Translation of "Formal status" in German
These
people
have
no
formal
refugee
protection
status.
Die
Menschen
haben
keinen
formellen
Flüchtlingsstatus,
der
sie
schützt.
Europarl v8
A
code
defining
the
formal
status
of
a
man-made
hydrogeological
object.
Ein
Code,
der
den
formellen
Zustand
eines
künstlichen
hydrogeologischen
Objekts
angibt.
DGT v2019
The
Union
does
not
have
a
formal
status
in
the
IMF.
Die
Union
hat
keinen
formellen
Status
im
IWF.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
Black
Sea
Commission
has
recently
granted
formal
observer
status
in
the
Black
Sea
Convention
to
the
European
Community.
Schließlich
hat
die
Schwarzmeerkommission
der
EU
vor
kurzem
offiziellen
Beobachterstatus
im
Übereinkommen
gewährt.
TildeMODEL v2018
The
above
five
categories
reflect
formal
status.
Die
vorstehenden
fünf
Kategorien
reflektieren
formellen
Status.
EUbookshop v2
The
formal
shikshamana
status
seems
not
to
have
been
introduced
in
China.
Der
formale
Shikshamana-Status
scheint
nicht
in
China
eingeführt
gewesen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
formal
membership
status,
no
chain
of
command,
and
no
hierarchy.
Es
gibt
keinen
formellen
Mitgliederstatus,
keine
Befehlskette
und
keine
Hierarchie.
ParaCrawl v7.1
The
flag
was
to
have
been
given
a
formal
status
in
the
proposed
European
Constitution.
In
der
inzwischen
verworfenen
europäischen
Verfassung
war
die
Europaflagge
als
offizielles
Symbol
der
Union
festgelegt.
Wikipedia v1.0
This
process
confirms
the
formal
status
of
the
sites,
and
cements
the
obligations
to
protect
them.
Dadurch
wird
der
offiziell
Status
der
Gebiete
bestätigt
und
die
Verpflichtung,
sie
zu
schützen,
TildeMODEL v2018
This
process
confirms
the
formal
status
of
the
sites,
and
fixes
the
obligations
to
protect
them.
Dadurch
wird
der
formale
Status
der
Gebiete
bestätigt
und
die
Verpflichtung
zu
ihrem
Schutz
festgeschrieben.
TildeMODEL v2018
This
is
why
Gaudiya
Vaisnavas
formerly
never
accepted
the
position
of
sannyasa
or
any
formal
special
status
as
guru.
Deshalb
akzeptierten
Gaudiya
Vaishnavas
früher
niemals
den
sannyasa
-Stand
oder
irgendeinen
formellen
besonderen
Status
als
Guru.
ParaCrawl v7.1
The
board
has
to
use
its
own
discretion
in
examining
appellant
2's
formal
party
status.
Die
Kammer
hat
die
formelle
Parteistellung
der
Beschwerdeführerin
2
in
eigener
Zuständigkeit
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
Like
human
rights
watchdogs,
we
can
make
use
of
the
charter
even
before
it
acquires
formal
status,
and
we
can
at
the
same
time
acquire
a
much
needed
means
of
opposing
that
watering
down
of
the
concept
of
human
rights
that
threatens
to
turn
the
latter
into
everything
and
nothing.
Wir
können
dabei
die
Charta
als
Wachhunde
unterstützen,
bevor
sie
einen
formalen
Status
bekommt,
und
wir
können
gleichzeitig
ein
wichtiges
Mittel
an
die
Hand
bekommen,
um
der
Verwässerung
des
Begriffs
Menschenrechte
entgegenzuwirken,
durch
welche
die
Menschenrechte
zu
allem
und
nichts
werden.
Europarl v8
Within
this
framework
it
proposes:
the
approximation
of
the
criminal
law
provisions
of
the
Member
States,
thereby
paving
the
way
for
the
'communitisation'
of
criminal
law
and
limiting
one
of
the
most
important
foundations
of
the
national
sovereignty
of
the
Member
States,
the
creation
of
joint
investigation
teams
acting
for
the
repressive
mechanisms,
the
autonomy
of
Europol
and
Eurojust
and
the
strengthening
of
their
character
and
competences,
so
that
they
can
act
as
a
'moving
spirit'
in
the
exercise
of
the
policy
of
the
Member
States,
the
recognition
of
the
fundamental
role
of
the
EU
Counter-Terrorism
Coordinator
and
the
adoption
of
an
informant
mechanism,
calling
for
'a
formal
status
for
collaborators
of
justice
at
European
level'.
In
diesem
Rahmen
wird
Folgendes
vorgeschlagen:
die
Angleichung
der
strafrechtlichen
Bestimmungen
der
Mitgliedstaaten,
um
dadurch
den
Weg
für
die
"Vergemeinschaftlichung"
des
Strafrechts
zu
ebnen
und
eine
der
wichtigsten
Grundlagen
der
nationalen
Souveränität
der
Mitgliedstaaten
einzuschränken,
die
Einrichtung
gemeinsamer
Ermittlungsgruppen,
die
im
Dienste
der
Unterdrückungsmechanismen
stehen,
die
Autonomie
von
Europol
und
Eurojust
sowie
die
Stärkung
ihrer
Funktion
und
ihrer
Zuständigkeiten,
damit
sie
bei
der
Durchführung
der
Politik
der
Mitgliedstaaten
als
"Triebfeder"
agieren
können,
die
Anerkennung
der
fundamentalen
Rolle
des
EU-Koordinators
für
Terrorismusbekämpfung
sowie
die
Einrichtung
eines
Informantenmechanismus,
wobei
gefordert
wird,
einen
formellen
Status
für
die
Kollaborateure
der
Justiz
auf
europäischer
Ebene
festzulegen.
Europarl v8
Despite
the
uncertainty
about
their
formal
status
there
has
been
no
proof
that
the
prisoners
are
not
being
treated
humanely.
Zwar
besteht
Ungewissheit
über
ihren
formellen
Status,
doch
gibt
es
keine
Beweise
dafür,
dass
die
Gefangenen
nicht
human
behandelt
werden.
Europarl v8
For
instance,
the
Italian
presidency
has
helpfully
made
it
clear
that
some
of
the
texts
circulating
in
the
final
hours
of
the
December
European
Council
–
which
some
regarded
as
presidency
compromises
–
have
no
formal
status.
Hilfreich
ist
zum
Beispiel
die
Klarstellung
des
italienischen
Ratsvorsitzes,
dass
einige
der
Texte,
die
in
den
letzten
Stunden
der
Tagung
des
Europäischen
Rates
im
Dezember
in
Umlauf
waren
und
die
von
einigen
als
Kompromissvorschläge
des
Ratsvorsitzes
betrachtet
wurden,
keinen
formalen
Status
haben.
Europarl v8
Whilst
the
two
Forums
will
remain
important
as
comprehensive
discussion
platforms
involving
all
players
from
government,
regulators
and
industry,
it
is
now
necessary
to
give
regulatory
cooperation
and
coordination
a
more
formal
status,
in
order
to
facilitate
the
completion
of
the
internal
energy
market
and
in
view
of
the
forthcoming
accession
of
new
Member
States.
Zwar
werden
die
beiden
Foren
als
Plattform
für
umfassende
Diskussionen
zwischen
allen
Beteiligten
aus
Regierung,
Regulierungsbehörden
und
Industrie
ihre
Bedeutung
behalten,
doch
ist
es
nunmehr
-
auch
im
Hinblick
auf
den
bevorstehenden
Beitritt
neuer
Mitgliedstaaten
-
angezeigt,
der
Kooperation
und
Koordination
im
Bereich
der
Regulierung
einen
formelleren
Rahmen
zu
verleihen,
um
die
Vollendung
des
Energiebinnenmarkts
zu
erleichtern.
JRC-Acquis v3.0
Currently,
the
Board
has
no
formal
status
and
only
a
small,
though
high-quality,
permanent
staff,
hosted
by
the
Bank
for
International
Settlements
in
Basel.
Gegenwärtig
hat
das
FSB
keinen
formellen
Status
und
nur
eine
wenige,
wenn
auch
hoch
qualifizierte
ständige
Mitarbeiter,
die
bei
der
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
in
Basel
angesiedelt
sind.
News-Commentary v14
That
body,
which
emerged
from
the
old
Financial
Stability
Forum
in
2009
with
few
powers
and
no
formal
status,
has
only
recently
become
a
separate
legal
entity.
Die
Organisation,
die
2009
mit
nur
wenigen
Befugnissen
und
ohne
formellen
Status
aus
dem
alten
Forum
für
Finanzstabilität
hervorgegangen
ist,
ist
erst
kürzlich
eigenständig
geworden.
News-Commentary v14
The
next
phase
should
be
to
give
formal
status
to
the
Handbook
so
that,
once
approved
in
terms
of
content,
its
use
will
be
systematic
in
defence
procurement
contracts.
Als
nächste
Phase
sollte
der
Leitfaden
offiziellen
Status
erhalten,
damit
er,
sobald
er
inhaltlich
genehmigt
ist,
systematisch
bei
Aufträgen
zur
Beschaffung
von
Rüstungsgütern
verwendet
wird.
TildeMODEL v2018