Translation of "Free back" in German
Our
observers
must
be
free
to
move
where
they
wish
and
free
to
report
back.
Unsere
Beobachter
müssen
sich
überall
frei
bewegen
und
ungehindert
Bericht
erstatten
können.
Europarl v8
Rosen
returned
with
free
passage
back
to
his
homeland.
Rosen
kehrte
mit
freiem
Geleit
in
seine
Heimat
zurück.
Wikipedia v1.0
After
Rudolf's
death
in
1612,
Drebbel
was
set
free
and
went
back
to
London.
Nach
dem
Tod
des
Kaisers
kehrte
Drebbel
1613
nach
London
zurück.
Wikipedia v1.0
Well,
I
think
Mark
will
come
back
free
to
marry
Suyin.
Ich
glaube,
Mark
wird
frei
sein
und
Suyin
heiraten.
OpenSubtitles v2018
We've
broken
free
and
heading
back.
Wir
haben
uns
gelöst
und
fliegen
zurück.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
it
allows
for
alternative
arrangements
for
free-take
back
by
distributors.
Sie
räumt
darüber
hinaus
alternative
Möglichkeiten
der
kostenlosen
Rücknahme
durch
die
Vertreiber
ein.
TildeMODEL v2018
I
wanted
them
to
be
free,
free
to
fight
back.
Ich
wollte,
dass
sie
frei
sind,
frei
zu
kämpfen.
OpenSubtitles v2018
Well,
now
you're
free
to
go
back
to
your
business.
Jetzt
können
Sie
sich
wieder
Ihrer
Unternehmung
zuwenden.
OpenSubtitles v2018
You
are
setting
it
free,
sending
it
back
to
the
stars.
Du
wirst
sie
befreien...
und
zurück
zu
den
Sternen
schicken.
OpenSubtitles v2018
He
has
plenty
of
free
cream
samples
back
in
our
room.
Er
hat
eine
Menge
kostenloser
Creme-Proben
auf
unserem
Zimmer.
OpenSubtitles v2018
I'm
free,
you're
going
back
inside.
Ich
komme
frei,
du
gehst
wieder
rein.
OpenSubtitles v2018
The
fairy
godmother
who
keeps
my
back
free!
Die
gute
Fee,
die
mir
den
Rücken
frei
hält!
CCAligned v1