Translation of "Friction damper" in German

In this way in particular the assembly of the friction damper on the pin is made possible.
Dadurch ist insbesondere die Montage des Reibungs-Dämpfers auf dem Zapfen ermöglicht.
EuroPat v2

The pin clamp ensures the additional axial securing of the friction damper on the pin.
Die Zapfen-Klammer gewährleistet eine zusätzliche axiale Sicherung des Reibungs-Dämpfers auf dem Zapfen.
EuroPat v2

In particular, the transmission of structural-borne noise is reduced by the friction damper via the support part.
Insbesondere ist die Übertragung von Körperschall von dem Reibungs-Dämpfer über das Träger-Teil reduziert.
EuroPat v2

This produces an embodiment that can be realised in a particularly simple and thus inexpensive manner for the respective friction damper.
Hierdurch ergibt sich für den jeweiligen Reibungsdämpfer eine besonders einfach und somit preiswert realisierbare Ausführungsform.
EuroPat v2

In such a friction damper 16, the support elements 14, 15 can be displaced relative to each other counter to friction.
In einem derartigen Reibungsdämpfer 16 sind die Stützelemente 14, 15 relativ zueinander gegen Reibungskraft verstellbar.
EuroPat v2

At the same time a friction damper is held and locked with a coupling opening on a pin of the support part.
Gleichzeitig ist ein Reibungs-Dämpfer mit einer Anlenk-Öffnung an einem Zapfen des Träger-Teils gehalten und verriegelt.
EuroPat v2

A friction damper 9 of this kind is known for example from EP 0 336 176 B1.
Ein derartiger Reibungs-Dämpfer 9 ist beispielsweise aus der EP 0 336 176 B1 bekannt.
EuroPat v2

Attached to the inner end of the slide 34 is a support plate 37 between which and the sealing plate 31 a helical compression spring 38 is arranged so that the friction damper serves at the same time as a shock absorbing leg, particularly for supporting a washing machine.
Am inneren Ende des Stößels 34 ist eine Widerlagerplatte 37 befestigt, zwischen der und der Abschlußplatte 31 eine Schrauben-Druckfeder 38 angeordnet ist, so daß der Reibungsdämpfer gleichzeitig als Federbein, insbesondere zur Waschmaschinenabstützung, dient.
EuroPat v2

In this case, the friction produced in the friction damper is usually greater in the actuating direction of the pedal arm than in the opposite direction.
Hierbei ist die im Reibungsdämpfer erzeugte Reibung in Betätigungsrichtung des Pedalarmes meist größer als in entgegengesetzter Richtung.
EuroPat v2

Conventional torsional oscillation dampers, especially those of the friction disk damper type, have the problem that the eigenfrequency of the damper is in the speed range of the internal combustion engine whose torsional vibrations are supposed to be attenuated.
Ein wesentliches Problem besteht bei Torsionsschwingungsdämpfern und insbesondere bei Reibscheibendämpfern darin, daß die Eigenfrequenz der Schwingungsdämpfer im Drehzahlbereich der Verbrennungsmotoren liegt, deren Drehschwingungen zu dämpfen sind.
EuroPat v2

The invention relates to a pedal, in particular for a vehicle, having a pedal arm which is mounted in a retaining part such that it can be pivoted about a pivot axis and which can be deflected, by means of a pedal plate, by way of foot force and can be pivoted back into an initial position by at least one restoring-spring element, and having a friction damper which comprises a friction body and a friction surface and is intended for damping the movement of the pedal arm, the friction body being connected to the pedal arm and being prestressed against the friction surface by means of the restoring-spring element.
Die Erfindung betrifft ein Pedal, insbesondere für ein Fahrzeug, mit einem in einem Halteteil um eine Schwenkachse schwenkbar gelagerten Pedalarm, welcher mittels einer Pedalplatte durch Fußkraft auslenkbar und von zumindest einem Rückstellfederelement in eine Grundstellung zurückschwenkbar ist, und mit einem einen Reibkörper und eine Reibfläche umfassenden Reibungsdämpfer zur Erzeugung einer Dämpfung der Bewegung des Pedalarmes, wobei der Reibkörper mit dem Pedalarm verbunden und gegen die Reibfläche mittels des Rückstellfederelementes vorgespannt ist.
EuroPat v2

DE 195 482 02 A1 shows a friction damper for that type of door closer that must be provided separately in a guide rail of the closer assembly.
Die DE 19548202 A1 zeigt einen Reibungsdämpfer für derartige Türschließer, der separat in einer Führungsschiene des Schließergestänges vorgesehen sein muß.
EuroPat v2

The squealing noise is therefore reliably avoided by means of the friction damper additionally arranged on the second lever arm of the pivotably mounted lever.
Somit ist das quietschende Geräusch zuverlässig durch den an dem zweiten Hebelarm des schwenkbar gelagerten Hebels zusätzlich angeordneten Schwingungsdämpfer vermieden.
EuroPat v2

It is the object of the invention to produce a friction damper which is as simple as possible in construction and comprises a small number of easily producible parts worth their price.
Die Aufgabe der Erfindung ist es, einen Reibungsdämpfer zu schaffen, der möglichst einfach im Aufbau ist und eine geringe Anzahl preiswerter und leicht herstellbarer Teile aufweist.
EuroPat v2

The invention relates to a friction damper comprising an outer part with a cavity defined by an inner cylindrical surface, a core part telescopically movable in relation to the outer part in the direction of an axis of the cylindrical surface and a friction piston construction group on the core part, which is in frictional engagement with the cylindrical inner surface of the outer part, where the friction piston construction group comprises a plurality of friction elements distributed about the axis and these friction elements are stressed into frictional engagement with the inner surface by a radially acting spring system.
Die Erfindung betrifft einen Reibungsdämpfer umfassend ein Außenteil mit einem durch eine innere Zylinderfläche begrenzten Hohlraum, ein relativ zu dem Außenteil in Rich­tung einer Achse der Zylinderfläche teleskopisch beweg­bares Kernteil und eine Reibkolbenbaugruppe an dem Kernteil, welche in reibendem Eingriff mit der zylindrischen Innen­fläche des Außenteils steht, wobei die Reibkolbenbaugruppe eine Mehrzahl um die Achse verteilte Reibelemente aufweist und diese Reibelemente durch eine radial wirkende Federung in reibendem Eingriff mit der Innenfläche gespannt sind.
EuroPat v2

Thus this known friction damper consists of a plurality of individual parts which are dear in production and require expensive assembly.
Dieser bekannte Reibungsdämpfer besteht somit aus einer Vielzahl von Einzelteilen, die teuer in der Herstellung sind und eine aufwendige Montage erfordern.
EuroPat v2

In such a friction damper it is proposed that the friction elements are formed by skirt segments of a pot-shaped friction piston which are separated from one another by slots and are integral with a basic body, common to them, of the pot-shaped friction piston.
Bei einem solchen Reibungsdämpfer wird vorgeschlagen, daß die Reibelemente von Mantelsegmenten eines topfförmigen Reibkolbens gebildet sind, welche voneinander durch Schlitze getrennt sind und mit einem ihnen gemeinsamen Grundkörper des topfförmigen Reibkolbens einstückig zusammenhängen.
EuroPat v2

The invention provides a very simple construction of the friction damper which can be produced easily and causes no difficulty of any kind in assembly.
Durch die Erfindung wird ein sehr einfacher Aufbau des Rei­bungsdämpfers geschaffen, der leicht herstellbar ist und keinerlei Schwierigkeiten bei der Montage verursacht.
EuroPat v2

In a first case of utilisation of the friction damper it is provided that the outer part is formed by the cylinder of a cylinder-piston unit and the core part is formed by a piston rod of the cylinder-piston unit, the piston rod being conducted in sealed manner through at least one end part of the cylinder and the interior space of the cylinder being filled with a fluid.
Bei einem ersten Anwendungsfall des Reibungsdämpfers ist vor­gesehen, daß der Außenteil von dem Zylinder eines Zylinder­kolbengeräts gebildet ist und der Kernteil von einer Kolben­strange des Zylinderkolbengeräts gebildet ist, wobei die Kolbenstange dichtend durch mindestens ein Endteil des Zylin­ders hindurchgeführt ist und der Innenraum des Zylinders mit einem Fluid gefüllt ist.
EuroPat v2

The friction damper comprises a cylindrical housing 1, against the inner wall 8 of which a friction piston construction group 3 connected with a piston rod 2 is pressed.
Der Reibungsdämpfer weist ein zylindrisches Gehäuse l auf, gegen dessen Innenwand 8 eine mit einer Kolbenstange 2 verbundene Reibkolbenbaugruppe 3 gedrückt wird.
EuroPat v2

Friction damper according to claim 1, characterised in that a guard washer (6) is fitted on at least one axially directed end face of the pot-shaped friction piston (3a).
Reibungsdämpfer nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß an mindestens einer axial gerichteten Endfläche des topfförmigen Reibkolbens (3a) eine Schutzscheibe (6) angebracht ist.
EuroPat v2