Translation of "Fulfill a demand" in German

In doing so they fulfill a central demand of your customers for 100% quality.
Damit erfüllen Sie eine zentrale Anforderung Ihrer Kunden nach 100 % Qualität.
ParaCrawl v7.1

In order to fulfill a growing demand of quality in therapy and consulting we offer our services based on longterm experience and continued education.
Um den wachsenden Qualitätsansprüchen in Therapie und Beratung gerecht zu werden bieten wir Ihnen unsere Dienste die auf langjähriger Erfahrung und laufende Fortbildung beruhen.
ParaCrawl v7.1

A process and a device for the discharge of ash must fulfil a number of demands.
Verfahren und Vorrichtung zur Ausschleusung der Asche müssen eine Reihe von Forderungen erfüllen.
EuroPat v2

This fulfilled a central demand of protesters.
Damit erfüllt er eine zentrale Forderung der Demonstranten.
WikiMatrix v1

This fulfills a key political demand relating to food safety.
Damit wird auch einer zentralen politischen Forderung im Rahmen der Lebensmittelsicherheit entsprochen.
ParaCrawl v7.1

The adhesive used has to fulfill a series of demands.
Der Klebstoff dafür muss eine ganze Reihe von Ansprüchen erfüllen.
ParaCrawl v7.1

The measure outlined in our proposal therefore fulfils a demand that this Parliament has quite rightly been voicing for years, for we need an integrated and effective policy for the ACP states, especially for the poorest countries in the world.
Aber wir haben jetzt in unseren Vorschlag integriert, was einer langjährigen Forderung entsprach, die das Parlament zu Recht erhoben hat.
Europarl v8

Those schemes are foreseen to expand beyond their current national borders and could fulfil a consumer demand for innovative, safe and cheap payment instruments.
Diese Regelungen sind für eine Anwendung über die Landesgrenzen hinaus bestimmt und könnten den Bedarf der Verbraucher an innovativen, sicheren und kostengünstigen Zahlungsinstrumenten erfüllen.
TildeMODEL v2018

Those services are expected to extend beyond their current national borders and could fulfil a consumer demand for innovative, safe and cheap payment services.
Diese Dienste werden voraussichtlich grenzüberschreitend sein und könnten den Bedarf der Verbraucher an innovativen, sicheren und kostengünstigen Zahlungsdiensten erfüllen.
DGT v2019

In some cases, the company undertaking the subcontracting work is created uniquely to fulfil a specific demand coming from a client enterprise in a virtually monopolistic position.
In manchen Fällen entsteht ein Zulieferbetrieb nur, um den Bedarf eines Auftraggebers zu befriedigen, der praktisch eine Monopolstellung innehat.
EUbookshop v2

Therefore, any young person would be fulfilling a great demand and greatly contributing to making this world a saner, better and more enlightened place by becoming trained to minister auditing.
Deshalb würde jeder junge Mensch einer großen Nachfrage nachkommen und einen großen Beitrag dazu leisten, diese Welt zu einem besseren und aufgeklärteren Ort zu machen, indem er sich zu einem professionellen Auditor ausbilden lässt.
ParaCrawl v7.1

Weize fulfilled a demand for successive quotients and for his next release zeroed in on Caterina Valente whom he felt to be "perhaps the only German artist of global significance.
Weize erfüllte die Nachfrage und nahm sich als nächstes Caterina Valente vor, für ihn "vielleicht die einzige deutsche Künstlerin von Weltrang.
ParaCrawl v7.1

Many of the new service businesses are already fulfilling a local demand and finding that residents and people working locally are increasingly aware of what they have to offer.
Viele der neuen Dienstleister decken jetzt bereits einen in ihrer Nachbarschaft entstandenen Bedarf ab und ihre Angebote werden vor allem von Bewohnern und Beschäftigten verstärkt wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1

If the conditions for the fourth operating mode BM 4 are fulfilled, upon a high demand for cooling, the oil return to the oil cooler is also carried out by suction loading, which, advantageously, results in a prevention or reduction or oil foaming.
Wenn die Bedingungen für den vierten Betriebsmodus BM4 erfüllt sind, wird bei einem hohen Kühlbedarf die Ölrückführung zusätzlich zum Ölkühler über die Saugaufladung durchgeführt, welches eine Verhinderung bzw. Reduzierung der Ölverschäumung in vorteilhafter Weise zur Folge hat.
EuroPat v2

As natural development to TRANSFLUID’s power transmission product range, the TowerClutch fulfills a growing market demand for a disconnectable, compact dry clutch with high capacity hydraulic pump pads.
Als natürliche Weiterentwicklung der TRANSFLUID Produktpalette erfüllt die TowerClutch eine wachsende Marktnachfrage nach einer abschaltbaren, kompakten Trockenkupplung mit Hochleistungspumpenköpfen.
ParaCrawl v7.1

The right to erasure wil not apply if the processing of such data is necessary to fulfil a statutory obligation demanding the collection and processing of data according to Union law or Member State law which radio.de is subject to, and if the collection and processing of such data is necessary for the assertion, exercising or defence of legal claims.
Das Recht auf Löschung besteht u.a. nicht, soweit die Verarbeitung zur Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung erforderlich ist, die die Erhebung und Verarbeitung nach dem Recht der Union oder der Mitgliedsstaaten, dem radio.de unterliegt, erfordert und soweit die Erhebung und Verarbeitung zur Geltendmachung, Ausübung oder Verteidigung von Rechtsansprüchen notwendig ist.
ParaCrawl v7.1

That is why NATO's intervention was always presented by the media as the fulfillment of a demand by the international community, as the fulfillment of a sort of need, a sort of request, as the representation of what the world really wanted, of what the international community really wanted.
Das ging so weit, dass die NATO-Intervention in allen Medien als das Erfüllen einer Forderung der internationalen Gemeinschaft hingestellt wurde, als ein Zustand der Notwendigkeit, ein Zustand des Ersuchens, als eine Durchsetzung der Repräsentation dessen, was die Welt tatsächlich forderte, was die internationale Gemeinschaft tatsächlich forderte.
ParaCrawl v7.1

To fulfil these demands, a standardised code of conduct, the Code of Business Ethics, was created based on VIG values.
Um diesen Ansprüchen gerecht zu werden, wurde – basierend auf den Werten der Vienna Insurance Group – ein einheitlicher Verhaltenskodex, der Code of Business Ethics, erstellt.
ParaCrawl v7.1

If subsequent performance by us by way of making good the defect or supplying a replacement should be unsuccessful on two occasions or if subsequent performance should be unjustifiably refused or delayed by us the customer may then, provided that the statutory conditions are fulfilled, demand a price reduction or cancel the contract and claim damages under clause 8.
Sollte eine zweimalige Nacherfüllung durch Mangelbeseitigung oder Ersatzlieferung erfolglos sein, eine Nacherfüllung durch uns unberechtigt verweigert oder verzögert werden, kann der Kunde bei Vorliegen der gesetzlichen Voraussetzungen eine Herabsetzung des Preises verlangen oder vom Vertrag zurücktreten und nach Maßgabe der Ziffer 8 Schadensersatz verlangen.
ParaCrawl v7.1

To fulfil this demand, a Diesel Particulate Filter (DPF) is needed, to capture also the smallest particulates.
Zur Erfüllung dieser Anforderung ist ein Dieselpartikelfilter (DPF) erforderlich, damit selbst die kleinsten Partikel zurückgehalten werden.
ParaCrawl v7.1

To fulfil this demand, a Diesel Particulate Filter (DPF) is needed, to capture even the smallest particulates.
Zur Erfüllung dieser Anforderung ist ein Dieselpartikelfilter (DPF) erforderlich, damit selbst die kleinsten Partikel zurückgehalten werden.
ParaCrawl v7.1

The Zebra2 fulfills a growing demand in traffic, surveillance and process monitoring installations that require real-time viewing in addition to image storage or post processing such as ALPR/ANPR and incidence analysis.
Die Zebra2 ist die Antwort auf eine wachsende Nachfrage in der Verkehrstechnik, Überwachungstechnik und Anwendungen in der Prozessüberwachung, welche die Echtzeit-Darstellung und zusätzlich eine Speicherung oder Nachverarbeitung erfordern, wie zum Beispiel die Nummernschilderkennung und Vorfallanalyse.
ParaCrawl v7.1

In this environment, a lubricant has to fulfill a demanding task: it has to offer not only good adhesiveness and water resistance, but meet all requirements regarding eco-compatibility as well.
Das stellt hohe Anforderungen an den Schmierstoff: Dieser muss nicht nur über sehr gute Haftfähigkeit und Wasserbeständigkeit verfügen, sondern sollte darüber hinaus auch alle Anforderungen an einen umweltverträglichen Schmierstoff erfüllen.
ParaCrawl v7.1