Translation of "Framework program" in German
He
has
been
an
evaluator
expert
and
a
reviewer
within
European
Commission’s
6th
and
7th
Framework
Program.
Er
ist
Gutachter
im
sechsten
und
siebten
Forschungsrahmenprogramm
der
Europäischen
Kommission.
WikiMatrix v1
Such
networks
should
also
be
used
to
see
that
women
are
adequately
informed
about
the
Fourth
Framework
Program.
Diese
Netze
sollten
auch
genutzt
Rahmenprogramm
zu
informieren.
EUbookshop v2
The
framework
program
for
the
fall
camp
is
currently
still
in
the
planning
stage.
Das
Rahmenprogramm
für
das
Herbstcamp
ist
derzeit
noch
in
Planung.
CCAligned v1
We
are
happy
to
provide
you
with
the
right
framework
program
for
your
conference
and
your
stay.
Gerne
vermitteln
wir
Ihnen
das
richtige
Rahmenprogramm
für
Ihre
Tagung
und
Ihren
Aufenthalt.
CCAligned v1
We
are
also
happy
to
help
you
with
the
organization
of
your
individual
framework
program.
Gerne
sind
wir
Ihnen
auch
bei
der
Organisation
Ihres
individuellen
Rahmenprogramms
behilflich.
CCAligned v1
Management
has
defined
five
strategic
environmental
objectives
as
a
framework
for
the
program.
Als
Rahmen
für
das
Programm
hat
die
Unternehmensleitung
fünf
strategische
Umweltziele
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
The
framework
program
was
very
pleasant.
Das
Rahmenprogramm
fand
ich
sehr
angenehm.
ParaCrawl v7.1
The
new
framework
program
will
succeed
the
Horizon
2020
program,
which
expires
in
2020.
Das
neue
Rahmenprogramm
folgt
auf
das
2020
auslaufende
Programm.
ParaCrawl v7.1
On
international
level
the
research
projects
will
be
funded
predominantly
by
the
Framework
Program
of
theÂ
EU
.
International
werden
die
Forschungsprojekte
vorwiegend
durch
das
Forschungsrahmenprogramm
der
EU
finanziert.
ParaCrawl v7.1
Within
the
framework
of
the
program,
participants
get
an
overall
picture
of
business
processes.
Im
Rahmen
des
Programms
erhalten
die
Teilnehmer
ein
Gesamtbild
über
unternehmerische
Prozesse.
ParaCrawl v7.1
As
always
with
truck
racing
the
framework
program
is
quite
large.
Wie
immer
beim
Truck-Racing
ist
auch
das
Rahmenprogramm
ganz
groß.
ParaCrawl v7.1
Our
Eventplaner
is
developing
together
with
you
either
a
fancy
framework
program
or
your
personal
individual
trip.
Gemeinsam
mit
Ihnen
entwickeln
unsere
Eventplaner
ausgefallene
Rahmenprogramme
oder
auch
individuelle
Reisen.
ParaCrawl v7.1
A
broad
framework
program
and
demonstrations
complete
this
year's
SweetTec
program.
Ein
umfangreiches
Rahmenprogramm
und
Demonstrationen
runden
das
diesjährige
Programm
der
SweetTec
ab.
ParaCrawl v7.1
Within
the
framework
of
the
program,
AUDI
AG
guarantees
an
employment.
Die
AUDI
AG
gibt
im
Rahmen
des
Programms
eine
Übernahmegarantie.
ParaCrawl v7.1
As
a
framework
program
invited
the
Salzburg
Research
Research
Society
for
"Makersalon".
Als
Rahmenprogramm
lud
die
Salzburg
Research
Forschungsgesellschaft
zum
"Makersalon".
ParaCrawl v7.1
All
the
activities
within
the
Legal
and
Social
Framework
Program
pursue
a
joint
long-term
goal:
Alle
Aktivitäten
innerhalb
des
rechtlichen
und
sozialen
Rahmenprogramms
verfolgen
ein
gemeinsames
langfristiges
Ziel:
ParaCrawl v7.1
Also
a
framework
program
with
music
or
artists
will
be
arranged
according
to
the
client's
wishes.
Auch
ein
Rahmenprogramm
mit
Musik
oder
Künstlern
wird
nach
Wunsch
arrangiert.
ParaCrawl v7.1
After
a
successful
validation
of
this
framework
program,
updates
of
the
system
are
very
easy.
Nach
einer
erfolgreichen
Validierung
dieses
Rahmenprogramms
gestalten
sich
Aktualisierungen
des
Systems
sehr
einfach.
EuroPat v2
According
to
your
wishes
we
will
take
care
of
the
conference
agenda
or
framework
program,
as
well.
Wunschgemäß
erarbeiten
wir
Ihnen
auch
individuelle
Konferenz-
und
Rahmenprogramme.
CCAligned v1
On
eight
Thursdays
in
July
and
August,
there
will
be
a
framework
program
of
entertaining
events.
An
acht
Donnerstagen
im
Juli
und
August
wird
jeweils
ein
abwechselndes
Rahmenprogramm
geboten.
ParaCrawl v7.1
The
aims
of
the
IAP
are
described
in
the
Scientific
Framework
Program.
Die
Zielsetzungen
des
IAP
sind
im
Wissenschaftlichen
Rahmenprogramm
festgelegt.
CCAligned v1
Of
course,
we
will
also
gladly
organise
an
interesting
framework
program.
Natürlich
organisieren
wir
auch
gerne
ein
interessantes
Rahmenprogramm.
CCAligned v1
Of
course
the
framework
program
is
an
important
role
during
your
event.
Natürlich
spielt
das
Rahmenprogramm
eine
entscheidende
Rolle.
ParaCrawl v7.1
On
top
of
lectures
and
discussions,
the
Ökonomiekongress
provides
an
attractive
framework
program.
Neben
den
Vorträgen
und
Diskussionsrunden
bietet
der
Ökonomiekongress
ein
attraktives
Rahmenprogramm.
ParaCrawl v7.1