Translation of "For greater certainty" in German
A
number
of
comments
stress
that
the
distinction
is
not
clear
and
call
for
greater
legal
certainty.
Eine
Reihe
von
Einsendern
halten
die
Unterscheidung
für
unklar
und
fordern
mehr
Rechtssicherheit.
TildeMODEL v2018
He
then
summarized
the
Opinion
which
acknowledged
that
the
Directive
made
for
greater
legal
certainty
and
clarity.
Er
faßte
sodann
die
Stellungnahme
zusammen,
die
anerkanntermaßen
zu
mehr
Rechtssicherheit
und
-klarheit
beitrage.
TildeMODEL v2018
Electronic
communications
make
for
greater
certainty
and
therefore
encourage
investment
in
creativity
and
innovation
in
content
production
and
other
sectors.
Wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt
men
zur
Gründung
eines
europäischen
Amtes
für
Netzsicherheit
geschaffen
werden.
EUbookshop v2
You
can
even
compare
this
wound
with
photos
of
cockroach
bites
on
the
Internet
for
greater
certainty.
Sie
können
diese
Wunde
sogar
mit
Fotos
von
Kakerlakenstichen
im
Internet
für
mehr
Sicherheit
vergleichen.
ParaCrawl v7.1
And
for
greater
certainty,
the
HP
Mini
1104
has
integrated
a
TPM
system
against
theft.
Und
für
mehr
Sicherheit,
das
HP
Mini
1104
integriert
eine
TPM-System
vor
Diebstahl.
ParaCrawl v7.1
You
can
pre-rake
folds
for
greater
certainty
and
to
check
whether
a
well-fitted
corners.
Sie
können
vor-Rake
Falten
für
mehr
Sicherheit
und
ob
eine
gut
ausgestattete
Ecken
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
So
you
are
calling
for
greater
legal
certainty?
Sie
fordern
also
mehr
Rechtssicherheit?
ParaCrawl v7.1
In
the
final
analysis,
consumers
are
calling
for
greater
certainty
and
more
guarantees,
and
these
are
precisely
the
issues
addressed
in
the
document
under
discussion
today.
Alles
in
allem
verlangt
der
Verbraucher
heute
mehr
Sicherheiten
und
mehr
Garantien,
die
genau
das
Thema
des
heute
zu
diskutierenden
Dokuments
bilden.
Europarl v8
For
greater
certainty,
a
finding
that
a
regulatory
authority
is
‘capable’
does
not
require
that
the
authority
maintain
procedures
for
conducting
inspections
and
overseeing
manufacturing
facilities
that
are
identical
to
FDA's
procedures.
Zur
Klarstellung:
Die
Qualifizierung
einer
Regulierungsbehörde
als
„kompetente
Behörde“
bedeutet
nicht,
dass
die
betreffende
Behörde
über
Verfahren
für
die
Durchführung
von
Inspektionen
und
die
Überwachung
von
Herstellungsanlagen
verfügen
muss,
die
mit
den
Verfahren
der
FDA
identisch
sind.
DGT v2019
For
greater
certainty,
‘equivalence’
does
not
require
that
the
respective
regulatory
systems
have
identical
procedures.
Zur
Klarstellung:
„Gleichwertigkeit“
bedeutet
nicht,
dass
die
jeweiligen
Regelungssysteme
identische
Verfahren
vorsehen
müssen.
DGT v2019
For
greater
certainty,
if
the
recognized
authority
indicates
that
it
will
not
conduct
the
inspection,
the
requesting
authority
has
the
right
to
conduct
its
own
inspection
of
the
manufacturing
facility
and
the
requested
authority
has
the
right
to
join
the
inspection.
Zur
Klarstellung:
Teilt
die
anerkannte
Behörde
mit,
dass
sie
die
Inspektion
nicht
durchführen
wird,
hat
die
antragstellende
Behörde
das
Recht,
selbst
eine
Inspektion
der
Herstellungsanlage
vorzunehmen,
und
die
Behörde,
an
die
der
Antrag
gerichet
war,
hat
das
Recht,
der
Inspektion
beizuwohnen.
DGT v2019
In
most
cases,
these
amendments
clarify
the
Commission's
proposal
and
therefore
aim
for
greater
legal
certainty.
In
den
meisten
Fällen
verdeutlichen
diese
Änderungsanträge
den
Vorschlag
der
Kommission
und
zielen
daher
auf
eine
größere
rechtliche
Sicherheit
ab.
Europarl v8
In
the
light
of
the
above,
I
can
only
see
the
provision
for
greater
legal
certainty
with
regard
to
the
resolution
of
conflicts
of
international
jurisdiction
within
the
context
of
family
law,
most
especially
with
regard
to
the
dissolution
of
marriage
and
legal
separation,
as
an
important
step
for
constructing
an
environment
of
freedom
and
justice,
in
which
the
freedom
of
movement
of
people
is
a
reality.
Aus
diesen
Gründen
betrachte
ich
die
Gewährleistung
größerer
Rechtssicherheit
in
Bezug
auf
die
Lösung
von
Konflikten
zwischen
internationalen
Rechtsvorschriften
im
Bereich
des
Familienrechts,
insbesondere
im
Bereich
Ehescheidung
und
Trennung
ohne
Auflösung
des
Ehebandes,
eindeutig
als
wichtigen
Schritt
hin
zur
Schaffung
eines
Raumes
aus
Freiheit
und
Gerechtigkeit,
in
dem
freier
Personenverkehr
gewährleistet
ist.
Europarl v8
The
demand
for
greater
legal
certainty
in
this
area
implies
a
commitment
from
the
Member
States
to
cooperate
with
one
another,
particularly
by
recognising
medical
prescriptions
issued
in
other
Member
States
and
ensuring
a
quality
service
in
their
own
territory.
Da
auf
diesem
Gebiet
größere
Rechtssicherheit
notwendig
ist,
müssen
sich
die
Mitgliedstaaten
zur
Zusammenarbeit
verpflichten,
insbesondere
durch
die
Anerkennung
von
in
anderen
Mitgliedstaaten
ausgestellten
Verschreibungen
und
die
Gewährleistung
einer
hochwertigen
Gesundheitsversorgung
in
ihrem
eigenen
Hoheitsgebiet.
Europarl v8
That
is
why
my
Group
supported
the
Unfair
Commercial
Practices
Directive
in
the
last
mandate
and
will
support
proposals
for
greater
legal
certainty
in
cross-border
transactions
in
this
Parliament.
Deshalb
hat
meine
Fraktion
in
der
letzten
Wahlperiode
die
Richtlinie
über
unlautere
Geschäftspraktiken
unterstützt
und
wird
in
diesem
Parlament
die
Vorschläge
für
eine
Erhöhung
der
Rechtsicherheit
im
grenzüberschreitenden
Geschäftsverkehr
unterstützen.
Europarl v8
That
is
why
it
is
so
important
that
the
Federal
Republic
of
Germany
has
brought
forward
this
proposal,
and
that
is
why
my
group
is
so
firmly
supporting
this
initiative,
because
it
provides
for
greater
certainty,
swifter
administration
of
the
law
and,
last
but
not
least,
greater
justice
for
the
citizens
of
the
European
Union.
Deswegen
ist
es
so
wichtig,
dass
die
Bundesrepublik
Deutschland
diesen
Vorschlag
eingebracht
hat,
deswegen
unterstützen
wir
von
unserer
Fraktion
auch
nachdrücklich
dieses
Bestreben,
denn
diese
Initiative
bietet
mehr
Sicherheit,
schnelleres
Recht
und
letztlich
mehr
Gerechtigkeit
für
den
Bürger
in
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
The
one
area
where
there
is
a
need
for
greater
legal
certainty
is
the
issue
of
confidentiality
at
a
time
of
mergers
and
take-overs.
Es
gibt
einen
Bereich,
in
dem
wir
mehr
Rechtssicherheit
brauchen,
und
zwar
betrifft
er
die
Vertraulichkeit
zum
Zeitpunkt
von
Fusionen
und
Übernahmen.
Europarl v8
I
also
want
to
put
the
case
for
greater
legal
certainty,
which
is
why
we
are
in
favour
of
the
period
of
liability
taking
the
form
envisaged
in
Mrs
Thyssen’s
amendment,
and
of
legal
certainty
being
created
by
approved
plant
being
excluded
from
liability.
Ich
trete
auch
für
mehr
Rechtssicherheit
ein,
weswegen
wir
dafür
sind,
dass
der
Haftungszeitraum
im
Sinne
des
Antrags
von
Frau
Thyssen
gestaltet
wird,
und
dass
Rechtssicherheit
dadurch
geschaffen
wird,
dass
genehmigte
Anlagen
de
facto
von
der
Haftung
ausgenommen
werden.
Europarl v8
The
endeavour
to
analyse
and
review
the
Community’s
legislative
framework
is
a
proposal
that
should
be
promoted
with
the
aim
of
simplifying
the
regulatory
environment,
a
vital
prerequisite
for
greater
legal
certainty
for
both
the
citizens
and
lawyers.
Das
Vorhaben,
den
rechtlichen
Rahmen
zu
analysieren
und
zu
überprüfen,
ist
ein
Vorschlag,
den
man
mit
dem
Ziel
fördern
sollte,
das
ordnungspolitische
Umfeld
als
eine
unabdingbare
Voraussetzung
für
eine
größere
Rechtssicherheit
sowohl
für
die
Bürger
als
auch
für
Rechtsanwälte
zu
vereinfachen.
Europarl v8