Translation of "Formulate" in German
But
we
must
formulate
some
conditions,
of
course.
Doch
wir
müssen
natürlich
einige
Bedingungen
formulieren.
Europarl v8
We
can
then
formulate
any
new
requirements
and
measures
on
the
basis
of
that.
Dann
können
wir
auf
dieser
Grundlage
neue
Anforderungen
und
Maßnahmen
formulieren.
Europarl v8
Firstly,
the
summit
must
formulate
clear
objectives.
Erstens,
der
Gipfel
muß
klare
Ziele
formulieren.
Europarl v8
We
will
then
formulate
it
accordingly.
Wir
werden
das
dann
entsprechend
formulieren.
Europarl v8
Or
we
can
formulate
a
quite
different
new
policy
of
our
own.
Wir
können
auch
eine
ganz
andere,
eine
eigene
neue
Politik
entwickeln.
Europarl v8
Our
preference
would
be
for
the
banking
sector
to
formulate
a
code
of
conduct
itself.
Am
liebsten
würden
wir
es
sehen,
daß
der
Banksektor
selbst
Verhaltenskodexe
formuliert.
Europarl v8
It
is
therefore
necessary
to
formulate
a
common
response.
Es
ist
daher
erforderlich,
eine
gemeinsame
Antwort
zu
formulieren.
Europarl v8
It
is
not
enough
to
formulate
criticisms.
Es
reicht
nicht
aus,
Kritik
zu
formulieren.
Europarl v8
However,
we
must
formulate
these
ethically
motivated
limitations
very
clearly.
Aber
wir
müssen
diese
ethisch
motivierten
Einschränkungen
sehr
deutlich
formulieren.
Europarl v8
Of
course
you
can
always
try
to
formulate
others.
Natürlich
kann
man
immer
versuchen,
auch
noch
andere
Kriterien
zu
entwickeln.
Europarl v8
That
is
why
it
is
necessary
to
formulate
them
in
such
a
way
as
to
avoid
problems
with
their
interpretation.
Deshalb
müssen
sie
so
formuliert
werden,
dass
keine
Auslegungsprobleme
auftreten.
Europarl v8
It
is
vital
to
formulate
a
common
European
Union
position
in
the
shortest
possible
time.
Es
ist
wichtig,
in
kürzester
Frist
eine
gemeinsame
EU-Position
zu
formulieren.
Europarl v8
That,
I
believe,
is
how
we
should
formulate
it.
Ich
denke,
so
sollten
wir
das
formulieren.
Europarl v8
I
should
like
to
formulate
a
few
more
conclusions.
Ich
möchte
noch
einige
andere
Schlussfolgerungen
formulieren.
Europarl v8
Formulate
the
objectives
quite
clearly
so
we
can
understand
them.
Formulieren
Sie
die
Ziele
ganz
eindeutig,
so
dass
wir
sie
verstehen!
Europarl v8