Translation of "Freedom of choice" in German
That
will
result
in
better
care,
more
freedom
of
choice
and
shorter
waiting
times.
Das
wird
zu
einer
besseren
Versorgung,
mehr
Wahlfreiheit
und
kürzeren
Wartezeiten
führen.
Europarl v8
The
freedom
of
choice
of
parents
in
relation
to
bringing
up
their
children
is
to
be
undermined.
Die
Wahlfreiheit
von
Eltern
in
Sachen
Kindererziehung
soll
unterminiert
werden.
Europarl v8
Otherwise
individuals
would
be
penalized
for
their
behaviour
and
their
freedom
of
choice
would
be
limited.
Anderenfalls
würden
bestimmte
Verhaltensweisen
bestraft
und
die
freie
Wahl
der
Individuen
eingeschränkt.
Europarl v8
He
does
have
a
certain
freedom
of
choice,
but
ultimately
we
shall
make
the
appropriate
decision.
Er
hat
eine
gewisse
Wahlfreiheit,
aber
letztlich
werden
wir
das
entsprechend
beurteilen.
Europarl v8
They
should
have
freedom
of
choice
and
the
opportunity
to
make
their
own
decisions.
Sie
sollen
die
Wahlfreiheit
haben,
selbst
zu
entscheiden.
Europarl v8
This
means
that
in
practice
freedom
of
choice
does
not
exist.
Daraus
ist
ersichtlich,
dass
in
der
Praxis
keine
Wahlfreiheit
existiert.
Europarl v8
That
is
why
I
would
like
this
new
directive
to
give
me
real
freedom
of
choice
as
a
consumer.
Daher
wünsche
ich
mir
von
dieser
neuen
Richtlinie
wirkliche
Wahlfreiheit
als
Konsumentin.
Europarl v8
On
the
one
hand,
Mr
Lannoye's
report
seeks
the
greatest
possible
freedom
of
choice
for
patients
and
therapists.
Der
Lannoye-Bericht
will
einerseits
die
größtmögliche
Wahlfreiheit
für
Patienten
und
Therapeuten.
Europarl v8
Freedom
of
choice
is
also
a
right
for
women.
Die
Wahlfreiheit
ist
auch
ein
Frauenrecht.
Europarl v8
I
am,
moreover,
a
supporter
of
more
freedom
of
choice
for
pregnant
women
or
women
who
have
recently
given
birth.
Ich
bin
außerdem
ein
Unterstützer
von
mehr
Wahlfreiheit
für
schwangere
Frauen
und
Wöchnerinnen.
Europarl v8
They
are
not
even
granted
the
freedom
of
choice.
Wir
lassen
dem
Verbraucher
nicht
einmal
die
Wahlfreiheit.
Europarl v8
Secondly,
the
consumer
should
have
freedom
of
choice.
Zweitens:
der
Verbraucher
muss
Wahlfreiheit
haben.
Europarl v8
Individuals
and
organisations
should
both
have
freedom
of
choice.
Einzelpersonen
und
Organisationen
müssen
beide
Wahlfreiheit
haben.
Europarl v8
It
is
about
growth,
the
economy,
employment
and
freedom
of
choice.
Es
geht
um
Wachstum,
Wirtschaft,
Beschäftigung
und
Wahlfreiheit.
Europarl v8
Freedom
of
choice
is
a
very
important
thing
to
aim
for.
Wahlfreiheit
ist
ein
ganz
wichtiges
Ziel.
Europarl v8
With
this
approach,
we
will
stay
insecure
because
we
will
not
have
freedom
of
choice.
Mit
dieser
Einstellung
schaffen
wir
keine
Sicherheit,
weil
wir
keine
Wahlfreiheit
haben.
Europarl v8
Precisely
this
restriction
of
freedom
of
choice
makes
the
Commission
proposal
extremely
controversial.
Gerade
aufgrund
dieser
Verletzung
der
Wahlfreiheit
wird
der
Kommissionsvorschlag
höchst
umstritten.
Europarl v8
Where
is
the
guarantee
of
the
consumer's
freedom
of
choice?
Wo
bleibt
hier
die
Wahlfreiheit
der
Verbraucher?
Europarl v8
Consumers
will
gain
greater
freedom
of
choice.
Die
Verbraucher
werden
mehr
Wahlfreiheit
erhalten.
Europarl v8
But
sexual
freedom
and
reproductive
rights
guarantee
freedom
of
choice
for
every
woman.
Sexuelle
Freiheiten
und
reproduktive
Rechte
gewährleisten
indes
für
alle
Frauen
die
freie
Selbstentscheidung.
Europarl v8
But
I
shall
also
campaign
for
every
country’s
right
to
preserve
its
freedom
of
choice.
Aber
ich
werde
auch
darum
kämpfen,
dass
jedes
Land
seine
Wahlfreiheit
behält.
Europarl v8
We
must
have
more
freedom
of
choice
and
of
movement.
Was
wir
brauchen,
ist
mehr
Wahlfreiheit
und
Freizügigkeit.
Europarl v8
Only
in
that
way
will
his
or
her
freedom
of
choice
be
safeguarded,
together
with
that
of
the
wine
grower.
Nur
so
wird
seine
Wahlfreiheit
gewahrt,
und
auch
die
des
Weinbauern.
Europarl v8