Translation of "Formal economy" in German
Decent
Work
is
as
important
for
the
informal
as
for
the
formal
economy.
Menschenwürdige
Arbeit
ist
für
die
informelle
Wirtschaft
ebenso
wichtig
wie
für
die
formelle.
TildeMODEL v2018
Meanwhile,
the
number
of
those
working
informally
within
the
formal
economy
is
growing.
Außerdem
wächst
die
Zahl
derjenigen,
die
im
formellen
Wirtschaftssektor
informell
beschäftigt
sind.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
these
are
figures
for
the
formal
economy.
Allerdings
muss
beachtet
werden,
dass
sich
diese
Zahlen
auf
die
formelle
Wirtschaft
beziehen.
TildeMODEL v2018
It
concerns
activities
that
are
not
included
in
the
official
statistics
of
the
formal
economy.
Es
geht
hierbei
um
Arbeiten,
die
in
den
offiziellen
Statistiken
der
formellen
Wirtschaft
nicht
auftauchen.
TildeMODEL v2018
Provide
encouragement
of
job
creation
and
take
up
in
the
formal
economy
through
the
tax-benefits
system.
Die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
in
der
formellen
Wirtschaft
durch
Anpassung
des
Steuer-
und
Sozialleistungssystems
fördern.
TildeMODEL v2018
In
the
formal
economy
in
rural
areas,
women
tend
to
have
insecure
and
limited
job
opportunities.
In
der
offiziellen
Wirtschaft
der
ländlichen
Gebiete
haben
Frauen
im
allgemeinen
nur
unsichere
und
begrenzte
Arbeitsmöglichkeiten.
EUbookshop v2
People
operate
outside
the
formal
economy
basically
because
they
take
advantage
of
cost
reduction.
Wird
jemand
außerhalb
der
formellen
Wirtschaft
tätig,
dann
im
wesentlichen,
um
Kosten
zu
sparen.
EUbookshop v2
We
also
support
the
integration
of
the
productive
segment
of
the
informal
sector
into
the
formal
economy.
Außerdem
unterstützen
wir
die
Integration
des
produktiven
Segments
der
informellen
Wirtschaft
in
die
formelle
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
With
insurance,
they
are
able
to
access
capital,
such
as
home
loans,
and
re-enter
the
formal
economy.
Mit
einer
Versicherung
können
sie
Kredite
wie
Hypotheken
aufnehmen
und
erhalten
wieder
Zugang
zur
regulären
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
Even
in
countries
with
continuous
economic
growth,
the
formal
economy
often
cannot
successfully
absorb
the
labour
force.
Selbst
in
Ländern
mit
kontinuierlichem
wirtschaftlichem
Wachstum
kann
die
formale
Wirtschaft
oft
nicht
ausreichend
Arbeitskräfte
aufnehmen.
ParaCrawl v7.1
The
main
reason
former
fighters
stayed
in
the
formal
economy
was
the
expectation
of
receiving
capital.
Der
Hauptgrund
für
diese
in
der
formalen
Wirtschaft
zu
bleiben,
war
die
Erwartung
auf
Kapital.
ParaCrawl v7.1
On
top
of
this,
vocational
training
can
help
link
the
informal
to
the
formal
economy.
Berufliche
Bildung
kann
überdies
dazu
beitragen,
die
informelle
an
die
formale
Wirtschaft
anzukoppeln.
ParaCrawl v7.1
Distributed
ledgers
will
empower
the
disenfranchised
to
document
their
identities
and
participate
in
the
formal
economy.
Die
Distributed-Ledger-Technologie
wird
es
Benachteiligten
ermöglichen,
sich
durchzusetzen
und
an
der
formalen
Wirtschaft
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Measures
of
this
kind
are
noted
for
providing
citizens
with
greater
purchasing
power,
improving
the
environment
for
SMEs
and
increasing
their
productivity,
and
strengthening
the
formal
economy.
Maßnahmen
dieser
Art
stärken
die
Konsumbereitschaft
der
Bürger,
verbessern
die
Rahmenbedingungen
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen,
erhöhen
deren
Produktivität
und
stärken
die
Realwirtschaft.
Europarl v8
Building
on
the
revised
Conditions
of
Employment
Regulations
Act,
further
action
is
needed
to
raise
female
participation
in
the
formal
economy.
Gestützt
auf
das
überarbeitete
Gesetz
über
die
Beschäftigungsbedingungen
muss
die
Erwerbsbeteiligung
der
Frauen
in
der
regulären
Wirtschaft
weiter
angehoben
werden.
DGT v2019
In
order
to
make
work
pay,
it
is
important
to
review
the
interactions
between
unemployment,
social
benefits
and
the
minimum
wage,
to
increase
the
incentive
to
take
up
a
job
in
the
formal
economy.
Damit
Arbeit
sich
lohnt,
sollten
die
Wechselwirkungen
zwischen
Arbeitslosigkeit,
Sozialleistungen
und
Mindestlohn
daraufhin
überprüft
werden,
wie
sich
stärkere
Anreize
zur
Aufnahme
einer
Erwerbstätigkeit
in
der
regulären
Wirtschaft
schaffen
lassen.
DGT v2019
There
is
a
great
deal
of
capital
waiting
in
the
developing
countries
which
is
outside
the
legal
structures
of
those
countries,
from
the
slums
to
those
millions
of
businesses
you
see
on
the
side
of
the
roads
which
are
not
part
of
the
formal
economy.
Sehr
viel
Kapital
wartet
in
den
Entwicklungsländern,
das
sich
in
diesen
Ländern
außerhalb
der
rechtlichen
Strukturen
befindet,
angefangen
von
den
Armenvierteln
bis
zu
den
Millionen
von
Unternehmen,
die
Sie
am
Straßenrand
sehen
können
und
die
nicht
Teil
der
formalen
Wirtschaft
sind.
Europarl v8
A
reduction
in
the
VAT
rates
for
locally
supplied
and
labour-intensive
services
should
have
a
positive
impact,
since
it
will
reduce
the
level
of
undeclared
labour,
whilst
also
reducing
its
appeal
and
increasing
demand
within
the
formal
economy.
Eine
Reduzierung
der
Mehrwertsteuersätze
für
lokale
und
arbeitsintensive
Dienstleistungen
sollte
positive
Auswirkungen
haben,
denn
damit
wird
eine
Verringerung
des
Anteils
der
Schwarzarbeit
erreicht,
ihre
Attraktivität
geschwächt
und
die
Nachfrage
nach
Dienstleistungen
der
Realwirtschaft
erhöht.
Europarl v8