Translation of "Fuel reservoir" in German
The
communication
from
the
high-pressure
fuel
reservoir
14
to
the
pressure
chamber
9
is
produced
at
the
same
time.
Zugleich
wird
die
Verbindung
vom
Kraftstoffhochdruckspeicher
14
zum
Druckraum
9
hergestellt.
EuroPat v2
The
high-pressure
connection
29
leads
to
a
high-pressure
fuel
reservoir
(common
rail),
not
shown.
Der
Hochdruckanschluss
29
führt
zu
einem
nicht
dargestellten
Kraftstoffhochdruckspeicher
(Common
Rail).
EuroPat v2
The
fuel
reservoir
12
is
embodied
in
tubular
fashion,
as
a
so-called
rail,
for
instance.
Der
Kraftstoffspeicher
12
ist
beispielsweise
röhrenförmig,
als
sogenanntes
Rail,
ausgebildet.
EuroPat v2
The
fuel
distributor
serves
as
shared
fuel
reservoir
for
multiple
high-pressure
fuel
injectors.
Der
Brennstoffverteiler
dient
als
gemeinsamer
Brennstoffspeicher
für
mehrere
Hochdruck-Einspritzventile.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
fuel
distributor
may
be
used
as
an
in-common
fuel
reservoir
for
the
high
pressure
injectors.
Zum
anderen
kann
der
Brennstoffverteiler
als
gemeinsamer
Brennstoffspeicher
für
die
Hochdruck-Einspritzventile
dienen.
EuroPat v2
An
integral
part
of
the
tank
venting
apparatus
is
a
fuel
vapor
reservoir,
in
which
the
fuel
vapors
are
adsorbed.
Bestandteil
der
Tankentlüftungsvorrichtung
ist
ein
Kraftstoffdämpfespeicher,
in
welchem
die
Kraftstoffdämpfe
adsorbiert
werden.
EuroPat v2
In
this
way
the
fuel
vapor
reservoir
is
regenerated.
Auf
diese
Weise
wird
der
Kraftstoffdämpfespeicher
regeneriert.
EuroPat v2
This
pressure
regulating
valve
is
used
to
regulate
the
pressure
in
a
fuel
reservoir.
Dieses
Druckregelventil
dient
zur
Regelung
des
Druckes
in
einem
Kraftstoffspeicher.
EuroPat v2
Via
a
pressure-discharge
valve
135,
rail
130
is
able
to
be
connected
to
fuel
reservoir
100
.
Über
ein
Druckablaßventil
135
ist
das
Rail
130
mit
dem
Kraftstoffvorratsbehälter
100
verbindbar.
EuroPat v2
The
fuel
distributor
can
serve
on
the
other
hand
as
a
common
fuel
reservoir
for
the
fuel
injection
valves.
Zum
anderen
kann
der
Brennstoffverteiler
als
gemeinsamer
Brennstoffspeicher
für
die
Brennstoffeinspritzventile
dienen.
EuroPat v2
The
injection
valves
18
are
also
connected
to
the
fuel
reservoir
10
via
leakage
lines
21
.
Die
Einspritzventile
18
sind
weiterhin
über
Leckageleitungen
21
mit
dem
Kraftstoffvorratsbehälter
10
verbunden.
EuroPat v2
Injection
lines
lead
from
the
high-pressure
fuel
reservoir
to
fuel
injection
valves
located
in
the
cylinder
head.
Von
dem
Kraftstoffhochdruckspeicher
führen
Einspritzleitungen
zu
den
im
Zylinderkopf
angeordneten
Einspritzventilen.
EuroPat v2
The
ends
of
the
fuel
lines
can
only
move
to
a
limited
degree
in
the
fittings
of
the
high-pressure
fuel
reservoir.
Die
Enden
der
Kraftstoffleitungen
sind
in
den
Anschlussstücken
des
Kraftstoffhochdruckspeichers
nur
eingeschränkt
beweglich.
EuroPat v2
By
means
of
the
high-pressure
fuel
reservoir,
the
pressure
generation
and
the
injection
are
decoupled
from
another.
Durch
den
Kraftstoffhochdruckspeicher
sind
die
Druckerzeugung
und
die
Einspritzung
voneinander
entkoppelt.
EuroPat v2
By
means
of
the
high-pressure
fuel
reservoir,
the
pressure
generation
and
the
injection
are
decoupled
from
one
another.
Durch
den
Kraftstoffhochdruckspeicher
sind
die
Druckerzeugung
und
die
Einspritzung
voneinander
entkoppelt.
EuroPat v2
A
high-pressure
fuel
reservoir
of
this
kind
is
also
known
as
a
common
rail.
Ein
derartiger
Kraftstoffhochdruckspeicher
wird
auch
als
Common-Rail
bezeichnet.
EuroPat v2
One
logical
possibility
is
to
increase
the
wall
thickness
of
the
high-pressure
fuel
reservoir.
Eine
naheliegende
Möglichkeit
besteht
darin,
die
Wandstärke
des
Kraftstoffhochdruckspeichers
zu
erhöhen.
EuroPat v2
This
increases
the
compression
capacity
and
service
life
of
the
high-pressure
fuel
reservoir.
Damit
erhöhen
sich
Druckfestigkeit
und
Lebensdauer
des
Kraftstoffhochdruckspeichers.
EuroPat v2
The
securing
nut
permits
the
fuel
lines
to
be
rapidly
mounted
onto
the
high-pressure
fuel
reservoir.
Durch
die
Haltemutter
wird
eine
schnelle
Montage
der
Kraftstoffleitungen
an
dem
Kraftstoffhochdruckspeicher
ermöglicht.
EuroPat v2
The
pressure
production
and
the
injection
are
decoupled
from
each
other
by
the
high-pressure
fuel
reservoir.
Durch
den
Kraftstoffhochdruckspeicher
sind
die
Druckerzeugung
und
die
Einspritzung
voneinander
entkoppelt.
EuroPat v2
Secondly,
the
fuel
distributor
may
be
used
as
a
common
fuel
reservoir
for
the
fuel
injectors.
Zum
anderen
kann
der
Brennstoffverteiler
als
gemeinsamer
Brennstoffspeicher
für
die
Brennstoffeinspritzventile
dienen.
EuroPat v2