Translation of "Fortunate coincidence" in German
What
a
fortunate
coincidence
finding
you
here.
Was
für
ein
Zufall,
dich
hier
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
Yes,
this
blackout
is
a
fortunate
coincidence.
Ja,
dieser
Stromausfall
ist
ein
glücklicher
Zufall.
OpenSubtitles v2018
By
a
fortunate
coincidence,
the
cards
were
not
thrown
away.
Durch
einen
glücklichen
Zufall
wurden
die
Karten
davor
bewahrt,
weggeworfen
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Only
by
fortunate
coincidence
archaeologists
were
able
to
find
it.
Nur
durch
einen
glücklichen
Zufall
haben
Archäologen
sie
entdeckt.
ParaCrawl v7.1
That
they
might
have
found
it
now
seems
like
a
fortunate
coincidence.
Dass
sie
nun
fündig
geworden
sein
könnten,
gleicht
einer
glücklichen
Fügung.
ParaCrawl v7.1
I
agree
with
her
that
this
fortunate
coincidence
creates
the
need
for
Parliament
to
give
further
consideration
to
the
Commission's
proposals.
Ich
stimme
ihr
zu,
dass
diese
glückliche
Übereinstimmung
neue
Überlegungen
seitens
des
Parlaments
über
die
Vorschläge
der
Kommission
notwendig
machen
wird.
Europarl v8
This
is
a
fortunate
coincidence,
because
shale-gas
production
would
probably
make
it
politically
easier
to
phase
out
Poland’s
economically
and
environmentally
irrational
subsidies
to
local
coal
production
(and
consumption).
Dies
ist
ein
glücklicher
Umstand,
denn
die
Schiefergasproduktion
dürfte
es
Polen
politisch
erleichtern,
seine
wirtschaftlich
und
ökologisch
unsinnigen
Subventionen
für
die
Förderung
(und
den
Verbrauch)
lokaler
Kohle
auslaufen
zu
lassen.
News-Commentary v14
Indeed,
by
virtue
of
an
unusually
fortunate
coincidence,
directives
on
waste
incineration,
on
limit
values
for
national
emissions
of
certain
atmospheric
pollutants,
and
ozone
in
ambient
air
all
feature
on
today'
s
agenda.
In
der
Tat
erscheinen
auf
der
heutigen
Tagesordnung
auf
eine
selten
glückliche
Weise
vereint
die
Richtlinien
über
Müllverbrennung,
über
nationale
Emissionshöchstgrenzen
für
bestimmte
Luftschadstoffe
sowie
über
die
Kontrolle
des
Ozongehalts
der
Luft.
Europarl v8
Firstly,
it
is
a
fortunate
coincidence
that
today's
debate
comes
at
just
the
right
time
to
round
off
the
results
of
the
recent
meeting
between
EEC
and
EFTA
Ministers
in
Luxembourg
on
9th
April.
Erstens
ist
es
ein
glücklicher
Zufall,
daß
die
heutige
Aussprache
sozusagen
eine
Abrundung
der
Ergebnisse
der
jüngsten
Sitzung
der
Minister
der
EG
und
der
EFTA
darstellt,
die
am
9.
April
in
Luxemburg
statt
fand.
EUbookshop v2
By
a
fortunate
coincidence,
at
this
crucial
point
in
our
history
one
of
the
founding
countries,
the
homeland
of
Jean
Monnet,
Robert
Schuman
and
Pierre
Pflimlin,
is
presiding
over
the
fate
of
the
European
Union.
Es
ist
ein
glücklicher
Zufall,
daß
zu
einem
entscheidenden
Zeitpunkt
unserer
Geschichte
einer
der
Gründerstaaten,
das
Land
von
Jean
Monnet,
Robert
Schuman
und
Pierre
Pflimlin
den
Vorsitz
der
Union
wahrnimmt.
Europarl v8
The
bilingual
song
"Sniežki
–
Snow"
is
symbolic
of
this,
which
exposes
the
reckless
symbiosis
as
a
fortunate
coincidence
of
destiny.
Symbolisch
steht
dafür
der
zweisprachige
Titel
„Sniežki
–
Schnee“,
der
die
waghalsige
Symbiose
als
eine
glückliche
Fügung
des
Schicksals
entlarvt.
ParaCrawl v7.1
They
added
the
emphasis
that
in
no
way
the
profits
gained
with
the
put
options
to
which
they
point
could
have
been
achieved
due
to
sheer
fortunate
coincidence,
but
that
in
fact
they
were
based
on
prior
knowledge
which
had
been
exploited.
Hinzu
kam
hingegen
die
Betonung,
dass
es
sich
bei
den
erzielten
Gewinnen,
die
sie
bei
den
Put-Optionen
aufzeigen,
in
keinster
Weise
um
Erscheinungen
von
glücklicher
Fügung
handelt,
sondern
in
der
Tat
von
Vorwissen,
das
ausgenutzt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Jean-Gabriel
Bauzin,
son
of
the
composer
who
died
in
2005,
said
about
the
rediscovery
of
this
brilliant
and
melodic
work
by
Sarah
Louvion:
"It
is
a
truly
fortunate
coincidence
that
this
work
is
interpreted
and
revived
by
such
a
talented
young
flutist."
Zur
Wiederentdeckung
des
glanzvollen
und
melodischen
Werkes
durch
Sarah
Louvion
sagt
Jean-Gabriel
Bauzin,
der
Sohn
des
2005
verstorbenen
Komponisten:
"Es
ist
eine
wahrhaft
glückliche
Fügung,
dass
dieses
Werk
von
einer
so
talentierten
jungen
Flötistin
interpretiert
und
wiederbelebt
wird".
ParaCrawl v7.1
Through
a
fortunate
coincidence,
especially
in
the
young
life
of
my
daughter,
I
met
the
developer
of
the
Recreation
Lounge.
Durch
eine
glückliche
Fügung,
insbesondere
in
dem
jungen
Leben
meiner
Tochter,
habe
ich
den
Entwickler
der
Recreation
Lounge
kennengelernt.
CCAligned v1