Translation of "For professional reasons" in German
Luxembourg
is
worth
the
trip,
whether
traveling
for
personal
or
professional
reasons.
Luxemburg
ist
eine
Reise
wert,
ob
beruflich
oder
privat.
ELRA-W0201 v1
I'm
here
for
professional
reasons.
Ich
bin
aus
beruflichen
Gründen
hier.
OpenSubtitles v2018
The
e-mail
said
for
professional
and
personal
reasons.
In
der
Email
stand,
"aus
professionellen
und
persönlichen
Gründen".
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
anymore
I
don't
know
if
I'm
here
for
professional
or
personal
reasons
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
aus
beruflichen
oder
persönlichen
Gründen
hier
bin.
OpenSubtitles v2018
I
changed
it
for
professional
reasons.
Ich
änderte
ihn
aus
beruflichen
Gründen.
OpenSubtitles v2018
I
come
over
here...
for
professional
reasons,
nothing
else.
Ich
komme
aus
beruflichen
Gründen,
sonst
gar
nichts.
OpenSubtitles v2018
In
June
2011,
Stéphane
Grand
left
the
band
for
personal
and
professional
reasons.
Im
Juni
2011
verließ
Stéphane
Grand
aus
persönlichen
und
beruflichen
Gründen
die
Band.
WikiMatrix v1
Minors
were
not
included
in
the
study
for
professional
ethics
reasons.
Kinder
werden
aus
ethischen
Gründen
grundsätzlich
nicht
in
experimentelle
Untersuchungen
einbezogen.
WikiMatrix v1
Robert
Lennerts
left
the
group
in
2015
for
professional
reasons.
Robert
Lennerts
verließ
aus
beruflichen
Gründen
2015
die
Gruppe.
WikiMatrix v1
I
had
it
legally
changed
for
professional
reasons.
Ich
habe
ihn
aus
professionellen
Gründen
ändern
lassen.
OpenSubtitles v2018
A
German
couple
spends
three
years
for
professional
reasons
in
the
United
States.
Ein
deutsches
Ehepaar
ist
seit
drei
Jahren
aus
beruflichen
Gründen
in
den
USA.
ParaCrawl v7.1
He
was
often
in
Stockholm
and
Holland
for
professional
reasons.
Er
war
beruflich
viel
in
Stockholm
und
in
Holland.
ParaCrawl v7.1
He
continued
to
travel,
for
both
professional
reasons
and
exploratory
ones.
Butor
reiste
viel,
sowohl
aus
beruflichen
Gründen
als
auch
aus
persönlichem
Interesse.
ParaCrawl v7.1
Overnight
stays
for
professional/business
reasons
are
exempt
from
the
City
Tax.
Beruflich
und
geschäftlich
veranlasste
Übernachtungen
sind
von
der
City
Tax
ausgenommen.
ParaCrawl v7.1
Again
and
again,
important
key
figures
quit
for
personal
and
professional
reasons.
Immer
wieder
kündigen
wichtige
Schlüsselfiguren
aus
privaten
oder
beruflichen
Gründen.
ParaCrawl v7.1
What
about
if
I
am
staying
in
Dresden
for
professional
reasons?
Was
ist,
wenn
ich
mich
aus
beruflichen
Gründen
in
Dresden
aufhalte?
ParaCrawl v7.1
You
are
interested
in
German
cuisine,
for
private
or
for
professional
reasons?
Sie
interessieren
sich
aus
beruflichen
und
privaten
Gründen
für
die
deutsche
Küche?
ParaCrawl v7.1
Our
clients
are
learning
a
foreign
language
for
private
and
for
vocational/professional
reasons.
Unsere
Kunden
lernen
aus
privaten
oder
aus
beruflichen
Gründen
eine
Fremdsprache.
ParaCrawl v7.1
For
professional
reasons
I
have
also
spent
7
years
in
Stuttgart.
Sieben
Jahre
habe
ich
aus
beruflichen
Gründen
in
Stuttgart
verbracht.
ParaCrawl v7.1
Or
do
you
need
a
ready-furnished
apartment
for
professional
reasons
for
a
long
time?
Oder
suchen
Sie
aus
beruflichen
Gründen
für
längere
Zeit
eine
möblierte
Unterkunft?
ParaCrawl v7.1
Do
you
arrive
on
the
island
on
a
cruise
or
for
professional
reasons?
Kommen
Sie
auf
einer
Kreuzfahrt
oder
aus
beruflichen
Gründen
auf
die
Insel?
ParaCrawl v7.1
For
example,
if
for
professional
reasons
more
independence
from
breastfeeding
is
needed.
Zum
Beispiel
wenn
aus
beruflichen
Gründen
mehr
Unabhängigkeit
von
Stillzeiten
benötigt
wird.
ParaCrawl v7.1