Translation of "Free back" in German

Our observers must be free to move where they wish and free to report back.
Unsere Beobachter müssen sich überall frei bewegen und ungehindert Bericht erstatten können.
Europarl v8

Rosen returned with free passage back to his homeland.
Rosen kehrte mit freiem Geleit in seine Heimat zurück.
Wikipedia v1.0

After Rudolf's death in 1612, Drebbel was set free and went back to London.
Nach dem Tod des Kaisers kehrte Drebbel 1613 nach London zurück.
Wikipedia v1.0

Well, I think Mark will come back free to marry Suyin.
Ich glaube, Mark wird frei sein und Suyin heiraten.
OpenSubtitles v2018

We've broken free and heading back.
Wir haben uns gelöst und fliegen zurück.
OpenSubtitles v2018

In addition, it allows for alternative arrangements for free-take back by distributors.
Sie räumt darüber hinaus alternative Möglichkeiten der kostenlosen Rücknahme durch die Vertreiber ein.
TildeMODEL v2018

I wanted them to be free, free to fight back.
Ich wollte, dass sie frei sind, frei zu kämpfen.
OpenSubtitles v2018

Well, now you're free to go back to your business.
Jetzt können Sie sich wieder Ihrer Unternehmung zuwenden.
OpenSubtitles v2018

You are setting it free, sending it back to the stars.
Du wirst sie befreien... und zurück zu den Sternen schicken.
OpenSubtitles v2018

He has plenty of free cream samples back in our room.
Er hat eine Menge kostenloser Creme-Proben auf unserem Zimmer.
OpenSubtitles v2018

I'm free, you're going back inside.
Ich komme frei, du gehst wieder rein.
OpenSubtitles v2018

The fairy godmother who keeps my back free!
Die gute Fee, die mir den Rücken frei hält!
CCAligned v1