Translation of "Full support for" in German

You do, of course, have my full support for making this possible.
Um dies zu ermöglichen, haben Sie natürlich meine volle Unterstützung.
Europarl v8

I would like to congratulate them and would like to express my full support for the new Commissioners.
Ich möchte sie beglückwünschen und den neuen Kommissaren meine volle Unterstützung zusichern.
Europarl v8

I would like to stress once again our full support for the legitimate government of Lebanon.
Ich möchte noch einmal unsere uneingeschränkte Unterstützung für die rechtmäßige libanesische Regierung unterstreichen.
Europarl v8

The Security Council reiterates its full support for him.
Der Sicherheitsrat bekundet ihm erneut seine volle Unterstützung.
MultiUN v1

It reiterated its full support for the HR Carlos Westendorp.
Er bekräftigte seine volle Unterstützung für den Hohen Repräsentanten Carlos Westendorp.
TildeMODEL v2018

I would also like to express my full support for and solidarity with the Belgian authorities.
Ich mchte auerdem den belgischen Behrden meine volle Untersttzung und meine Solidaritt zusichern.
TildeMODEL v2018

In this respect, they reaffirmed their full support for UN Security Council Resolutions 425.
In diesem Zusammenhang bekräftigten sie ihre uneingeschränkte Unterstützung der Resolution 425 des UN-Sicherheitsrates.
TildeMODEL v2018

We reiterate our full support for the ongoing work of the UN inspectors.
Wir bekräftigen unsere volle Unterstützung für die laufenden Kontrollen der VN-Inspektoren.
TildeMODEL v2018

President Dimistriadis offered the full EESC support for the Finnish EU Presidency.
Der EWSA-Präsident sagte der finnischen Ratspräsidentschaft die volle Unterstützung des EWSA zu.
TildeMODEL v2018

They allow full support for renewable energies to be commercially viable.
Sie erlauben die volle Unterstützung erneuerbarer Energien, damit sie wirtschaftlich werden.
TildeMODEL v2018

The Council reiterated its full support for the concept of decentralisation.
Der Rat bekräftigte seine volle Unterstützung für das Konzept der Dezentralisierung.
TildeMODEL v2018