Translation of "Functional surface" in German

The lingual functional surface 5 accommodates a third friction groove 8.
Eine dritte Friktionsrille 8 ist in die linguale Funktionsfläche 5 eingearbeitet.
EuroPat v2

Each section pair forms a functional surface element.
Jedes Abschnittspaar bildet funktionell ein Flächenelement.
EuroPat v2

This also forms the functional surface 10 in the form of a lens.
Damit ist auch die Funktionsfläche 10 in Form einer Linse ausgebildet.
EuroPat v2

Examples are functional ultra-thin surface coatings, catalysts, enzymes, cleaning agents or dirt-resistant surfaces.
Beispiele hierfür sind funktionelle ultradünne Oberflächenbeschichtungen, Katalysatoren, Enzyme oder Waschmittelzusätze.
EUbookshop v2

The functional surface coatings ensure high-quality print result and guarantee exceptional colour brilliance.
Die funktionellen Oberflächen¬beschichtungen ermöglichen ein hochwertiges Druckergebnis und garantieren eine hervorragende Farbbrillanz.
ParaCrawl v7.1

The functional surface coatings ensure high-quality print designs and guarantee outstanding colour brilliance.
Die funktionellen Oberflächenbeschichtungen ermöglichen ein hochwertiges Druckdesign und garantieren eine hervorragende Farbbrillanz.
ParaCrawl v7.1

At the same time the functional surface must be protected from etching fumes.
Dabei muss gleichzeitig die funktionale Oberfläche vor Ätzdämpfen geschützt werden.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, antireflection layers, scratch-resistance coatings, and other functional surface coatings are commonplace.
Zudem sind Anti-Reflex-Schichten, kratzresistente Beschichtungen und andere funktionelle Oberflächenbeschichtungen gängig.
EuroPat v2

The carrier comprises and/or forms the functional surface.
Der Träger umfasst bzw. bildet die Funktionsfläche.
EuroPat v2

Preferably, the functional surface can also store a certain volume of sample liquid.
Vorzugsweise kann die Funktionsfläche auch ein gewisses Volumen an Probenflüssigkeit speichern.
EuroPat v2

The channel can extend over the whole length of the functional surface.
Der Kanal kann sich über die gesamte Länge der Funktionsfläche erstrecken.
EuroPat v2

The functional surface 10 of the matrix can comprise activatable organic polymers and functional groups.
Die Funktionsfläche 10 der Matrix kann aktivierbare organische Polymere und funktionelle Gruppen umfassen.
EuroPat v2

The biocompatible polymer comprises and/or forms the functional surface.
Das biokompatible Polymer umfasst die Funktionsfläche.
EuroPat v2

The functional surface is preferably located on the surface of the biocompatible polymer.
Die Funktionsfläche befindet sich vorzugsweise an der Oberfläche des biokompatiblen Polymers.
EuroPat v2

This substantially prevents a non-specific adsorption on the functional surface.
Dadurch kann eine unspezifische Adsorption an der Funktionsfläche weitgehend verhindert werden.
EuroPat v2

The functional surface can be located within the cavity.
Die Funktionsfläche kann innerhalb des Hohlraums liegen.
EuroPat v2

The appearance of a first rust spot on the functional surface was used as failure criterion.
Als Ausfallkriterium diente das Auftreten eines ersten Rostpunktes auf der funktionalen Oberfläche.
EuroPat v2

Thus, a functional surface that is uninterrupted across the format width can be provided.
Es kann damit eine über die Formatbreite ununterbrochene Funktionsfläche bereitgestellt werden.
EuroPat v2

The biocompatible polymer comprises or forms the functional surface.
Das biokompatible Polymer umfasst bzw. bildet die Funktionsfläche.
EuroPat v2

Thereby, a nonspecific adsorption at the functional surface may be largely prevented.
Dadurch kann eine unspezifische Adsorption an der Funktionsfläche weitgehend verhindert werden.
EuroPat v2

The carrier 26 is formed by a functional surface 30 of the cover piece 8 .
Der Träger 26 ist durch eine Funktionsfläche 30 des Deckelteils 8 gebildet.
EuroPat v2

The stem part 18 projects away from the functional surface 12 formed on the carrier 13 .
Das Stielteil 18 steht gegenüber der am Träger 13 ausgebildeten Funktionsfläche 12 vor.
EuroPat v2

The guide element comprises a functional surface charged with detection receptors at its distal section.
Das Führungselement weist an seinem distalen Abschnitt eine mit Detektionsrezeptoren bestückte Funktionsfläche auf.
EuroPat v2

The functional surface is structured three-dimensionally on a macroscopic and/or microscopic scale.
Die Funktionsfläche ist im makroskopischen und/oder im mikroskopischen Bereich dreidimensional strukturiert.
EuroPat v2

The functional surface is designed with elevations, indentations, and/or branches.
Die Funktionsfläche ist mit Erhöhungen, Vertiefungen und/oder Verzweigungen ausgebildet.
EuroPat v2

Preferably, the functional surface may also store a certain volume of sample liquid.
Vorzugsweise kann die Funktionsfläche auch ein gewisses Volumen an Probenflüssigkeit speichern.
EuroPat v2