Translation of "Fuel reservoir" in German

The communication from the high-pressure fuel reservoir 14 to the pressure chamber 9 is produced at the same time.
Zugleich wird die Verbindung vom Kraftstoffhochdruckspeicher 14 zum Druckraum 9 hergestellt.
EuroPat v2

The high-pressure connection 29 leads to a high-pressure fuel reservoir (common rail), not shown.
Der Hochdruckanschluss 29 führt zu einem nicht dargestellten Kraftstoffhochdruckspeicher (Common Rail).
EuroPat v2

The fuel reservoir 12 is embodied in tubular fashion, as a so-called rail, for instance.
Der Kraftstoffspeicher 12 ist beispielsweise röhrenförmig, als sogenanntes Rail, ausgebildet.
EuroPat v2

The fuel distributor serves as shared fuel reservoir for multiple high-pressure fuel injectors.
Der Brennstoffverteiler dient als gemeinsamer Brennstoffspeicher für mehrere Hochdruck-Einspritzventile.
EuroPat v2

On the other hand, the fuel distributor may be used as an in-common fuel reservoir for the high pressure injectors.
Zum anderen kann der Brennstoffverteiler als gemeinsamer Brennstoffspeicher für die Hochdruck-Einspritzventile dienen.
EuroPat v2

An integral part of the tank venting apparatus is a fuel vapor reservoir, in which the fuel vapors are adsorbed.
Bestandteil der Tankentlüftungsvorrichtung ist ein Kraftstoffdämpfespeicher, in welchem die Kraftstoffdämpfe adsorbiert werden.
EuroPat v2

In this way the fuel vapor reservoir is regenerated.
Auf diese Weise wird der Kraftstoffdämpfespeicher regeneriert.
EuroPat v2

This pressure regulating valve is used to regulate the pressure in a fuel reservoir.
Dieses Druckregelventil dient zur Regelung des Druckes in einem Kraftstoffspeicher.
EuroPat v2

Via a pressure-discharge valve 135, rail 130 is able to be connected to fuel reservoir 100 .
Über ein Druckablaßventil 135 ist das Rail 130 mit dem Kraftstoffvorratsbehälter 100 verbindbar.
EuroPat v2

The fuel distributor can serve on the other hand as a common fuel reservoir for the fuel injection valves.
Zum anderen kann der Brennstoffverteiler als gemeinsamer Brennstoffspeicher für die Brennstoffeinspritzventile dienen.
EuroPat v2

The injection valves 18 are also connected to the fuel reservoir 10 via leakage lines 21 .
Die Einspritzventile 18 sind weiterhin über Leckageleitungen 21 mit dem Kraftstoffvorratsbehälter 10 verbunden.
EuroPat v2

Injection lines lead from the high-pressure fuel reservoir to fuel injection valves located in the cylinder head.
Von dem Kraftstoffhochdruckspeicher führen Einspritzleitungen zu den im Zylinderkopf angeordneten Einspritzventilen.
EuroPat v2

The ends of the fuel lines can only move to a limited degree in the fittings of the high-pressure fuel reservoir.
Die Enden der Kraftstoffleitungen sind in den Anschlussstücken des Kraftstoffhochdruckspeichers nur eingeschränkt beweglich.
EuroPat v2

By means of the high-pressure fuel reservoir, the pressure generation and the injection are decoupled from another.
Durch den Kraftstoffhochdruckspeicher sind die Druckerzeugung und die Einspritzung voneinander entkoppelt.
EuroPat v2

By means of the high-pressure fuel reservoir, the pressure generation and the injection are decoupled from one another.
Durch den Kraftstoffhochdruckspeicher sind die Druckerzeugung und die Einspritzung voneinander entkoppelt.
EuroPat v2

A high-pressure fuel reservoir of this kind is also known as a common rail.
Ein derartiger Kraftstoffhochdruckspeicher wird auch als Common-Rail bezeichnet.
EuroPat v2

One logical possibility is to increase the wall thickness of the high-pressure fuel reservoir.
Eine naheliegende Möglichkeit besteht darin, die Wandstärke des Kraftstoffhochdruckspeichers zu erhöhen.
EuroPat v2

This increases the compression capacity and service life of the high-pressure fuel reservoir.
Damit erhöhen sich Druckfestigkeit und Lebensdauer des Kraftstoffhochdruckspeichers.
EuroPat v2

The securing nut permits the fuel lines to be rapidly mounted onto the high-pressure fuel reservoir.
Durch die Haltemutter wird eine schnelle Montage der Kraftstoffleitungen an dem Kraftstoffhochdruckspeicher ermöglicht.
EuroPat v2

The pressure production and the injection are decoupled from each other by the high-pressure fuel reservoir.
Durch den Kraftstoffhochdruckspeicher sind die Druckerzeugung und die Einspritzung voneinander entkoppelt.
EuroPat v2

Secondly, the fuel distributor may be used as a common fuel reservoir for the fuel injectors.
Zum anderen kann der Brennstoffverteiler als gemeinsamer Brennstoffspeicher für die Brennstoffeinspritzventile dienen.
EuroPat v2