Translation of "Frequency of use" in German

The recommended dose, frequency of use, or rate of infusion must not be exceeded.
Die empfohlene Dosis, Anwendungshäufigkeit oder Infusionsgeschwindigkeit darf nicht überschritten werden.
ELRC_2682 v1

The recommended dosage, frequency of use, or rate of infusion must not be exceeded.
Die empfohlene Dosis, Anwendungshäufigkeit oder Infusionsgeschwindigkeit darf nicht überschritten werden.
EMEA v3

Only limited information is available on the frequency of cocaine use in Europe.
Über die Häufigkeit des Kokainkonsums in Europa sind nur begrenzt Daten verfügbar.
EUbookshop v2

Frequency of use of a specific asset should match its size in the total mass.
Die Nutzungshäufigkeit eines bestimmten Vermögenswertes sollte seiner Größe in der Gesamtmasse entsprechen.
ParaCrawl v7.1

Cleaning and maintenance depends on frequency of use and water quality.
Reinigung und Wartung hängen von der Verwendungshäufigkeit und Wasserqualität ab.
ParaCrawl v7.1

The evaporations from the fired materials, the atmosphere and the frequency of use claim the insulation.
Ausdampfungen aus dem Brenngut, die Atmosphäre und die Nutzungshäufigkeit beanspruchen die Isolierung.
ParaCrawl v7.1

The device distinguishes between users based on weight and frequency of use.
Das Gerät unterscheidet basierend auf Gewicht und Nutzungshäufigkeit zwischen Benutzern.
ParaCrawl v7.1

Data relating to the service life or frequency of use of the units 1 can likewise be exchanged.
Ebenso können Daten über die Betriebsdauer oder Anwendungshäufigkeit der Einheiten 1 ausgetauscht werden.
EuroPat v2

This may vary from each individual, dosage and frequency of use.
Dies kann von Person zu Person, Dosierung und Häufigkeit der Anwendung variieren.
CCAligned v1

The battery life depends on the frequency of use of the speedometer.
Die Lebensdauer der Batterie ist von der Häufigkeit der Nutzung des Tachos abhängig.
CCAligned v1

A FID license will be negotiated in case of a sufficient frequency of use by researchers.
Bei entsprechender Nutzung durch Forschende wird eine FID-Lizenz verhandelt.
ParaCrawl v7.1

What is the optimal frequency of use of the drug?
Was ist die optimale Häufigkeit der Verwendung des Medikaments?
CCAligned v1

Usually, this is a result of an inadequate frequency of use.
In der Regel ist dies die Folge einer zu geringen Nutzungshäufigkeit.
ParaCrawl v7.1

The test interval periods depends on the frequency of use.
Die Prüfintervalle sind abhängig von der Häufigkeit der Nutzung.
ParaCrawl v7.1

The first point is the frequency of use.
Der erste Punkt ist die Häufigkeit der Nutzung.
ParaCrawl v7.1

The lifespan of the earplugs depends on frequency of use.
Die Lebensdauer der Ohrstöpsel hängt von der Häufigkeit der Nutzung.
ParaCrawl v7.1

The frequency of iodine use in private households is about 80 percent.
Die Häufigkeit der Jodsalzverwendung in Privathaushalten beträgt etwa 80 Prozent.
ParaCrawl v7.1

Depending on the frequency of use, you can choose between three types of licenses.
Je nach Häufigkeit der Nutzung können Sie aus drei Lizenzmodellen wählen.
ParaCrawl v7.1

License Auditing: We will collect information about the frequency of your use of IoT and the Server Services.
Lizenz-Audits: Wir erheben Informationen über Ihre Nutzungshäufigkeit von IoT und Server-Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

The evaporations from the fired materials, the atmosphere and the frequency of use can stress the insulation.
Ausdampfungen aus dem Brenngut, die Atmosphäre und die Nutzungshäufigkeit beanspruchen die Isolierung.
ParaCrawl v7.1