Translation of "Full deployment" in German

Full deployment took approximately 30 minutes.
Das volle Ausfahren der Solarflächen dauerte etwa 30 Minuten.
ParaCrawl v7.1

It is up to us to act, with maximum speed and full deployment of resources.
Es liegt an uns, schnellstmöglich und unter Einsatz aller Ressourcen aktiv zu werden.
News-Commentary v14

Based on the test broadcasts will decide on the full deployment of services to all partners.
Basierend auf den Testsendungen auf die vollständige Einführung von Diensten für alle Partner zu entscheiden.
ParaCrawl v7.1

In order for humanitarian aid to follow a steady path to its full deployment, we must continue doggedly to argue for the preservation of the 'humanitarian space'.
Um eine dauerhafte und vollständige Umsetzung von humanitären Hilfsprojekten zu ermöglichen, ist ein unablässiges Engagement zugunsten des Schutzes des "humanitären Freiraums" erforderlich.
Europarl v8

Our main challenge over the coming months will be to intensify our engagement in Kosovo, most importantly by moving to full deployment of EULEX.
In den kommenden Monaten wird unsere größte Herausforderung darin bestehen, unser Engagement im Kosovo zu intensivieren, insbesondere durch die vollständige Umsetzung der EULEX-Mission.
Europarl v8

However, scarce technical and human resources, especially in the field of information security specialists, hamper the full deployment of security policies.
Der Mangel an technischen und personellen Ressourcen, insbesondere bei Experten auf dem Gebiet der Informationssicherheit, behindert jedoch eine umfassende Umsetzung der Sicherheitskonzepte.
Europarl v8

Naturally, none of these lead-times enable full mission deployment within the timelines suggested if the majority of the processes are commencing only after an operation has been established.
Bei solchen Vorlaufzeiten liegt es auf der Hand, dass eine Mission nicht vollständig innerhalb der vorgeschlagenen Fristen verlegt werden kann, wenn diese Prozesse erst nach der Einrichtung der Friedensmission in Gang kommen.
MultiUN v1

They should know exactly who to turn to for the answers and support that they need, especially in the critical early months when a mission is working towards full deployment and coping with daily crises.
Sie sollten genau wissen, an wen sie sich zur Beantwortung ihrer Fragen und zur Unterstützung, die sie brauchen, wenden können, insbesondere in den entscheidenden ersten Monaten, in denen sie die volle Dislozierung zu erreichen suchen und tagtäglich mit neuen Krisen zu kämpfen haben.
MultiUN v1

Unless one of the large operations currently in place closes down today and its equipment is all shipped to UNLB in good condition, the United Nations will not have in hand the equipment required to support the start-up and rapid full deployment of a large mission in the near future.
Wenn nicht einer der großen zurzeit laufenden Einsätze heute beendet und seine gesamte Ausrüstung in gutem Zustand an die VN-Versorgungsbasis zurückgeschickt wird, werden die Vereinten Nationen nicht die Ausrüstung zur Hand haben, die erforderlich ist, um die Anfangsausstattung und die zügige volle Dislozierung einer umfangreichen Mission in naher Zukunft sicherzustellen.
MultiUN v1

High vacancy and turnover rates foreshadow a disturbing scenario for the start-up and maintenance of the next complex peacekeeping operation, and hamper the full deployment of current missions.
Der hohe Anteil unbesetzter Stellen und die hohe Fluktuationsrate lassen nichts Gutes für die Einrichtung und Aufrechterhaltung der nächsten komplexen Friedensmission erwarten und erschweren die vollständige Dislozierung der laufenden Missionen.
MultiUN v1

Ideally, UNSAS should contain several coherent such brigade-size forces, with the necessary enabling forces, available for full deployment to an operation within 30 days in the case of traditional peacekeeping operations and within 90 days in the case of complex operations.
Idealerweise sollte das Verfügungsbereitschaftssystem der Vereinten Nationen mehrere solche Verbände in Brigadestärke mit den notwendigen Unterstützungskräften umfassen, die bei traditionellen Friedenssicherungseinsätzen binnen 30 Tagen und bei komplexen Einsätzen binnen 90 Tagen vollständig disloziert werden könnten.
MultiUN v1

As an operation seemed more likely to go forward, the Task Force should assume physical form, with all of its members co-located in one space, prepared to work together as a team on a continuing basis for as long as needed to bring a new mission to full deployment.
Sobald sich die Wahrscheinlichkeit eines Einsatzes klarer abzuzeichnen beginnt, sollte der betreffende Arbeitsstab tatsächlich konstituiert werden, wobei alle Mitglieder am selben Ort tätig und bereit sein müssten, als Team so lange wie erforderlich kontinuierlich zusammenzuarbeiten, bis ein neuer Einsatz vollständig disloziert ist.
MultiUN v1

Taking note of recent statements, assurances and actions of the Government of the Democratic Republic of the Congo supporting the deployment of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), and expressing the hope that the practical measures necessary to facilitate the full deployment of MONUC will be taken accordingly,
Kenntnis nehmend von den jüngsten Erklärungen, Zusicherungen und Maßnahmen der Regierung der Demokratischen Republik Kongo in Unterstützung der Dislozierung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) sowie der Hoffnung Ausdruck verleihend, dass infolgedessen auch die zur Erleichterung der vollständigen Dislozierung der MONUC erforderlichen praktischen Maßnahmen getroffen werden,
MultiUN v1

However, the establishment and expansion of new missions has now outpaced the closure of existing operations, so that UNLB has been virtually depleted of the long lead-time items required for full mission deployment.
Allerdings ist die Einrichtung und Erweiterung neuer Missionen schneller vorangeschritten als die Beendigung der bestehenden Einsätze, sodass die Bestände der VN-Versorgungsbasis an Ausrüstungsgegenständen mit langen Beschaffungszeiten, die für die volle Dislozierung einer Mission benötigt werden, praktisch erschöpft sind.
MultiUN v1

The Coordinator for ERTMS will work on the basis of the European Deployment Plan for ERTMS9, expanding towards a full deployment of ERTMS on the Core Network Corridors and the entire Core Network.
Der Koordinator für das ERTMS wird auf der Grundlage des europäischen ERTMS-Bereitstellungsplans9 arbeiten, der auf den umfassenden Einsatz des ERTMS in den Kernnetzkorridoren und im gesamten Kernnetz ausgeweitet wird.
TildeMODEL v2018

Airbag modules for replacement airbag system of category A shall be so designed that, when they are submitted to a test in accordance with the requirements of paragraph 5.2.2.7, static deployment test, the airbag may be pushed aside manually after full deployment.
Airbagmodule für ein Austausch-Airbagsystem der Kategorie A müssen so ausgelegt sein, dass sich der Airbag bei einer Prüfung nach den Vorschriften in 5.2.2.7 — Statische Auslöseprüfung — nach der vollen Entfaltung von Hand zur Seite schieben lässt.
DGT v2019

The Commission intends to promote the timely and full deployment of these platforms, which variously aim to provide information and issue tickets to rail passengers (allowing improved through-ticketing arrangements for example), enabling efficient communication between different infrastructure managers, railway undertakings and others operating trains, wagons and intermodal units.
Die Kommission will die rasche und vollständige Einrichtung dieser Plattformen unterstützen, deren Ziel u. a. darin besteht, Fahrgäste zu informieren und Fahrscheine auszustellen (z. B. bessere Regelungen für durchgehende Fahrscheine) sowie eine effiziente Kommunikation zwischen verschiedenen Infrastrukturbetreibern, Eisenbahnunternehmen und sonstigen Betreibern von Zügen, Wagen und intermodalen Einheiten zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Full scale commercial deployment will increase during the course of 2005, and the extent of mass market take-up of 3G services can be assessed at that stage.
Die vollständig kommerzielle Verbreitung wird sich im Verlaufe von 2004 und 2005 erhöhen, und das Ausmaß der Inanspruchnahme von 3G-Diensten durch den Massenmarkt kann dann in jenem Stadium bewertet werden.
TildeMODEL v2018

The objective is to ensure that the results of the full deployment contract negotiation and the contract implementation are in line with the Commission's objectives for the Galileo programme.
Durch diese Maßnahme soll sichergestellt werden, dass die Ergebnisse der Vertragsverhandlungen über die vollständige Errichtung und die Ausführung des Vertrags mit den Zielen im Einklang stehen, die die Kommission mit dem Galileo-Programm verbindet.
TildeMODEL v2018

The objective is to ensure that the results of the full deployment contract negotiation and the contract implementation is in line with the Commission's objectives for the Galileo programme.
Durch diese Maßnahme soll sichergestellt werden, dass die Ergebnisse der Vertragsverhandlungen über die vollständige Errichtung und die Ausführung des Vertrags mit den Zielen im Einklang stehen, die die Kommission mit dem Galileo-Programm verbindet.
TildeMODEL v2018

The objective is to ensure that the results of the full deployment contract negotiation and the contract implementation are in line with the Commission's objectives and actions for the Galileo operations.
Durch diese Maßnahme soll sichergestellt werden, dass die Ergebnisse der Vertragsverhandlungen über die vollständige Errichtung und die Ausführung des Vertrags mit den Zielen und Maßnahmen im Einklang stehen, die die Kommission mit dem Galileo-Betrieb verbindet.
TildeMODEL v2018

It is necessary to ensure that there are no barriers to the full deployment of electronic signatures in the Internal Market.
Es muss dafür gesorgt werden, dass künftig keine Hindernisse mehr für den vollen Einsatz elektronischer Signaturen im Binnenmarkt bestehen.
TildeMODEL v2018

In the framework of the Intelligent Car Initiative5, the industry and the public sector have worked together on a deployment plan that aims at full deployment of eCall from 2009 onwards.
Im Rahmen der Initiative „Intelligentes Fahrzeug“5 haben Industrie und öffentliche Stellen gemeinsam einen Einführungsplan für die vollständige Einrichtung des eCall-Systems ab 2009 aufgestellt.
TildeMODEL v2018

Taking this first step will be a great opportunity to identify possible problems and progress to full IPv6 deployment".”
Dieser erste Schritt ist eine großartige Gelegenheit, etwaige Probleme zu erkennen und auf dem Weg zu einem vollständigen Einsatz von IPv6 voranzukommen.“
TildeMODEL v2018