Translation of "Free of obligations" in German

It will not be possible for a country to buy itself free of obligations.
Es darf keine Möglichkeit geben, sich freizukaufen.
Europarl v8

And then you will be free of your obligations to Mr. Soze.
Damit wären Sie frei von jeglicher Verpflichtung gegenüber Mr. Soze.
OpenSubtitles v2018

Please call me free of obligations for an appointment.
Bitte rufen Sie mich an um einen unverbindlichen Termin zu vereinbaren.
CCAligned v1

Please don't hesitate to inquire by using our form, free of obligations.
Zögern Sie nicht, unverbindliche Auskünfte mit Hilfe unseres Kontakt Formulars anzufordern.
CCAligned v1

Our vehicles are free of any financial obligations (loan security, leasing etc.).
Unsere Autos sind ohne finanzielle Verpflichtungen (Pfandrecht, Leasing usw.).
ParaCrawl v7.1

The offer on this website is free of obligations and subject to interim changes.
Das Angebot auf dieser Website ist unverbindlich und gilt vorbehaltlich zwischenzeitiger Änderungen.
ParaCrawl v7.1

Otherwise, the return is free of charge. Obligations to return payments must be met within 30 days.
Verpflichtungen zur Erstattung von Zahlungen müssen innerhalb von 30 Tagen erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

A membership at GPS-Tour.info is completely free of charge and free of obligations.
Eine Mitgliedschaft bei GPS-Tour.info ist völlig kostenlos und mit keinerlei Verpflichtung verbunden.
ParaCrawl v7.1

Here, top scientists were able to concentrate entirely on their research interests, free of any teaching obligations.
Hier konnten Spitzenwissenschaftler sich frei von jeder Lehrverpflichtung ganz auf ihre Forschungsinteressen konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

Please contact us and we will find a suitable accommodation for you free of any obligations.
Dann kontaktieren Sie uns bitte, und wir suchen unverbindlich nach einer für Sie geeigneten Unterkunft.
CCAligned v1

Activating the free package requires no credit card and is absolutely free of obligations.
Zur Aktivierung des kostenlosen Pakets wird keine Kreditkarte benötigt und es entstehen keinerlei Verpflichtungen.
ParaCrawl v7.1

By delivering prizes Flughafen Graz Betriebs GmbH is set free of any obligations.
Mit der Aushändigung der Gewinne ist die Flughafen Graz Betriebs GmbH von jeglichen Verpflichtungen befreit.
ParaCrawl v7.1

If you use a concept such as "an exchange for trade in emission rights" , then I think that we are feeding the thought that this is to be a cynical system in which it will be possible for countries to buy themselves free of obligations. Now, this is definitely not my approach.
Gebraucht man Ausdrücke wie: "eine Börse für den Emissionshandel" , so wird damit der Boden für die Annahme bereitet, daß es sich um ein zynisches System handele, in dem man sich freikaufen kann, was ja absolut nicht mein Ausgangspunkt ist.
Europarl v8

As part of the privatisation process, the Greek state decided that ELVO should be sold free of all tax obligations known before the sale was completed, and that any tax obligations that would arise before the sale but become due only later should fall to the Greek state.
Im Rahmen des Privatisierungsverfahrens beschloss Griechenland, dass ELVO frei von den vor Abschluss des Verkaufs bekannten Steuerverbindlichkeiten verkauft wird und dass alle vor dem Verkauf auftretenden, aber erst nachher fälligen Steuerverbindlichkeiten vom griechischen Staat getragen werden.
DGT v2019

In the cases at hand, both companies were new legal entities, had taken over the assets and employees of previous ship repairers, and had started their operation free of debt and obligations related to previous activities.
In den vorliegenden Fällen stellten beide Unternehmen neue Einheiten dar, hatten die Vermögenswerte und Belegschaften von den Vorgängerunternehmen übernommen und ihre Tätigkeit ohne die Schulden und Verbindlichkeiten aus der vormaligen Geschäftstätigkeit aufgenommen.
TildeMODEL v2018

Full payment, I say, until you've recovered your health... when you can return to Florence free of all obligations, all cares.
Bezahlt, bis Ihr Eure Gesundheit wieder erlangt habt... und nach Florenz zurückkehren könnt, frei von allen Pflichten und Sorgen.
OpenSubtitles v2018

He considered himself free of any obligations and left through Derval, La Guerche and the Pertre forest to join Jean Chouan or to head to the coast.
Er hielt sich frei von jeglichen Verpflichtungen und ging über Derval, La Guerche-de-Bretagne und Forêt du Pertre, um sich Jean Chouan anzuschließen oder zur Küste zu gehen.
WikiMatrix v1

In gratitude for this sacrifice, His Majesty declares the family Plowman to be free of obligations for a period not to exceed five years.
In Dankbarkeit für dieses Opfer erklärt seine Hoheit, dass die Familie Plowman für fünf Jahre von allen Verpflichtungen befreit ist.
OpenSubtitles v2018