Translation of "For questions" in German
I
thank
you
for
the
questions.
Ich
danke
Ihnen
für
die
Fragen.
Europarl v8
I
have
two
comments
and
questions
for
the
President-in-Office.
Ich
habe
zwei
Anmerkungen
und
Fragen
an
den
amtierenden
Ratspräsidenten.
Europarl v8
Therefore,
I
have
two
questions
for
you.
Daher
habe
ich
zwei
Fragen
an
Sie.
Europarl v8
For
all
these
questions,
Parliament
demands
in
its
reports
that
a
regulatory
impact
assessment
be
carried
out.
Zu
all
diesen
Fragen
fordert
das
Parlament
in
seinen
Berichten
eine
sogenannte
Gesetzesfolgenabschätzung.
Europarl v8
I
have
some
questions
for
the
Commission.
Ich
möchte
der
Kommission
einige
Fragen
stellen.
Europarl v8
We
have
come
to
the
end
of
the
time
specified
by
the
agenda
for
questions
to
the
Commission.
Die
in
der
Tagesordnung
für
Anfragen
an
die
Kommission
vorgesehene
Zeit
ist
abgelaufen.
Europarl v8
First
of
all,
I
have
some
questions
for
the
Commissioner.
Zum
einen
möchte
ich
einige
Fragen
an
den
Kommissar
richten.
Europarl v8
I
have
a
series
of
questions
for
the
Commissioner.
Ich
habe
eine
Reihe
von
Fragen
an
die
Kommissarin.
Europarl v8
Madam
President,
I
come
with
two
questions
for
the
Commissioner.
Frau
Präsidentin,
ich
habe
zwei
Fragen
an
den
Kommissar.
Europarl v8
I
have
three
questions
for
the
Commissioner.
Ich
habe
drei
Fragen
an
den
Herrn
Kommissar.
Europarl v8
There
was
a
request
in
the
opening
speeches
for
the
questions
that
were
asked
to
be
answered
in
writing.
Schon
in
der
ersten
Wortmeldung
wurde
um
schriftliche
Beantwortung
der
gestellten
Fragen
ersucht.
Europarl v8
I
have
two
questions
for
Commissioner
Monti.
Ich
habe
zwei
Fragen
an
Kommissar
Monti.
Europarl v8
However,
I
have
a
few
more
questions
for
the
Commission.
Ich
habe
aber
noch
einige
Fragen
an
die
Kommission.
Europarl v8
For
questions
of
dual
pricing,
we
have
a
little
more
time.
Bei
den
Fragen
der
doppelten
Preisauszeichnung
haben
wir
etwas
mehr
Zeit.
Europarl v8
This
leads
to
three
questions
for
the
Commission.
Dies
führt
uns
zu
drei
Fragen
an
die
Kommission.
Europarl v8
For
these
are
questions
which
all
the
responsible
parties
ask
themselves
a
hundred
times
a
day.
Das
sind
ja
Fragen,
die
sich
alle
Verantwortlichen
täglich
hundertmal
stellen.
Europarl v8
But
it
is
only
for
questions.
Aber
hier
geht
es
nur
um
Anfragen.
Europarl v8
I
have
two
questions
for
the
President-in-Office
and
the
Commission.
Ich
habe
zwei
Fragen
an
den
amtierenden
Präsidenten
und
an
die
Kommission.
Europarl v8
However,
I
also
have
questions
for
the
Commission.
Ich
habe
aber
auch
Fragen
an
die
Kommission.
Europarl v8
Finally,
I
would
like
to
thank
all
honourable
Members
for
their
questions
and
suggestions.
Schließlich
möchte
ich
allen
Abgeordneten
für
ihre
Fragen
und
Anregungen
danken.
Europarl v8
I
have
one
or
two
questions
for
the
Commission.
Ich
habe
ein
oder
zwei
Fragen
an
die
Kommission.
Europarl v8
Commissioner,
I
have
two
questions
for
you.
Herr
Kommissar,
ich
habe
zwei
Fragen
an
Sie.
Europarl v8
I
have
two
concrete
questions
for
you.
Ich
habe
zwei
konkrete
Fragen
an
Sie.
Europarl v8
I
have
two
specific
questions
for
Mrs
Ashton.
Ich
habe
zwei
spezielle
Fragen
an
Frau
Ashton.
Europarl v8
I
have
two
questions
for
you,
Mr
Oettinger,
two
important
questions.
Ich
habe
zwei
Fragen
an
Sie,
Herr
Oettinger,
zwei
wichtige
Fragen.
Europarl v8