Translation of "Fours" in German
No
human
lands
on
all
fours
like
that.
Kein
menschliches
Wesen
landet
so
auf
allen
Vieren.
TED2013 v1.1
Yeller
there
tells
me
how
you
gutted
him
once
with
a
pair
of
fours.
Yeller
erzählte
mir,
wie
Sie
ihn
mit
einem
Paar
Vieren
erledigten.
OpenSubtitles v2018
Well,
asshole,
why
don't
you
get
down
on
all
fours
and
we'll
follow
you!
Warum
gehst
du
nicht
auf
alle
viere
und
wir
folgen
dir?
OpenSubtitles v2018
Crawl
about
on
all
fours,
if
you
like.
Meinetwegen
können
Sie
auf
allen
Vieren
hier
rumkriechen!
OpenSubtitles v2018
I'd
always
seen
her
on
all
fours.
Ich
habe
sie
immer
auf
allen
Vieren
gesehen.
OpenSubtitles v2018
I
grew
up
running
on
all
fours.
Als
Kind
bin
ich
auf
allen
vieren
gelaufen.
OpenSubtitles v2018
Uh,
they're
petits
fours
rather
than
cakes,
Agent
Aubrey.
Das
sind
Petits
Fours
und
keine
Kuchen,
Agent
Aubrey.
OpenSubtitles v2018
And
she's
gonna
get
on
all
fours.
Sie
macht
sich
untenrum
frei
und
geht
auf
alle
Viere.
OpenSubtitles v2018
All
right,
he's
on
all
fours
deciding.
Er
ist
auf
allen
Vieren
und
entscheidet
sich.
OpenSubtitles v2018
I
had
just
gotten
on
all
fours
and
taken
off
my
panti...
Ich
war
gerade
auf
alle
Viere
gegangen
und
hatte
meine
Unterh...
OpenSubtitles v2018
Okay,
Torn,
you're
over
here
on
all
fours.
Okay,
Tom,
du
gehst
hier
drüben
auf
alle
Viere.
OpenSubtitles v2018
It's
supposed
to
be
tea
and
petits
fours.
Es
soll
nur
Tee
und
Petits
Fours
geben.
OpenSubtitles v2018
You
over,
squealing
like
a
pig
on
all
fours.
Du
grunzt
wie
ein
Schwein
auf
allen
Vieren.
OpenSubtitles v2018