Translation of "For your notice" in German
As
far
as
changes
of
your
personal
data
arise,
we
should
be
grateful
for
your
appropriate
notice.
Insoweit
sich
Änderungen
Ihrer
persönlichen
Daten
ergeben,
ersuchen
wir
um
entsprechende
Mitteilung.
CCAligned v1
This
sort
of
validation
may
be
useful
for
your
mind
to
notice.
Diese
Art
von
Bestätigung
mag
für
euren
Verstand
nützlich
zu
bemerken
sein.
ParaCrawl v7.1
Here
you
can
find
product
specifications,
certificates
as
well
as
application
images
and
marketing
materials
of
our
products
for
your
notice
board
and
your
menus.
Hier
finden
Sie
Produktspezifikationen,
Zertifikate
sowie
Anwendungsbilder
und
Marketingmaterialien
unserer
Produkte
für
Ihren
Aushang
und
Ihre
Speisekarten.
CCAligned v1
If
your
key
was
successfully
entered
and
is
correct
for
your
username
the
notice
"registered
copy"
will
show
within
this
dialog.
Wenn
Sie
Ihren
Schlüssel
erfolgreich
eingegeben
haben
und
der
Schlüssel
zu
Ihrem
Benutzernamen
passt,
dann
erscheint
der
Hinweis
"Registrierte
Kopie"
innerhalb
dieses
Dialoges.
ParaCrawl v7.1
The
deadline
for
your
advance
notice
of
the
date
of
the
account
debit
(pre-notification
period)
is
shortened
to
5
days.
Die
Frist
für
Ihre
Vorabinformation
über
das
Datum
der
Kontobelastung
(Pre-Notification-Frist)
wird
auf
5
Tage
verkürzt.
CCAligned v1
Now
enter
your
online
banking
details
(bank
account
number
and
PIN
for
your
online
banking)
Notice:
Your
Login
details
will
not
be
saved.
Geben
Sie
im
nächsten
Schritt
nun
Ihre
Online-Banking-Daten
ein
(Kontonummer
und
PIN
für
Ihr
Online-Banking)
Hinweis:
Ihre
Zugangsdaten
werden
dabei
NICHT
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
Now
Raphael
said:
“I
can
assure
you
that
in
the
temple
they
will
wait
for
your
notice
until
tomorrow,
and
therefore
they
will
not
send
out
new
spies.
Sagte
nun
Raphael:
„Ich
kann
euch
aber
versichern,
dass
der
Tempel
bis
morgen
auf
eure
Nachrichterstattung
warten
wird,
und
er
wird
darum
keine
neuen
Kundschafter
aussenden.
ParaCrawl v7.1
Especially
when
the
pumped
and
flexible
types
are
selected,
it
would
be
almost
impossible
for
your
partner
to
notice.
Vor
allem,
wenn
die
gepumpt
und
flexible
Typen
ausgewählt
werden,
wäre
es
fast
unmöglich
sein,
fÃ1?4r
Ihren
Partner
zu
bemerken.
ParaCrawl v7.1
Dear
Mr.
Wissdorf,
many
thanks
for
your
notice,
do
please
keep
us
posted!
Hallo
Herr
Wissdorf,
vielen
Dank
für
Ihre
weitere
Nachricht,
halten
Sie
uns
bitte
unbedingt
auf
dem
laufenden!
ParaCrawl v7.1
In
order
to
match
your
profile,
we
also
need
to
know
what
salary
you
envision
for
the
position,
your
notice
period
and
if
you
are
willing
to
relocate.
Zum
genauen
Profilabgleich
benötigen
wir
zudem
Angaben
zu
Ihrer
Gehaltsvorstellung
für
die
Position,
Ihrer
Kündigungsfrist
und
Umzugsbereitschaft.
Schnell-Bewerbung:
Wenn
Sie
bereits
bei
uns
registriert
sind,
können
Sie
einfach
Ihre
E-Mail-Adresse
für
die
Schnell-Bewerbung
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Now
after
an
anxious
wait
for
the
power
to
come
back,
you
switched
on
the
system
in
order
to
complete
your
work
but
for
your
surprise!
You
noticed
that
some
of
files
including
your
excel
report
sheet
are
missing
from
your
hard
drive.
Jetzt,
nach
einem
bange
Warten
für
die
Strom
zurück
zu
kommen,
auf
dem
System,
um
Ihre
Arbeit
zu
vollenden,
sondern
für
Ihre
Überraschung
schaltet
Ihnen!
Sie
bemerkt,
dass
einige
der
Dateien,
einschließlich
Ihrer
Excel-Berichtsbogen
werden
von
der
Festplatte
fehlt.
Sie
haben
die
Excel-Tabelle
verloren
containg
Kunden-Daten,
aber
es
hatte
auch
weiterhin
gute
andere
wertvolle
Daten.
ParaCrawl v7.1