Translation of "Frequency of use" in German
The
recommended
dose,
frequency
of
use,
or
rate
of
infusion
must
not
be
exceeded.
Die
empfohlene
Dosis,
Anwendungshäufigkeit
oder
Infusionsgeschwindigkeit
darf
nicht
überschritten
werden.
ELRC_2682 v1
The
recommended
dosage,
frequency
of
use,
or
rate
of
infusion
must
not
be
exceeded.
Die
empfohlene
Dosis,
Anwendungshäufigkeit
oder
Infusionsgeschwindigkeit
darf
nicht
überschritten
werden.
EMEA v3
Only
limited
information
is
available
on
the
frequency
of
cocaine
use
in
Europe.
Über
die
Häufigkeit
des
Kokainkonsums
in
Europa
sind
nur
begrenzt
Daten
verfügbar.
EUbookshop v2
Frequency
of
use
of
a
specific
asset
should
match
its
size
in
the
total
mass.
Die
Nutzungshäufigkeit
eines
bestimmten
Vermögenswertes
sollte
seiner
Größe
in
der
Gesamtmasse
entsprechen.
ParaCrawl v7.1
Cleaning
and
maintenance
depends
on
frequency
of
use
and
water
quality.
Reinigung
und
Wartung
hängen
von
der
Verwendungshäufigkeit
und
Wasserqualität
ab.
ParaCrawl v7.1
The
evaporations
from
the
fired
materials,
the
atmosphere
and
the
frequency
of
use
claim
the
insulation.
Ausdampfungen
aus
dem
Brenngut,
die
Atmosphäre
und
die
Nutzungshäufigkeit
beanspruchen
die
Isolierung.
ParaCrawl v7.1
The
device
distinguishes
between
users
based
on
weight
and
frequency
of
use.
Das
Gerät
unterscheidet
basierend
auf
Gewicht
und
Nutzungshäufigkeit
zwischen
Benutzern.
ParaCrawl v7.1
Data
relating
to
the
service
life
or
frequency
of
use
of
the
units
1
can
likewise
be
exchanged.
Ebenso
können
Daten
über
die
Betriebsdauer
oder
Anwendungshäufigkeit
der
Einheiten
1
ausgetauscht
werden.
EuroPat v2
This
may
vary
from
each
individual,
dosage
and
frequency
of
use.
Dies
kann
von
Person
zu
Person,
Dosierung
und
Häufigkeit
der
Anwendung
variieren.
CCAligned v1
The
battery
life
depends
on
the
frequency
of
use
of
the
speedometer.
Die
Lebensdauer
der
Batterie
ist
von
der
Häufigkeit
der
Nutzung
des
Tachos
abhängig.
CCAligned v1
A
FID
license
will
be
negotiated
in
case
of
a
sufficient
frequency
of
use
by
researchers.
Bei
entsprechender
Nutzung
durch
Forschende
wird
eine
FID-Lizenz
verhandelt.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
optimal
frequency
of
use
of
the
drug?
Was
ist
die
optimale
Häufigkeit
der
Verwendung
des
Medikaments?
CCAligned v1
Usually,
this
is
a
result
of
an
inadequate
frequency
of
use.
In
der
Regel
ist
dies
die
Folge
einer
zu
geringen
Nutzungshäufigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
test
interval
periods
depends
on
the
frequency
of
use.
Die
Prüfintervalle
sind
abhängig
von
der
Häufigkeit
der
Nutzung.
ParaCrawl v7.1
The
first
point
is
the
frequency
of
use.
Der
erste
Punkt
ist
die
Häufigkeit
der
Nutzung.
ParaCrawl v7.1
The
lifespan
of
the
earplugs
depends
on
frequency
of
use.
Die
Lebensdauer
der
Ohrstöpsel
hängt
von
der
Häufigkeit
der
Nutzung.
ParaCrawl v7.1
The
frequency
of
iodine
use
in
private
households
is
about
80
percent.
Die
Häufigkeit
der
Jodsalzverwendung
in
Privathaushalten
beträgt
etwa
80
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
frequency
of
use,
you
can
choose
between
three
types
of
licenses.
Je
nach
Häufigkeit
der
Nutzung
können
Sie
aus
drei
Lizenzmodellen
wählen.
ParaCrawl v7.1
License
Auditing:
We
will
collect
information
about
the
frequency
of
your
use
of
IoT
and
the
Server
Services.
Lizenz-Audits:
Wir
erheben
Informationen
über
Ihre
Nutzungshäufigkeit
von
IoT
und
Server-Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
The
evaporations
from
the
fired
materials,
the
atmosphere
and
the
frequency
of
use
can
stress
the
insulation.
Ausdampfungen
aus
dem
Brenngut,
die
Atmosphäre
und
die
Nutzungshäufigkeit
beanspruchen
die
Isolierung.
ParaCrawl v7.1