Translation of "For greater certainty" in German

A number of comments stress that the distinction is not clear and call for greater legal certainty.
Eine Reihe von Einsendern halten die Unterscheidung für unklar und fordern mehr Rechtssicherheit.
TildeMODEL v2018

He then summarized the Opinion which acknowledged that the Directive made for greater legal certainty and clarity.
Er faßte sodann die Stellungnahme zusammen, die anerkanntermaßen zu mehr Rechtssicherheit und -klarheit beitrage.
TildeMODEL v2018

Electronic communications make for greater certainty and therefore encour­age investment in creativity and innovation in content production and other sectors.
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt men zur Gründung eines europäischen Amtes für Netzsicherheit geschaffen werden.
EUbookshop v2

You can even compare this wound with photos of cockroach bites on the Internet for greater certainty.
Sie können diese Wunde sogar mit Fotos von Kakerlakenstichen im Internet für mehr Sicherheit vergleichen.
ParaCrawl v7.1

And for greater certainty, the HP Mini 1104 has integrated a TPM system against theft.
Und für mehr Sicherheit, das HP Mini 1104 integriert eine TPM-System vor Diebstahl.
ParaCrawl v7.1

You can pre-rake folds for greater certainty and to check whether a well-fitted corners.
Sie können vor-Rake Falten für mehr Sicherheit und ob eine gut ausgestattete Ecken zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

So you are calling for greater legal certainty?
Sie fordern also mehr Rechtssicherheit?
ParaCrawl v7.1

In the final analysis, consumers are calling for greater certainty and more guarantees, and these are precisely the issues addressed in the document under discussion today.
Alles in allem verlangt der Verbraucher heute mehr Sicherheiten und mehr Garantien, die genau das Thema des heute zu diskutierenden Dokuments bilden.
Europarl v8

For greater certainty, a finding that a regulatory authority is ‘capable’ does not require that the authority maintain procedures for conducting inspections and overseeing manufacturing facilities that are identical to FDA's procedures.
Zur Klarstellung: Die Qualifizierung einer Regulierungsbehörde als „kompetente Behörde“ bedeutet nicht, dass die betreffende Behörde über Verfahren für die Durchführung von Inspektionen und die Überwachung von Herstellungsanlagen verfügen muss, die mit den Verfahren der FDA identisch sind.
DGT v2019

For greater certainty, ‘equivalence’ does not require that the respective regulatory systems have identical procedures.
Zur Klarstellung: „Gleichwertigkeit“ bedeutet nicht, dass die jeweiligen Regelungssysteme identische Verfahren vorsehen müssen.
DGT v2019

For greater certainty, if the recognized authority indicates that it will not conduct the inspection, the requesting authority has the right to conduct its own inspection of the manufacturing facility and the requested authority has the right to join the inspection.
Zur Klarstellung: Teilt die anerkannte Behörde mit, dass sie die Inspektion nicht durchführen wird, hat die antragstellende Behörde das Recht, selbst eine Inspektion der Herstellungsanlage vorzunehmen, und die Behörde, an die der Antrag gerichet war, hat das Recht, der Inspektion beizuwohnen.
DGT v2019

In most cases, these amendments clarify the Commission's proposal and therefore aim for greater legal certainty.
In den meisten Fällen verdeutlichen diese Änderungsanträge den Vorschlag der Kommission und zielen daher auf eine größere rechtliche Sicherheit ab.
Europarl v8

In the light of the above, I can only see the provision for greater legal certainty with regard to the resolution of conflicts of international jurisdiction within the context of family law, most especially with regard to the dissolution of marriage and legal separation, as an important step for constructing an environment of freedom and justice, in which the freedom of movement of people is a reality.
Aus diesen Gründen betrachte ich die Gewährleistung größerer Rechtssicherheit in Bezug auf die Lösung von Konflikten zwischen internationalen Rechtsvorschriften im Bereich des Familienrechts, insbesondere im Bereich Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes, eindeutig als wichtigen Schritt hin zur Schaffung eines Raumes aus Freiheit und Gerechtigkeit, in dem freier Personenverkehr gewährleistet ist.
Europarl v8

The demand for greater legal certainty in this area implies a commitment from the Member States to cooperate with one another, particularly by recognising medical prescriptions issued in other Member States and ensuring a quality service in their own territory.
Da auf diesem Gebiet größere Rechtssicherheit notwendig ist, müssen sich die Mitgliedstaaten zur Zusammenarbeit verpflichten, insbesondere durch die Anerkennung von in anderen Mitgliedstaaten ausgestellten Verschreibungen und die Gewährleistung einer hochwertigen Gesundheitsversorgung in ihrem eigenen Hoheitsgebiet.
Europarl v8

That is why my Group supported the Unfair Commercial Practices Directive in the last mandate and will support proposals for greater legal certainty in cross-border transactions in this Parliament.
Deshalb hat meine Fraktion in der letzten Wahlperiode die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken unterstützt und wird in diesem Parlament die Vorschläge für eine Erhöhung der Rechtsicherheit im grenzüberschreitenden Geschäftsverkehr unterstützen.
Europarl v8

That is why it is so important that the Federal Republic of Germany has brought forward this proposal, and that is why my group is so firmly supporting this initiative, because it provides for greater certainty, swifter administration of the law and, last but not least, greater justice for the citizens of the European Union.
Deswegen ist es so wichtig, dass die Bundesrepublik Deutschland diesen Vorschlag eingebracht hat, deswegen unterstützen wir von unserer Fraktion auch nachdrücklich dieses Bestreben, denn diese Initiative bietet mehr Sicherheit, schnelleres Recht und letztlich mehr Gerechtigkeit für den Bürger in der Europäischen Union.
Europarl v8

The one area where there is a need for greater legal certainty is the issue of confidentiality at a time of mergers and take-overs.
Es gibt einen Bereich, in dem wir mehr Rechtssicherheit brauchen, und zwar betrifft er die Vertraulichkeit zum Zeitpunkt von Fusionen und Übernahmen.
Europarl v8

I also want to put the case for greater legal certainty, which is why we are in favour of the period of liability taking the form envisaged in Mrs Thyssen’s amendment, and of legal certainty being created by approved plant being excluded from liability.
Ich trete auch für mehr Rechtssicherheit ein, weswegen wir dafür sind, dass der Haftungszeitraum im Sinne des Antrags von Frau Thyssen gestaltet wird, und dass Rechtssicherheit dadurch geschaffen wird, dass genehmigte Anlagen de facto von der Haftung ausgenommen werden.
Europarl v8

The endeavour to analyse and review the Community’s legislative framework is a proposal that should be promoted with the aim of simplifying the regulatory environment, a vital prerequisite for greater legal certainty for both the citizens and lawyers.
Das Vorhaben, den rechtlichen Rahmen zu analysieren und zu überprüfen, ist ein Vorschlag, den man mit dem Ziel fördern sollte, das ordnungspolitische Umfeld als eine unabdingbare Voraussetzung für eine größere Rechtssicherheit sowohl für die Bürger als auch für Rechtsanwälte zu vereinfachen.
Europarl v8