Translation of "Fully running" in German

We should have had nuclear fully up and running by now.
Wir hätten den Atomreaktor zum Laufen bringen müssen.
OpenSubtitles v2018

It actually takes seven steps until the Kilim Facebook Worm is up and fully running.
Es dauert tatsächlich sieben Schritte, bis der Kilim-Facebook-Wurm voll einsatzbereit ist.
ParaCrawl v7.1

The Prototyp shown in the picture is fully up and running .
Der Prototyp wie im Bild ist voll lauffähig.
ParaCrawl v7.1

My Security Engine performs this scan once it is fully installed and running.
My Security Engine führt diese Prüfung, wenn es vollständig installiert ist und läuft.
ParaCrawl v7.1

They will be fully functional when running iOS7 and Sonos version 6.0.
Sie besitzen den vollen Funktionsumfang, wenn sie iOS7 und Sonos, Version 6.0, ausführen.
ParaCrawl v7.1

The optional weather protection cab for the CTX40/70 was already upgraded and fully encloses the running board.
Die optionale Wetterschutzkabine des CTX40/70 wurde bereits angepasst und schließt die Trittstufe vollständig.
ParaCrawl v7.1

On-site service lasts as long as it takes to get the store fully up and running again.
Der Einsatz vor Ort dauert so lange, bis die Filiale wieder voll funktionsfähig ist.
ParaCrawl v7.1

The Trans-European Transport Network Executive Agency is now almost fully up and running, we have almost all the coordinators for the corridors, and we hope that soon, we will have the remaining ones so that they can promote the corridors that we need.
Die Exekutivagentur für das transeuropäische Verkehrsnetz ist nun nahezu vollständig einsatzbereit, wir verfügen über nahezu alle Koordinatoren für die Korridore, und wir hoffen, dass wir schon bald auch über die restlichen verfügen werden, damit diese die Korridore fördern können, die wir benötigen.
Europarl v8

Yes, it is most gratifying that the hospital is now fully up and running and that it has been treating patients since the summer.
Ja, es ist sehr erfreulich, dass das Krankenhaus jetzt voll funktionsfähig ist und seit dem Sommer Patienten behandelt werden.
Europarl v8

Furthermore, it would take several years to get a new agency fully up and running.
Im Übrigen würde es mehrere Jahre dauern, bis eine neue Agentur eingerichtet und voll funktionsfähig ist.
TildeMODEL v2018

Financing of the EMRP shall involve in particular the commitment to contribute to the funding of participants in selected EMRP projects from the national earmarked EMRP budgets, and providing a “cash” contribution to a common pot to fund researcher grants, besides fully funding the running costs of the EMRP.
Die Finanzierung des EMFP beinhaltet insbesondere die Verpflichtung, finanzielle Mittel für die Teilnehmer an ausgewählten EMFP-Projekten aus dem dafür vorgesehenen nationalen EMFP-Haushalt bereitzustellen und eine bestimmte Barsumme in ein „gemeinsames Budget“ einzuzahlen, um neben der Deckung der laufenden Kosten des EMFP auch die Finanzierung von Forscherstipendien zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Financing of the EMRP shall involve in particular the commitment to contribute to the funding of participants in selected EMRP projects from the national earmarked EMRP budgets, and providing a ‘cash’ contribution, with quotas in proportion to the earmarked EMRP budgets, to a common pot to fund researcher grants, whilst fully funding the running costs of the EMRP.
Die Finanzierung des EMFP beinhaltet insbesondere die Verpflichtung, finanzielle Mittel für die Teilnehmer an ausgewählten EMFP-Projekten aus dem dafür vorgesehenen nationalen EMFP-Haushalt bereitzustellen und eine bestimmte Barsumme (Anteile im Verhältnis zu den vorgesehenen EMFP-Haushalten) in ein „gemeinsames Budget“ einzuzahlen, um neben der Deckung der laufenden Kosten des EMFP auch die Finanzierung von Forscherstipendien zu ermöglichen.
DGT v2019

If the common agricultural policy were to be reformed along the lines suggested by the Commission, once the reforms were fully up and running and in terms of just market intervention measures, Slovenia's accession would give rise to only marginal additional expenditure in relation to likely expenditure on the present fifteen Member States.
Falls die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik entsprechend den von der Kommission erarbeiteten Zielvorgaben verlaufen sollte, blieben innerhalb eines Jahres, in dem die Reform voll zum Tragen käme, die durch den Beitritt Sloweniens bedingten Mehrausgaben für Marktinterventionen deutlich unter 1% der voraussichtlichen entsprechenden Ausgaben für alle 15 derzeitigen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

If the common agricultural policy were to be reformed along the lines suggested by the Commission, once the reforms were fully up and running and in terms of just market intervention measures, Slovakia's accession would give rise to only marginal additional expenditure in relation to likely expenditure on the present fifteen Member States.
Falls die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik entsprechend den von der Kommission erarbeiteten Zielvorgaben verlaufen sollte, würden sich innerhalb eines Jahres, in dem die Reform voll zum Tragen käme, die durch den Beitritt der Slowakei bedingten Mehrausgaben für Marktinterventionen auf weniger als 1% der voraussichtlichen entsprechenden Ausgaben für alle 15 derzeitigen Mitgliedstaaten belaufen.
TildeMODEL v2018

If the common agricultural policy were to be reformed along the lines suggested by the Commission, once the reforms were fully up and running and in terms of just market intervention measures, Bulgaria's accession would give rise to additional expenditure in the order of 1% in relation to likely expenditure on the present fifteen Member States.
Sollte die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik entsprechend den von der Kommission erarbeiteten Zielvorgaben verlaufen, würde der Beitritt Bulgariens innerhalb eines Jahres, in dem die Reform voll zum Tragen käme, Mehrausgaben für Marktinvestitionen in Höhe von 1 % der voraussichtlichen entsprechenden Ausgaben für alle 15 derzeitigen Mitgliedstaaten verursachen.
TildeMODEL v2018

If the common agricultural policy were to be reformed along the lines suggested by the Commission, once the reforms were fully up and running and in terms only of market intervention measures, Lithuania's accession would give rise to additional expenditure in the order of 1 to 2% in relation to likely expenditure on the present fifteen Member States.
Sollte die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik entsprechend den von der Kommission erarbeiteten Zielvorgaben verlaufen, würde der Beitritt Litauens innerhalb eines Jahres, in dem die Reform voll zum Tragen käme, Mehrausgaben für Marktinvestitionen in Höhe von 1-2% der voraussichtlichen entsprechenden Ausgaben für alle 15 derzeitigen Mitgliedstaaten verursachen.
TildeMODEL v2018

If the common agricultural policy were to be reformed along the lines suggested by the Commission, once the reforms were fully up and running and in terms of just market intervention measures, Romania's accession would give rise to additional expenditure of about 2-3% of the corresponding expenditure forecast for the present fifteen Member States.
Falls die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik entsprechend den von der Kommission erarbeiteten Zielvorgaben verlaufen sollte, lägen innerhalb eines Jahres, in dem die Reform voll zum Tragen käme, die durch den Beitritt Rumäniens bedingten Mehrausgaben für Marktinterventionen im Verhältnis zu den voraussichtlichen entsprechenden Ausgaben für alle 15 derzeitigen Mitgliedstaaten bei 2 bis 3 %.
TildeMODEL v2018

If the common agricultural policy were to be reformed along the lines suggested by the Commission, once the reforms were fully up and running and in terms of just market intervention measures, Estonia's accession would give rise to only marginal additional expenditure in relation to likely expenditure on the present fifteen Member States.
Falls die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik entsprechend den von der Kommission erarbeiteten Zielvorgaben verlaufen sollte, wären in dem Jahr, in dem die Reform voll zum Tragen käme, die durch den Beitritt Estlands bedingten Mehrausgaben für Marktinterventionen im Verhältnis zu den voraussichtlichen entsprechenden Ausgaben für alle 15 derzeitigen Mitgliedstaaten sehr niedrig.
TildeMODEL v2018

If the common agricultural policy were to be reformed along the lines suggested by the Commission, once the reforms were fully up and running and in terms of just market intervention measures, Hungary's accession would give rise to only marginal additional expenditure of some 2% to 3% in relation to likely expenditure on the present fifteen Member States.
Falls die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik entsprechend den von der Kommission erarbeiteten Zielvorgaben verlaufen sollte, wären innerhalb eines Jahres, in dem die Reform voll zum Tragen kommt, die durch den Beitritt Ungarns bedingten Mehrausgaben für Marktinterventionen im Verhältnis zu den voraussichtlichen entsprechenden Ausgaben für alle 15 derzeitigen Mitgliedstaaten mit 2 bis 3 % zu veranschlagen.
TildeMODEL v2018

If the common agricultural policy were to be reformed along the lines suggested by the Commission, once the reforms were fully up and running and in terms only of market intervention measures, Latvia's accession would give rise to only marginal additional expenditure in relation to likely expenditure on the present fifteen Member States.
Falls die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik entsprechend den von der Kommission erarbeiteten Zielvorgaben verlaufen sollte, wären innerhalb eines Jahres, in dem die Reform voll zum Tragen käme, die durch den Beitritt Lettlands bedingten Mehrausgaben für Marktinterventionen im Verhältnis zu den voraussichtlichen entsprechenden Ausgaben für alle 15 derzeitigen Mitgliedstaaten nur sehr niedrig.
TildeMODEL v2018