Translation of "Freely negotiable" in German
It
goes
without
saying
that
the
rightholders'
authorization
is
freely
negotiable.
Es
ist
vorgesehen,
daß
die
Genehmigung
durch
die
Rechteinhaber
frei
ausgehandelt
wird.
TildeMODEL v2018
Those
rules
shall
ensure
that
any
financial
instruments
admitted
to
trading
in
a
regulated
market
are
capable
of
being
traded
in
a
fair,
orderly
and
efficient
manner
and,
in
the
case
of
transferable
securities,
are
freely
negotiable.
Diese
Regeln
gewährleisten,
dass
alle
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt
zugelassenen
Finanzinstrumente
fair,
ordnungsgemäß
und
effizient
gehandelt
werden
können
und,
im
Falle
übertragbarer
Wertpapiere,
frei
handelbar
sind.
JRC-Acquis v3.0
Without
prejudice
to
Article
49(2),
in
the
case
of
a
new
public
issue
of
shares
of
the
same
class
as
those
already
officially
listed,
the
company
shall
be
required,
where
the
new
shares
are
not
automatically
admitted,
to
apply
for
their
admission
to
the
same
listing,
either
not
more
than
a
year
after
their
issue
or
when
they
become
freely
negotiable.
Unbeschadet
der
Bestimmung
des
Artikels
49
Absatz
2
ist
eine
Gesellschaft
bei
einer
öffentlichen
Neuemission
von
Aktien
derselben
wie
der
zur
amtlichen
Notierung
bereits
zugelassenen
Gattung,
sofern
keine
automatische
Zulassung
dieser
neuen
Aktien
erfolgt,
verpflichtet,
deren
Zulassung
entweder
spätestens
ein
Jahr
nach
ihrer
Begebung
oder
zu
dem
Zeitpunkt
zu
beantragen,
in
dem
diese
Aktien
uneingeschränkt
handelbar
werden.
JRC-Acquis v3.0
Transferable
securities
should
only
be
considered
freely
negotiable
if
before
admission
to
trading
no
restrictions
exist
which
prevent
the
transfer
of
those
securities
in
a
way
that
would
disturb
creating
a
fair,
orderly
and
efficient
market.
Übertragbare
Wertpapiere
sollten
nur
dann
als
frei
handelbar
gelten,
wenn
vor
ihrer
Zulassung
zum
Handel
keine
Beschränkungen
bestehen,
die
die
Übertragung
dieser
Wertpapiere
in
einer
Weise
verhindern,
die
die
Schaffung
eines
fairen,
ordnungsgemäßen
und
effizienten
Marktes
beeinträchtigen
würde.
DGT v2019
Transferable
securities
which
fulfil
the
requirements
for
admission
to
an
official
list
in
accordance
with
Directive
2001/34/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[3]
should
be
considered
freely
negotiable
and
capable
of
being
traded
in
a
fair,
orderly
and
efficient
manner.
Übertragbare
Wertpapiere,
die
die
Anforderungen
für
eine
Zulassung
zur
amtlichen
Notierung
laut
der
Richtlinie
2001/34/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[3]
erfüllen,
sollten
als
frei
handelbar
gelten
sowie
fair,
ordnungsgemäß
und
effizient
gehandelt
werden
können.
DGT v2019
Transferable
securities
shall
be
considered
freely
negotiable
if
they
can
be
traded
between
the
parties
to
a
transaction,
and
subsequently
transferred
without
restriction
and
if
all
securities
within
the
same
class
as
the
security
in
question
are
fungible.
Übertragbare
Wertpapiere
gelten
dann
als
frei
handelbar,
wenn
sie
zwischen
den
Parteien
eines
Geschäfts
gehandelt
und
anschließend
übertragen
werden
können
und
wenn
alle
der
gleichen
Kategorie
wie
das
besagte
Wertpapier
angehörende
Wertpapiere
fungibel
sind.
DGT v2019
Transferable
securities
which
are
subject
to
a
restriction
on
transfer
shall
not
be
considered
as
freely
negotiable
in
accordance
with
paragraph
1
unless
that
restriction
is
not
likely
to
disturb
the
market.
Übertragbare
Wertpapiere,
deren
Übertragung
Beschränkungen
unterliegt,
gelten
nicht
als
frei
handelbar
gemäß
Absatz 1,
es
sei
denn,
diese
Beschränkung
beeinträchtigt
voraussichtlich
nicht
die
Funktionsweise
des
Marktes.
DGT v2019
Transferable
securities
that
are
not
fully
paid
may
be
considered
as
freely
negotiable
if
arrangements
have
been
made
to
ensure
that
the
negotiability
of
such
securities
is
not
restricted
and
that
adequate
information
concerning
the
fact
that
the
securities
are
not
fully
paid,
and
the
implications
of
that
fact
for
shareholders,
is
publicly
available.
Übertragbare
Wertpapiere,
die
nicht
voll
eingezahlt
sind,
können
als
frei
handelbar
angesehen
werden,
wenn
Vorkehrungen
getroffen
wurden,
mittels
deren
sichergestellt
wird,
dass
die
Handelbarkeit
dieser
Wertpapiere
nicht
eingeschränkt
ist,
und
angemessene
Informationen
über
die
Tatsache,
dass
die
Wertpapiere
nicht
voll
eingezahlt
sind,
und
die
Auswirkungen
dieses
Umstands
auf
die
Anleger
öffentlich
verfügbar
sind.
DGT v2019
A
transferable
security
that
is
officially
listed
in
accordance
with
Directive
2001/34/EC,
and
the
listing
of
which
is
not
suspended,
shall
be
deemed
to
be
freely
negotiable
and
capable
of
being
traded
in
a
fair,
orderly
and
efficient
manner.
Bei
einem
übertragbaren
Wertpapier,
das
im
Sinne
der
Richtlinie
2001/34/EG
amtlich
notiert
und
dessen
Notierung
nicht
ausgesetzt
ist,
ist
davon
auszugehen,
dass
es
frei
handelbar
ist
und
fair,
ordnungsgemäß
und
effizient
gehandelt
werden
kann.
DGT v2019
According
to
the
second
condition,
third-country
trading
venues
must
have
clear
and
transparent
rules
regarding
admission
of
securities
to
trading
so
that
such
securities
are
capable
of
being
traded
in
a
fair,
orderly
and
efficient
manner,
and
are
freely
negotiable.
Notierungsvorschriften
sind
in
der
Börsenordnung
niedergelegte
Anforderungen
im
Einklang
mit
dem
SFO,
mit
denen
der
Marktbetreiber
seine
internen
Regeln
festlegt,
um
die
Bereitstellung
eines
fairen,
ordnungsgemäßen
und
effizienten
Markts
für
den
Wertpapierhandel
zu
gewährleisten
und
sicherzustellen,
dass
die
Ausgabe
von
Wertpapieren
auf
faire
und
ordnungsgemäße
Weise
erfolgt
und
alle
Inhaber
von
Wertpapieren
fair
und
gleich
behandelt
werden.
DGT v2019
It
can
therefore
be
concluded
that
NSEs
and
ATSs
registered
with
the
U.S.
SEC
have
clear
and
transparent
rules
regarding
the
admission
of
securities
to
trading
so
that
such
securities
are
capable
of
being
traded
in
a
fair,
orderly
and
efficient
manner
and
are
freely
negotiable.
Daraus
folgend
kann
der
Schluss
gezogen
werden,
dass
bei
der
US-amerikanischen
Wertpapier-
und
Börsenaufsichtsbehörde
(SEC)
eingetragene
nationale
Wertpapierbörsen
und
alternative
Handelssysteme
über
klare
und
transparente
Vorschriften
für
die
Zulassung
von
Wertpapieren
zum
Handel
verfügen,
sodass
diese
Wertpapiere
fair,
ordnungsgemäß
und
effizient
gehandelt
werden
können
und
frei
handelbar
sind.
DGT v2019
Transferable
securities
which
are
subject
to
a
restriction
on
transfer
shall
not
be
considered
as
freely
negotiable
unless
that
restriction
is
not
likely
to
disturb
the
market.
Übertragbare
Wertpapiere,
die
nicht
uneingeschränkt
übertragen
werden
können,
gelten
nicht
als
frei
handelbar,
es
sei
denn,
diese
Einschränkung
beeinträchtigt
voraussichtlich
nicht
die
Funktionsweise
des
Marktes.
DGT v2019
Transferable
securities
shall
be
considered
freely
negotiable
for
the
purposes
of
Article
40(1)
of
Directive
2004/39/EC
if
they
can
be
traded
between
the
parties
to
a
transaction,
and
subsequently
transferred
without
restriction,
and
if
all
securities
within
the
same
class
as
the
security
in
question
are
fungible.
Übertragbare
Wertpapiere
gelten
dann
als
im
Sinne
von
Artikel
40
Absatz
1
der
Richtlinie
2004/39/EG
frei
handelbar,
wenn
sie
zwischen
den
Parteien
eines
Geschäfts
gehandelt
und
anschließend
übertragen
werden
können
und
wenn
alle
Wertpapiere
innerhalb
dergleichen
Kategorie
wie
das
besagte
Wertpapier
fungibel
sind.
DGT v2019
A
transferable
security
that
is
officially
listed
in
accordance
with
Directive
2001/34/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council,
and
the
listing
of
which
is
not
suspended,
shall
be
deemed
to
be
freely
negotiable
and
capable
of
being
traded
in
a
fair,
orderly
and
efficient
manner.
Ein
übertragbares
Wertpapier,
das
im
Sinne
der
Richtlinie
2001/34/EG
amtlich
notiert
und
dessen
Notierung
nicht
ausgesetzt
ist,
ist
als
frei
handelbar
zu
betrachten
und
kann
fair,
ordnungsgemäß
und
effizient
gehandelt
werden.
DGT v2019
Without
prejudice
to
Article
49
(2),
in
the
case
of
a
new
public
issue
of
shares
of
the
same
class
as
those
already
officially
listed,
the
company
shall
be
required,
where
the
new
shares
are
not
automatically
admitted,
to
apply
for
their
admission
to
the
same
listing,
either
not
more
than
a
year
after
their
issue
or
when
they
become
freely
negotiable.
Unbeschadet
der
Bestimmung
des
Artikels
49
Absatz
2
ist
eine
Gesellschaft
bei
einer
öffentlichen
Neuemission
von
Aktien
derselben
wie
der
zur
amtlichen
Notierung
bereits
zugelassenen
Gattung,
sofern
keine
automatische
Zulassung
dieser
neuen
Aktien
erfolgt,
verpflichtet,
deren
Zulassung
entweder
spätestens
ein
Jahr
nach
ihrer
Begebung
oder
zu
dem
Zeitpunkt
zu
beantragen,
in
dem
diese
Aktien
uneingeschränkt
handelbar
werden.
TildeMODEL v2018
To
stem
what
would
otherwise
have
been
a
sudden
increase
in
liquidity,
the
credit
institutions
had
to
subscribe
for
certificates
of
deposit
issued
by
the
Banco
de
España,
which
bore
interest
at
6%
per
annum
and
were
not
freely
negotiable.
Zur
Kompen
sation
der
ansonsten
schlagartig
freigesetzten
Liquidität
mußten
die
Kreditinstitute
von
der
Banco
de
España
herausgegebene
Certificates
of
Deposit
zeichnen,
die
sich
zu
6%
p.a.
verzinsen
und
zunächst
nur
eingeschränkt
handelbar
sind.
EUbookshop v2
The
competent
authorities
may
treat
shares
which
are
not
fully
paid
up
as
freely
negotiable,
il
arrangements
have
been
made
to
ensure
that
lhe
negotiability
of
such
shares
is
not
restricted
and
that
dealing
is
made
open
and
proper
by
providing
the
public
with
all
appropriate
information.
Die
zustindigen
Stellen
können
nicht
voll
eingezahlte
Aktien
den
uneingeschränkt
handelbaren
Aktien
gleichstellen,
wenn
Vorkehrungen
getroffen
worden
sind,
um
die
Handelbarkeit
dieser
Aktien
nicht
zu
behindern,
und
wenn
die
Transparenz
der
Transaktionen
durch
eine
angemessene
Unterrichtung
des
Publikums
sichergestellt
ist.
EUbookshop v2