Translation of "Fulfill purpose" in German
Even
the
dead
fulfill
a
purpose.
Sogar
die
Toten
erfüllen
einen
Zweck.
OpenSubtitles v2018
And
I
never
got
to
fulfill
that
purpose.
Diesen
Zweck
konnte
ich
nicht
erfüllen.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
fulfill
my
purpose
so
I
can
go
away.
Ich
muss
meinen
Zweck
erfüllen,
damit
ich
gehen
kann.
OpenSubtitles v2018
Flanks
formed
on
sheet-thin
side
parts
do
not
fulfill
the
purpose
of
the
invention.
An
blechdünnen
Seitenteilen
ausgebildete
Flanken
erfüllen
den
Zweck
der
Erfindung
nicht.
EuroPat v2
Such
power-transmission
systems,
however,
fulfill
their
intended
purpose
only
imperfectly.
Diese
Kraftübertragungssysteme
erfüllen
aber
den
beabsichtigten
Zweck
nur
unvollkommen.
EuroPat v2
A
special
deactivation
key,
however,
can
fulfill
the
same
purpose.
Den
gleichen
Zweck
kann
aber
auch
eine
spezielle
Deaktivierungstaste
erfüllen.
EuroPat v2
Thus
the
bristles
fulfill
their
true
purpose,
namely
to
poke
open
the
holes
of
the
perforated
sieve.
Die
Borsten
erfüllen
somit
ihre
eigentliche
Aufgabe
nämlich
die
Löcher
des
Lochsiebes
freizustechen.
EuroPat v2
How
can
the
church
fulfill
God's
eternal
purpose?
Wie
kann
die
Gemeinde
Gottes
ewige
Absicht
erfüllen
?
CCAligned v1
To
fulfill
the
purpose
for
which
you
are
providing
it.
Um
den
Zweck
zu
erfüllen,
für
den
Sie
es
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
Reduction
in
itself
can
no
longer
fulfill
its
desired
purpose
any
more.
Die
Reduktion
an
sich
kann
also
eigentlich
nicht
mehr
ihren
gewünschten
Zweck
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Large
plastic
bags
also
fulfill
this
latter
purpose
(see
next
point).
Für
diesen
Zweck
genügen
aber
auch
große
Plastiktüten
(siehe
nächster
Punkt).
ParaCrawl v7.1
The
loading
body
materials
fulfill
an
important
purpose.
Die
Beladungskörperstoffe
erfüllen
einen
wichtigen
Zweck.
EuroPat v2
Other
materials
too,
however,
which
fulfill
this
purpose
are
allowable.
Aber
auch
andere
Materialien,
die
diesen
Zweck
erfüllen,
sind
zulässig.
EuroPat v2
The
repair
is
done
and
the
bell
can
fulfill
its
purpose
again.
Fertig
ist
die
Reparatur
und
die
Glocke
kann
wieder
Ihren
Zweck
erfüllen.
CCAligned v1
This
website
is
intended
to
fulfill
the
following
purpose:
Diese
Website
soll
vor
allem
folgenden
Zweck
erfüllen:
CCAligned v1
Only
serious
well-balanced
concepts
can
fulfill
the
purpose.
Nur
ernsthafte
ausgewogene
Konzepte
können
den
Zweck
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
If
the
data
does
not
fulfill
a
certain
purpose,
it
should
be
de
leted
.
Falls
die
Daten
keinen
bestimmten
Zweck
erfüllen,
sollten
sie
gelöscht
werden.
ParaCrawl v7.1
About
four
times
as
many
are
taken
back
to
their
home
countries
to
fulfill
this
purpose.
Etwa
viermal
so
viele
würden
zu
diesem
Zweck
in
ihre
Herkunftsländer
gebracht.
ParaCrawl v7.1