Translation of "Forward pressure" in German
The
pressing
piston
6
is
moved
forward
under
pressure,
Der
Presskolben
6
wird
unter
Druck
vorgefahren,
EuroPat v2
These
open
when
fluid
is
pressed
forward
by
pressure
from
the
outside.
Sie
öffnen
sich,
wenn
durch
Druck
von
außen
die
Flüssigkeit
vorwärts
gepreßt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
forward
flow
pressure
and
the
return
flow
pressure
to
the
consumer
can
be
adjusted
independently
through
this
embodiment.
Durch
diese
Ausgestaltung
können
Vorlaufdruck
und
Rücklaufdruck
für
den
Verbraucher
unabhängig
voneinander
eingestellt
werden.
EuroPat v2
It
is
missing
to
pressure
forward.
Es
fehlt
Druck
nach
vorn.
ParaCrawl v7.1
The
teeth,
therefore,
enter
always
between
the
individual
spring
coils,
so
that
the
rollers
can
be
easily
rotated
even
with
a
negligible
axial
forward
pressure
of
the
wound
spring.
Die
Zähne
greifen
somit
jeweils
zwischen
die
einzelnen
Federwindungen,
so
daß
Rollen
bereits
durch
einen
geringen
axialen
Vorschubdruck
der
Schraubenfeder
gedreht
werden.
EuroPat v2
If
now
an
increased
forward
pressure
is
applied
to
the
jaw
by
the
ski
boot
sole
in
the
longitudinal
direction
of
the
ski,
as
can
occur
for
example
during
a
forward
fall
of
the
skier,
then
the
sole
holders
13
and
14
both
pivot
slightly
further
outwardly
about
the
pin
16,
which
causes
the
force
which
is
transmitted
by
the
pressure
pistons
17
and
18
to
the
pressure
fluid
in
the
chambers
19
and
20
and
thus
to
the
pressure
cells
4
and
5
to
be
increased.
Erfolgt
nun
ein
erhöhter
Andruck
der
Skischuhsohle
in
Skilängsrichtung,
wie
er
beispielsweise
bei
einem
Sturz
des
Skifahrers
nach
vorne
auftreten
kann,
so
verschwenken
die
Sohlenhalter
13,14
um
den
Bolzen
16
geringfügig
nach
außen,
wodurch
die
vom
Druckkolben
17,18
über
die
im
Zylinder
19,20
befindliche
Druckflüssigkeit
auf
die
Druckmeßdosen
4,5
übertragene
Kraft
erhöht
wird.
EuroPat v2
The
forward
pressure
elements
13
are
formed
of
a
holding
plate
25
fastened
to
the
interior
side
of
the
folding
top
compartment
lid
6
and
locally
carries
a
plate
or
hard
rubber
supporting
body
26.
Die
vorderen
Druckelemente
13
bestehen
aus
einer
an
der
Innenseite
des
Verdeckkastendeckels
6
befestigbaren
Halteplatte
25,
die
örtlich
einen
Stützkörper
26
aus
Kunststoff
oder
Hartgummi
trägt.
EuroPat v2
For
the
fastening
of
the
forward
pressure
element
13,
two
fastening
screws
27,
respectively,
can
be
screwed
into
threaded
receiving
devices
28
of
the
folding
top
compartment
lid
6.
Zur
Befestigung
des
vorderen
Druckelementes
13
sind
jeweils
zwei
Befestigungsschrauben
27
vorgesehen,
die
in
Gewindeaufnahmen
28
des
Verdeckkastendeckels
6
einschraubbar
sind.
EuroPat v2
This
earth
boring
device
is
not
driven
forwardly
by
ram
impacts
of
an
impact
piston
but
instead
by
the
forward
pressure
exerted
on
it
through
the
rod.
Dieses
Erdbohrgerät
wird
nicht
durch
Rammstöße
eines
Schlagkolbens
sondern
durch
den
über
das
Gestänge
eingeleiteten
Vorschubdruck
vorgetrieben.
EuroPat v2
When
the
partition
wall
is
displaced
forward,
pressure
is
exerted
on
the
liquified
gas
located
in
the
storage
chamber,
due
to
which
further
liquified
gas
is
injected
by
way
of
the
liquified
gas
channel
from
the
storage
chamber
into
the
combustion
chamber.
Bei
Vorbewegung
der
Trennwand
wird
auf
das
in
dem
Vorratsraum
befindliche
Flüssiggas
Druck
ausgeübt,
aufgrund
dessen
weiteres
Flüssiggas
über
den
Flüssiggaskanal
aus
dem
Vorratsraum
in
den
Verbrennungsraum
eingespritzt
wird.
EuroPat v2
When
the
partition
wall
is
displaced
forward,
pressure
is
exerted
on
the
liquid
gas
located
in
the
storage
chamber,
due
to
which
further
liquid
gas
is
injected
by
way
of
the
liquid
gas
channel
from
the
storage
chamber
into
the
combustion
chamber.
Bei
Vorbewegung
der
Trennwand
wird
auf
das
in
dem
Vorratsraum
befindliche
Flüssiggas
Druck
ausgeübt,
aufgrund
dessen
weiteres
Flüssiggas
über
den
Flüssiggaskanal
aus
dem
Vorratsraum
in
den
Verbrennungsraum
eingespritzt
wird.
EuroPat v2
In
the
top
view,
the
forward
pressure
elements
13
have
an
approximately
square
or
rectangular
shape,
with
the
overall
height
being
dimensioned
such
that
the
pressure
elements
13
rest
under
prestress
against
the
frame
sections
or
sealing
sections
of
the
folding
top
structure
11
disposed
below.
Die
vorderen
Druckelemente
13
sind
in
der
Draufsicht
gesehen,
etwa
quadratisch
oder
rechteckförmig
ausgebildet,
wobei
die
Bauhöhe
so
bemessen
ist,
daß
die
Druckelemente
13
unter
Vorspannung
an
den
darunterliegenden
Rahmen-
oder
Dichtabschnitten
des
Verdeckgestelles
11
anliegen.
EuroPat v2
This
may
give
rise
to
the
critical
situation
where
the
feed
unit
arranged
in
the
other
chamber
no
longer
feeds
sufficient
fuel
into
the
forward-flow
line
and
the
forward-flow
pressure
thereupon
breaks
down.
Dadurch
kann
die
kritische
Situation
entstehen,
daß
die
in
der
anderen
Kammer
angeordnete
Fördereinheit
nicht
mehr
ausreichend
Kraftstoff
in
die
Vorlaufleitung
fördert
und
der
Vorlaufdruck
daraufhin
zusammenbricht.
EuroPat v2
For
mounting
the
steering
wheel,
the
screw
is
pushed
forward
axially
by
pressure
onto
the
screw
head
12,
until
it
engages
into
the
inner
thread
within
hub
section
7
and
is
thereafter
rotated
until
the
abutment
collar
9
lies
externally
against
the
hub
section
6
and
until
the
hub
sections
6
and
7
are
clamped
on
the
steering
column
end
section.
Zum
Montieren
des
Lenkrades
wird
die
Schraube
durch
Druck
auf
den
Schraubenkopf
12
zunächst
axial
vorgeschoben,
bis
sie
in
das
Innengewinde
eingreift,
und
danach
gedreht,
bis
der
Anschlag
9
außen
am
Nabenbereich
6
anliegt
und
bis
die
Nabenbereiche
6
und
7
auf
das
Endmaß
gegeneinander
verspannt
sind.
EuroPat v2
During
the
forward
motion,
a
pressure
of
water
which
is
directly
dependent
upon
the
size
of
the
transverse
displacement
of
the
water
(QV=B×T)
primarily
develops
at
the
entire
front
end
of
the
ship.
Primär
entsteht
bei
der
Vorwärtsbewegung
auf
der
gesamten
Stirnseite
des
Schiffes
ein
Druck,
welcher
direkt
von
der
Größe
der
Querverdrängung
(QV
=
B
x
T)
abhängt.
EuroPat v2
The
tapered
pin
61
can
be
pushed
forward,
by
pressure
on
its
end
facing
away
from
the
cannula
62,
out
of
the
seat
in
the
bore
of
the
second
stopper
41.
Der
Kegelstift
61
kann
durch
Andruck
auf
sein
von
der
Kanüle
62
abgewandtes
Ende
aus
dem
Sitz
in
der
Bohrung
des
zweiten
Stopfens
41
vorgeschoben
werden.
EuroPat v2