Translation of "Full load current" in German

This is true until the full load current flows.
Dies gilt, bis der volle Laststrom fliesst.
EuroPat v2

But this switch carries the full load current.
Dieser Schalter führt aber den vollen Verbraucherstrom.
EuroPat v2

Normal fuse sizing: 1.5 Amps (135% of full load current taken to the next higher standard rating)
Normale Sicherungsgröße: 1,5 A (135 % des Laststroms, aufgerundet auf den nächsthöheren Standardwert)
ParaCrawl v7.1

Protection against excess current, including starting current, if provided, shall be for not less than twice the full load current of the motor or circuit so protected, and shall be arranged to permit the passage of the appropriate starting currents.
Soweit vorhanden, muss der Schutz gegen Überstrom einschließlich Anlaufstrom für mindestens den doppelten Vollaststrom des so geschützten Motors bzw. Stromkreises ausgelegt sein und den Durchfluss des entsprechenden Anlaufstroms gestatten.
DGT v2019

Below a defined ink temperature that is referred to below as an operating temperature Tb and that usually amounts to 35° C., the output transistor 14 is transmissive via the output of the differential amplifier 13 and the heating element 6 is thus supplied with the full load current IL.
Unterhalb einer bestimmten Tintentemperatur, die im folgenden als Betriebstemperatur Tb bezeichnet wird und die üblicherweise 35° C beträgt, ist über den Ausgang des Differenzverstärkers 13 der Ausgangstransistor 14 leitend und das Heizelement 6 wird mit dem vollen Laststrom IL versorgt.
EuroPat v2

The loop effect then likewise amounts to only approximately half of the loop current effect on passing the full load current via the pertinent bearing pin.
Die Schleifenwirkung beträgt dann ebenfalls nur etwa die Hälfte der Schleifenstromwirkung bei Führung des vollen Laststroms über den betreffenden Lagerstift.
EuroPat v2

In the known current distributor therefore the copper lining of the substrate of the circuit board must be designed for the full current load.
Bei dem bekannten Stromverteiler muß daher die Kupferkaschierung des Substrates der Leiterplatte für die volle Stromlast ausgelegt sein.
EuroPat v2

This enables Darlington transistor 24 and a full-load current flows through light emitter 6 causing it to momentarily emit a high-intensity light beam.
Dadurch wird der Därlington-Transistor'24 leitend und es fließt ein hoher Strom durch den Lichtsender 6, der somit kurzzeitig Licht von hoher Intensität ausstrahlt.
EuroPat v2

In the case of hard switching pulse width modulation inverters, this is not possible because now the switching-on operation, i.e. the reduction of the voltage at the switching element (with an already full load current!), takes longer overall and the switching-on energy loss E_on therefore becomes much greater.
Bei hart schaltenden Pulswechselrichtern ist dies deshalb nicht möglich, weil jetzt der Einschaltvorgang, d.h. die Abnahme der Spannung am Schaltelement (bei bereits vollem Laststrom!) insgesamt länger dauert und somit die Einschaltverlustenergie E_on deutlich größer wird.
EuroPat v2

Once the IGBT has accepted the full load current, by limiting the gate current it is also possible to limit the rate of load-side voltage change at the IGBT (turn-on du/dt), because the oxide capacitance is charged more slowly with a smaller gate current.
Nachdem der IGBT den vollen Laststrom übernommen hat, kann durch Begrenzen des Gatestroms auch die Geschwindigkeit der lastseitigen Spannungsänderung am IGBT (Einschalt-du/dt) begrenzt werden, weil mit kleinerem Gatestrom die Oxydkapazität langsamer geladen wird.
EuroPat v2

When using switching elements that need to switch a signal voltage only, instead of the full load current, the switching elements, due to their clearly smaller overall size and, if desired, galvanic disconnection from operating voltage, can be arranged at practically any desired point of the power tool 10 .
Durch die Verwendung von Schaltelementen, die lediglich eine Signalspannung schalten müssen und nicht den vollen Laststrom, können diese in Folge der deutlich geringeren Baugröße und ggf. der galvanischen Trennung gegenüber der Betriebsspannung an nahezu beliebigen Stellen des Elektrowerkzeuges 10 vorgesehen sein.
EuroPat v2

Said transformer 3 needs to be of superior design, because it has to carry the full load current when the turn-off thyristor 4 is turned on, and when the thyristor is turned off, it needs to be able to have voltage applied at any instant without saturation occurring.
Dieser muss hoch ausgelegt werden, denn im leitenden Zustand des Abschaltthyri-stors 4 muss er den vollen Laststrom tragen, und beim Sperren muss er in der Lage sein, ohne Sättigungserscheinungen zu jedem Zeitpunkt Spannung übernehmen zu können.
EuroPat v2

If the output terminals should disconnect before the sense lines, the full load current will flow down the sense lines and damage the internal sensing resistors.
Wenn die Ausgangsanschlüsse vor den Richtungslinien sich trennen, fließt der Vollaststrom hinunter die Richtungslinien und beschädigt die internen Abfragungswiderstände.
ParaCrawl v7.1

There are several reasons why the permitted full load current could be exceeded when operating the pump: undervoltage, current imbalance in three-phase motors, motor has a short circuit, incorrect wiring or faulty electrical connections, viscosity or density of the pumped medium too high, or the pump is worn or blocked.
Es gibt mehrere Gründe, weshalb während des Betriebs der elektrischen Pumpe der Strom höher sein könnte als der maximal zulässige Strom: Überspannung oder Unterspannung, bei Stromungleichgewicht in den dreiphasigen Motoren, wenn die gepumpte Flüssigkeit zu dick ist (Sand oder Schlamm) oder wenn das Hydraulikteil verschlissen oder teilweise verstopft ist.
ParaCrawl v7.1

As a result, the temperature monitor 18 lies in series with the switch elements S 1 and S 2 in the supply line for the supply voltage U VCC which, for example, can amount to 15 V. By means of this design the temperature monitor 18 only needs a slight control current of several mAmp to perform the switching, instead of the full load current, and can therefore be designed small and low in cost.
Folglich liegt der Temperaturwächter 18 in Reihe mit den Schaltelementen S1 und S2 in der Versorgungsleitung für die Versorgungsspannung U VCC, die beispielsweise 15 V betragen kann. Durch diese Ausgestaltung braucht der Temperaturwächter 18 - anstatt des vollen Laststroms - lediglich einen geringen Steuerstrom von einigen mA zu schalten und kann daher klein und kostengünstig ausgeführt sein.
EuroPat v2