Translation of "For example through" in German

The banks should therefore provide assistance to consumers, for example through conversion programmes.
Die Banken sollten daher den Verbrauchern Hilfe­stellungen geben, zum Beispiel über Konversionsprogramme.
TildeMODEL v2018

The EU supports these initiatives, for example through the ManagEnergy Programme.
Die EU unterstützt diese Initiativen beispielsweise durch das ManagEnergy-Programm.
TildeMODEL v2018

Member States responded to these difficulties in different ways, for example, through awareness-raising actions.
Die Mitgliedstaaten reagierten unterschiedlich auf diese Probleme, beispielsweise mit Sensibilisierungsaktionen.
TildeMODEL v2018

For example, through procurement, public authorities can provide jobs for the long-term unemployed.
Durch die Vergabe öffentlicher Aufträge könnten die Behörden etwa Arbeitsplätze für Langzeitarbeitslose schaffen.
TildeMODEL v2018

In the longer term, the Commission could take further steps, for example through incentives and recommendations.
Längerfristig könnte die Kommission weitere Schritte ergreifen, etwa durch Anreize und Empfehlungen.
TildeMODEL v2018

The quality of spending will for example ensured through the following measures:
Die Ausgabenqualität wird beispielsweise durch die nachstehenden Maßnahmen gesichert:
TildeMODEL v2018

I've known our friend, Simon, for example, through thick and thin.
Unseren Freund Simon zum Beispiel begleitete ich durch dick und dünn.
OpenSubtitles v2018

This can proceed, for example, through reduction of the operating voltages of the deflection stages 11 and 12.
Dies kann beispielsweise durch Verringerung der Betriebsspannungen der Ablenkstufen 11 und 12 erfolgen.
EuroPat v2

The animals are transported away, for example, through an aperture 29 in the enclosure wall.
Die Tiere werden beispielsweise durch eine Öffnung 29 in der Stallwand abtransportiert.
EuroPat v2

Various initiatives can be undertaken, for example, through active support for:
Es können verschiedene Initiativen ergriffen werden, die zum Beispiel folgendes aktiv unterstützen:
EUbookshop v2

Parental participation may, for example, take place through:
Die Mitwirkung der Eltern kann erfolgen über:
EUbookshop v2

This sterile air is obtained for example by filtration through a sterile filter.
Die Sterilluft erhält man beispielsweise durch Filtration über ein Sterilfilter.
EuroPat v2

These disturbances can, for example, ensue through quantization noise which superimposes the short-time spectrum.
Diese Störungen können z.B. durch Quantisierungsrauschen entstehen, das sich dem Kurzzeitspektrum überlagert.
EuroPat v2

The supply of compressed air is provided for example through the piston rods 55'.
Die Druckluftzufuhr erfolgt beispielsweise durch die Kolbenstangen 55'.
EuroPat v2

This may take place, for example, through a gravity separating in water.
Dies kann beispielsweise durch eine Schwerkrafttrennung im Wasser erfolgen.
EuroPat v2

A further automatic method has been made known, for example, through JP-B-62-2055.
Ein weiteres automatisiertes Verfahren ist beispielsweise durch die JP-B-62-2055 bekannt geworden.
EuroPat v2

These are demarcated from one another by parting lines, for example 12 through 15.
Diese sind durch Trennungslinien, z.B. 12 bis 15, gegeneinander abgegrenzt.
EuroPat v2

This can proceed, for example, through a CVD deposition in a layer thickness of 1000 nm.
Dies kann beispielsweise durch eine CVD-Abscheidung in einer Schichtdicke von 1000 nm erfolgen.
EuroPat v2

This etching process can proceed, for example, through reactive ion etching.
Dieser Ätzprozeß kann beispielsweise durch reaktives Ionenätzen erfolgen.
EuroPat v2

This can be attained, for example, through partial soft-annealing of the set-head end 11.
Dies kann beispielsweise durch partielles Weichglühen des Setzkopfendes 11 erreicht werden.
EuroPat v2

Selective call-up can take place, for example, through the use of different frequencies (or channels).
Ein selektiver Aufruf kann beispielsweise durch unterschiedliche Frequenzen (oder Kanäle) erfolgen.
EuroPat v2

A rocker valve of this type is, for example, known through a structural design by Samsomatic Automationssysteme GmbH.
Ein derartiges Wippenventil ist beispielsweise durch eine Konstruktion der Samsomatic Automationssysteme GmbH bekannt.
EuroPat v2