Translation of "Funded through" in German

They are not earnings-linked, but are funded through tax.
Sie sind nicht an die Erwerbstätigkeit gebunden, sondern werden über Steuern finanziert.
Europarl v8

Human rights projects are also being funded through separate dedicated budget lines.
Außerdem werden Menschenrechtsprojekte aus der eigens hierfür vorgesehenen Haushaltslinie finanziert.
Europarl v8

Production of the rest of the season is funded through direct donations from the fanbase.
Weitere Folgen von Pioneer One wurden durch Spenden der Zuschauer finanziert.
Wikipedia v1.0

On this basis, the Authority concludes that the compensation measure is funded through the use of State resources.
Daher erhält die Überwachungsbehörde ihre diesbezüglichen Feststellungen aus der Einleitungsentscheidung aufrecht.
DGT v2019

The Global Approach is funded substantially through the available EU financial instruments.
Der Gesamtansatz wird im Wesentlichen über die verfügbaren EU-Finanzinstrumente finanziert.
TildeMODEL v2018

Until now, this marine service has been funded through the EU’s research budget.
Bisher ist dieser Dienst aus dem Forschungshaushalt der EU finanziert worden.
TildeMODEL v2018

A significant proportion of total pensions expenditure is funded through public budgets.
Ein Großteil der Gesamtrentenausgaben wird aus den öffentlichen Haushalten finanziert.
TildeMODEL v2018

In Spain, for example, 80 % of all Youth Guarantee actions are funded through the YEI.
In Spanien beispielsweise werden 80 % aller Jugendgarantieaktionen über die YEI finanziert.
TildeMODEL v2018

The measure is funded through State resources.
Die Beihilfe wird aus öffentlichen Mittel finanziert.
DGT v2019

Since 2002, all vessels have been funded exclusively through loans.
Seit 2002 wurden alle Schiffe ausschließlich durch Darlehen finanziert.
DGT v2019

Technical assistance to support project implementation is funded through the Neighbourhood Investment Facility.
Technische Hilfe bei der Projektdurchführung wird im Rahmen der Nachbarschaftsinvestitionsfazilität finanziert.
TildeMODEL v2018

There is also a contributory pension scheme funded through contributions.
Ferner gibt es die beitragsabhängige Grundrente, die durch Beiträge finanziert wird.
TildeMODEL v2018

This assistance will be funded through the PHARE Programme of the European Communities.
Die Hilfe wird über das Programm PHARE der Europäischen Gemeinschaften finanziert.
TildeMODEL v2018

Social inclusion measures are also funded through Finnish regional programmes.
Maßnahmen zur sozialen Eingliederung werden auch über finnische Regionalprogramme finanziert.
TildeMODEL v2018

There were only very few instances where projects could have been funded through national support.
Nur in wenigen Fällen hätten Projekte durch nationale Mittel gefördert werden können.
TildeMODEL v2018

The situation is very similar for microloans provided through funded instruments.
Sehr ähnlich präsentiert sich die Lage bei durch finanzierte Instrumente unterstützten Mikrokrediten.
TildeMODEL v2018