Translation of "Formal review" in German
This
will
be
the
first
formal
review
under
the
programme
.
Dies
wird
die
erste
formale
Überprüfung
im
Rahmen
des
Programms
sein
.
ECB v1
This
will
be
the
first
formal
review
under
the
programme.
Dies
wird
die
erste
formale
Überprüfung
im
Rahmen
des
Programms
sein.
TildeMODEL v2018
The
Commission
therefore
initiated
a
formal
review
of
this
extension.
Die
Kommission
hatte
daher
ein
Verfahren
zur
förmlichen
Prüfung
dieser
Verlängerung
eingeleitet.
TildeMODEL v2018
A
formal
review
of
the
situation
in
the
Member
States
should
be
conducted
by
the
Commission.
Die
Kommission
sollte
eine
formale
Überprüfung
der
Lage
in
den
Mitgliedstaaten
durchführen.
TildeMODEL v2018
This
will
be
the
first
formal
review
under
the
program.
Dies
wird
die
erste
förmliche
Überprüfung
im
Rahmen
des
Programms
sein.
TildeMODEL v2018
We're
opening
a
formal
review
of
your
record,
going
back
over
the
last
three,
four
years.
Wir
eröffnen
eine
formale
Prüfung
Ihrer
Akte
der
letzten
drei,
vier
Jahre.
OpenSubtitles v2018
This
policy
is
reviewed
as
part
of
formal
management
review
action.
Diese
Richtlinie
wird
im
Rahmen
des
formalen
Management-Reviews
geprüft.
CCAligned v1
The
next
formal
administrator
review
takes
place
on:
1
April
2019
(update)
Die
nächste
offizielle
Administratoren-Überprüfung
findet
statt
am:
1
April
2019
(Update)
ParaCrawl v7.1
They
are
sent
to
police
forces
around
the
world
before
any
formal
review
is
undertaken.
Sie
werden
an
die
Polizeibehören
in
aller
Welt
weitergeleitet,
ohne
vorher
formal
überprüft
zu
werden.
News-Commentary v14
Article
20
foresees
a
formal
review
of
the
Regulation
by
December
2013.
In
Artikel
20
ist
eine
formale
Überprüfung
der
Verordnung
bis
zum
Dezember
2013
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
Article
20
provides
for
a
formal
review
of
the
Regulation
by
December
2013.
In
Artikel
20
ist
eine
formale
Überprüfung
der
Verordnung
bis
zum
Dezember
2013
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
Get
everything
ready
for
a
formal
review
and
I'll
have
someone
here
in
30
minutes.
Bereiten
Sie
alles
für
eine
offizielle
Überprüfung
vor.
Ich
habe
jemanden
in
30
Minuten
hier.
OpenSubtitles v2018
The
handling
fee
is
paid
to
uni-assist
for
the
singular
processing
and
formal
review
of
application
documents.
Die
Bearbeitungskosten
werden
an
uni-assist
für
die
einmalige
Bearbeitung
und
formale
Überprüfung
der
Bewerbungsunterlagen
gezahlt.
ParaCrawl v7.1
The
Dean
acknowledges
receipt
of
the
application
and
documents
and
then
performs
a
formal
review.
Der
Dekan
bestätigt
den
Eingang
von
Antrag
und
Unterlagen
und
führt
eine
formale
Prüfung
durch.
ParaCrawl v7.1
Chevron
also
performs
a
formal
project
review
to
compare
predictions
with
results.
Chevron
führt
außerdem
eine
formelle
Projektprüfung
durch,
um
die
Voraussagen
mit
den
Ergebnissen
zu
vergleichen.
ParaCrawl v7.1
Registered
refugees
can
submit
university
applications
to
uni-assist
for
a
formal
review
without
having
to
pay
the
usual
fee.
Registrierte
Flüchtlinge
können
ihre
Studienbewerbung
zur
formalen
Vorprüfung
bei
uni-assist
ohne
eigenen
Kostenbeitrag
einreichen.
ParaCrawl v7.1
A
formal
review
of
the
compensatory-aid
mechanism
is
therefore
unnecessary,
because
the
current
regime
permits
full
compensation
for
the
income
effects
of
price
fluctuations.
Eine
förmliche
Überprüfung
des
Ausgleichsbeihilfenmechanismus
ist
daher
unnötig,
weil
die
derzeitige
Regelung
einen
vollen
Ausgleich
von
etwaigen
einkommensrelevanten
Preisschwankungen
möglich
macht.
Europarl v8
The
absence
of
formal
review
mechanisms
may
nevertheless
appear
to
be
a
prohibitive
problem
to
establishing
any
practical
check
on
the
Council's
expansive
interpretation
of
its
powers.
Das
Fehlen
formaler
Überprüfungsmechanismen
kann
jedoch
als
unüberwindliches
Hindernis
wahrgenommen
werden,
wenn
es
darum
geht,
der
weiten
Auslegung
der
eigenen
Befugnisse
durch
den
Sicherheitsrat
praktische
Schranken
zu
setzen.
MultiUN v1
The
regimes
successfully
reduced
the
humanitarian
consequences
of
sanctions
but
have
been
criticized
for
the
manner
in
which
individuals
may
come
to
be
selected
for
such
coercion
without
either
transparency
or
the
possibility
of
formal
review.
Diese
Regelungen
erwiesen
sich
als
erfolgreich
bei
der
Verringerung
der
humanitären
Folgen
der
Sanktionen,
stießen
jedoch
auf
Kritik
wegen
der
Weise,
in
der
Einzelpersonen
ohne
Transparenz
oder
die
Möglichkeit
einer
formalen
Überprüfung
zum
Ziel
solcher
Zwangsmaßnahmen
gemacht
werden
können.
MultiUN v1
However,
organisations
which
have
a
certified
environmental
management
system,
recognised
according
to
the
requirements
of
Article
9,
do
not
need
to
conduct
a
formal
environmental
review
when
moving
on
to
EMAS
implementation,
if
the
necessary
information
for
the
identification
and
evaluation
of
the
environmental
aspects
set
out
in
Annex
VI
is
provided
by
the
certified
environmental
management
system.
Organisationen
mit
einem
zertifizierten
und
gemäß
den
Anforderungen
von
Artikel
9
anerkannten
Umweltmanagementsystem
brauchen
beim
Übergang
zu
EMAS
jedoch
keine
formelle
Umweltprüfung
durchzuführen,
sofern
das
zertifizierte
Umweltmanagementsystem
die
Informationen,
die
zur
Beschreibung
und
Bewertung
der
in
Anhang
VI
beschriebenen
Umweltaspekte
benötigt
werden,
bereitstellen
kann;
JRC-Acquis v3.0
An
appraisal
such
as
this
could
be
set
against
the
more
formal
review
that
the
Commission
can
be
expected
to
deliver.
Diese
könnte
mit
der
förmlicheren
Überprüfung,
die
wahrscheinlich
von
der
Kommission
durchgeführt
wird,
verglichen
werden.
TildeMODEL v2018