben
(mehr
zu
unseren
Fördergrundsätzen).
ParaCrawl v7.1
The
funding
principle
for
this
is
part
of
the
EU's
planned
common
financial
framework
for
2014–2020.
Die
Finanzierungsgrundsätze
dafür
sind
Teil
des
geplanten
gemeinsamen
Finanzrahmens
2014
bis
2020
der
EU.
TildeMODEL v2018
The
proposal
before
us
today
does
not
address
Community
rules
on
the
veterinary
funds
because
the
principles
of
our
control
policy
have
not
changed.
Der
uns
heute
vorliegende
Vorschlag
geht
auf
die
Gemeinschaftsvorschriften
hinsichtlich
der
Mittel
für
Maßnahmen
im
Veterinärbereich
nicht
ein,
da
sich
die
Grundsätze
unserer
Bekämpfungspolitik
nicht
geändert
haben.
Europarl v8