Translation of "For research purposes" in German
We
are
destroying
human
life
simply
for
research
purposes.
Wir
vernichten
menschliches
Leben
einfach
für
Forschungszwecke.
Europarl v8
In
any
event,
at
least
the
production
of
human
embryos
for
research
purposes
will
now
be
prohibited.
Immerhin
soll
nun
wenigstens
die
Herstellung
von
Humanembryonen
für
Forschungszwecke
verboten
sein.
Europarl v8
It
is
about
the
taking
of
human
lives
for
research
purposes.
Es
geht
ja
um
die
Frage
der
Tötung
menschlichen
Lebens
für
Forschungszwecke.
Europarl v8
We
do
not
want
to
create
any
incentive
for
embryos
to
be
produced
solely
for
research
purposes.
Wir
wollen
keine
Anreize
schaffen,
dass
Embryonen
nur
zu
Forschungszwecken
produziert
werden.
Europarl v8
Curium
is
produced
artificially,
in
small
quantities
for
research
purposes.
Curium
wird
zu
Forschungszwecken
in
kleinen
Mengen
künstlich
hergestellt.
Wikipedia v1.0
For
the
purposes
of
this
Regulation,
the
processing
of
personal
data
for
scientific
research
purposes
should
be
interpreted
in
a
broad
manner
including
for
example
technological
development
and
demonstration,
fundamental
research,
applied
research
and
privately
funded
research.
Diese
Verordnung
sollte
auch
für
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
zu
historischen
Forschungszwecken
gelten.
DGT v2019
To
meet
the
specificities
of
processing
personal
data
for
scientific
research
purposes,
specific
conditions
should
apply
in
particular
as
regards
the
publication
or
otherwise
disclosure
of
personal
data
in
the
context
of
scientific
research
purposes.
Diese
Verordnung
sollte
auch
für
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
zu
statistischen
Zwecken
gelten.
DGT v2019
For
research
purposes,
a
derogation
was
granted
in
respect
of
some
species
of
amphibians
for
scientific
reasons.
Für
Forschungszwecke
wurde
in
Bezug
auf
einige
Amphibienarten
eine
Ausnahmegenehmigung
erteilt.
TildeMODEL v2018
The
Commission's
objective
is
to
promote
efficient
TDM
for
scientific
research
purposes.
Ziel
der
Kommission
ist
die
Förderung
eines
effizienten
TDM
zu
Forschungszwecken.
TildeMODEL v2018
The
scientists
continued
for
research
purposes
at
an
unknown
location.
Der
Wissenschaftler
hielt
sich
zu
Forschungszwecken
an
einem
unbekannten
Ort
auf.
OpenSubtitles v2018
Most
major
universities
keep
samples
of
anthrax
for
research
purposes.
Die
meisten
großen
Universitäten
haben
Proben
von
Anthrax
zu
Forschungszwecken.
OpenSubtitles v2018
Only
a
few
older
ones
maintain
their
normal
cycles
for
research
purposes.
Einige
behalten
zu
Forschungszwecken
ihre
normalen
Zyklen.
OpenSubtitles v2018
Highly
virulent
diseases
are
stockpiled
there
for
research
purposes.
Hochansteckende
Krankheiten
lagern
dort
zu
Forschungszwecken.
OpenSubtitles v2018
Since
March
2015
the
data
is
available
for
research
purposes.
Die
Daten
stehen
seit
März
2015
für
Forschungszwecke
zur
Verfügung.
WikiMatrix v1
For
research
purposes
he
stayed
several
times
in
Tibet
and
bordering
areas.
Zu
Forschungsreisen
verweilte
er
mehrfach
in
Tibet.
WikiMatrix v1
Such
measurements
are
necessary
for
research
purposes
in
the
further
development
of
barrels
and
rounds.
Solche
Messungen
sind
nötig
zu
Forschungszwecken
bei
der
Weiterentwicklung
von
Rohren
und
Geschossen.
EuroPat v2
In
addition,
biochemicals
for
research
purposes
and
manufacturing
processes
are
developed.
Zudem
werden
Biochemikalien
für
Forschungszwecke
und
Herstellungsverfahren
entwickelt.
WikiMatrix v1