Translation of "Forget about this" in German

I think that we should forget about this.
Ich finde, dass wir das vergessen sollten.
Tatoeba v2021-03-10

Look here, darling, why don't you forget about this tonight and try to get some sleep?
Warum vergessen Sie nicht diese Nacht und versuchen, ein wenig zu schlafen?
OpenSubtitles v2018

Why don't you forget all about this?
Warum vergisst Du das nicht alles?
OpenSubtitles v2018

We'll both forget about this nightmare, and we'll go on the way we always...
Wir werden diesen Albtraum vergessen und weitermachen wie bisher.
OpenSubtitles v2018

Well, we'll forget about it this time.
Nun, vergessen wir die Sache.
OpenSubtitles v2018

I was hoping to make you forget about this today.
Ich hoffte, dass ich das Geschehen vergessen machen könnte.
OpenSubtitles v2018

I think we ought to be merciful and forget about this whole unfortunate incident, huh, ma'am?
Wir sollten barmherzig sein und diese dumme Geschichte vergessen.
OpenSubtitles v2018

You just want to run away, be afraid, forget about this?
Du willst einfach weglaufen, dich fürchten und das hier vergessen?
OpenSubtitles v2018

And you're gonna forget about all of this!
Und du wirst alles hierüber vergessen!
OpenSubtitles v2018

We'll open the gate and forget all about this.
Wir machen das Tor auf und vergessen das alles hier.
OpenSubtitles v2018

Forget about a trial, this thing won't even make it through evidentiary.
Der Fall schafft's nicht mal durch die Beweisaufnahme.
OpenSubtitles v2018

Forget about all this, okay?
Wir vergessen das alle, okay?
OpenSubtitles v2018

So we can forget all about this.
Damit wir weiterkommen und all das hier vergessen können.
OpenSubtitles v2018

If it helps, you can forget about rent this month.
Wenn es hilft, mach dir keine Sorgen um die Miete diesen Monat.
OpenSubtitles v2018

It was really fun and I won't forget about this.
Es war wirklich toll und ich werde es nie vergessen.
OpenSubtitles v2018

I'm not gonna forget about this, Marko.
Ich werde das nicht vergessen, Marko.
OpenSubtitles v2018

Forget about what this will do to Oliver and Thea.
Vergessen wir einmal, was das Oliver und Thea antun wird.
OpenSubtitles v2018

Maybe we should just forget about this entire thing.
Vielleicht sollten wir die ganze Sachen vergessen.
OpenSubtitles v2018

You could forget about... all of this.
Du kannst das alles hier vergessen.
OpenSubtitles v2018

Could you forget about this conversation and just drink your coffee please?
Kannst du das Gespräch jetzt einfach vergessen und deinen Kaffee trinken?
OpenSubtitles v2018