Translation of "Coincident with" in German
The
six
ribs
of
each
of
the
other
filter
elements
are
also
coincident
with
one
another.
Die
jeweils
sechs
Rippen
der
übrigen
Filterelemente
sind
ebenfalls
deckungsgleich.
EuroPat v2
The
corresponding
plot
against
T
is
virtually
coincident
with
that
for
alloy
2.
Der
entsprechende
Verlauf
über
T
fällt
praktisch
mit
demjenigen
der
Legierung
2
zusammen.
EuroPat v2
The
z-coordinate
axis
in
this
exemplary
embodiment
is
coincident
with
the
pivot
axis
of
the
blading.
Die
z-Koordinatenachse
ist
in
diesem
Ausführungsbeispiel
deckungsgleich
mit
der
Drehachse
der
Beschaufelung.
EuroPat v2
The
first
pivot
axis
209
can,
however,
also
be
coincident
with
the
rotational
axis
207
.
Die
erste
Schwenkachse
209
könnte
aber
auch
mit
der
Drehachse
207
zusammenfallen.
EuroPat v2
This
apparent
enrichment
is
coincident
with
an
increase
in
observed
structural
complexity.
Diese
anscheinende
Anreicherung
stimmt
mit
einer
Zunahme
der
beobachteten
strukturellen
Komplexität
überein.
ParaCrawl v7.1
The
thermal
treatment
may
also
be
coincident
with
the
hot
isostatic
pressing.
Die
thermische
Behandlung
kann
kann
auch
mit
dem
heißisostatischen
Pressen
zusammenfallen.
EuroPat v2
Also
coincident
with
the
target
area
is
a
significant
soil
geochemical
anomaly
with
strong
uranium
anomalism.
Eine
bedeutende
geochemische
Bodenanomalie
mit
anomalen
Urangehalten
fällt
ebenfalls
mit
dem
Zielgebiet
zusammen.
ParaCrawl v7.1
This
center
point
M
is
coincident
with
the
center
point
of
the
rolling
circle
RK.
Dieser
Mittelpunkt
M
fällt
mit
dem
Mittelpunkt
des
Rollkreises
RK
zusammen.
EuroPat v2
The
design
point
AP
is
coincident
here
with
the
so-called
touch
point
BP.
Der
Auslegungspunkt
AP
fällt
hier
mit
dem
sogenannten
Berührpunkt
BP
zusammen.
EuroPat v2
The
coil
plane
is
therefore
coincident
with
the
plane
of
rotation.
Die
Spulenebene
ist
daher
koinzident
mit
der
Rotationsebene.
EuroPat v2
The
central
axis
14
is
coincident
with
the
optical
axis
4
of
the
main
objective
3
.
Die
Zentralachse
14
fällt
mit
der
optischen
Achse
4
des
Hauptobjektivs
3
zusammen.
EuroPat v2
In
this
case
dosing
valve
30
can
be
coincident
with
reagent
medium
introduction
apparatus
12
.
In
diesem
Fall
kann
das
Dosierventil
30
mit
der
Reagenzmittel-Einbringvorrichtung
12
zusammenfallen.
EuroPat v2
Preferably,
this
plane
of
symmetry
is
coincident
with
one
of
these
axial
planes.
Vorzugsweise
fällt
diese
Symmetrieebene
mit
einer
dieser
Axialebenen
zusammen.
EuroPat v2
The
acquisition
direction
is
therefore
coincident
with
a
sensor
axis,
which
defines
the
main
acquisition
direction.
Die
Erfassungsrichtung
fällt
somit
mit
einer
Sensorachse
zusammen,
welche
die
Haupterfassungsrichtung
definiert.
EuroPat v2
The
two
straight
lines
can
be
coincident
with
one
another
or
can
be
arranged
at
a
distance
from
one
another.
Die
beiden
Geraden
können
miteinander
zusammenfallen
oder
in
einem
Abstand
zueinander
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
design
point
AP
is
coincident
here
with
the
so-called
contact
point
BP.
Der
Auslegungspunkt
AP
fällt
hier
mit
dem
sogenannten
Berührpunkt
BP
zusammen.
EuroPat v2
The
longitudinal
axis
of
the
blind
bore
26
is
coincident
with
the
longitudinal
axis
of
the
arm
24
.
Die
Längsachse
des
Sacklochs
26
fällt
mit
der
Längsachse
des
Arms
24
zusammen.
EuroPat v2
The
respective
coolant
discharge
44
is
provided
in
coincident
relationship
with
the
associated
longitudinal
slot
36
.
Der
jeweilige
Kühlmediumablauf
44
ist
mit
dem
zugehörigen
Längsschlitz
36
deckungsgleich
vorgesehen.
EuroPat v2
The
direction
of
travel
may
be
defined
coincident
with
the
x
axis.
Die
Fahrtrichtung
kann
derart
definiert
werden,
dass
sie
mit
der
X-Achse
zusammenfällt.
EuroPat v2
The
motion
periods
50
are
coincident
in
time
with
the
operations
of
exchanging
the
coil
46
.
Die
Bewegungsabschnitte
50
fallen
zeitlich
mit
dem
Wechseln
der
Aufwickelrolle
46
zusammen.
EuroPat v2
All
four
zones
are
coincident
with
significant
magnetic
and
or
ZTEM
anomalies.
Alle
vier
Zonen
stimmen
mit
bedeutsamen
magnetischen
und/oder
ZTEM-Anomalien
überein.
ParaCrawl v7.1
The
dominant
motion
component
of
the
vehicle
is
coincident
with
the
longitudinal
axis
of
the
vehicle.
Die
dominante
Bewegungsrichtung
des
Fahrzeugs
ist
koinzident
mit
der
Längsachse
des
Fahrzeugs.
EuroPat v2
The
visual
axis
is
coincident
with
the
object-side
part
of
the
main
beam.
Die
Fixierlinie
fällt
mit
dem
objektseitigen
Teil
des
Hauptstrahls
zusammen.
EuroPat v2
This
intersection
is
also
coincident
with
a
pronounced
gravity
low
feature.
Dieser
Schnittpunkt
fällt
auch
mit
einem
ausgeprägten
Gravitationsmerkmal
zusammen.
ParaCrawl v7.1