Translation of "Food price volatility" in German
Vulnerable
groups
are
also
more
exposed
to
the
consequences
of
climate
change
and
food
price
volatility.
Randgruppen
sind
zudem
stärker
den
Folgen
des
Klimawandels
und
den
Schwankungen
der
Weltmarktpreise
für
Lebensmittel
ausgesetzt.
TildeMODEL v2018
I
am
delighted
that
one
of
the
priorities
of
the
French
Presidency
of
the
G20
in
this
area
is
to
combat
food
and
commodity
price
volatility.
Ich
bin
erfreut,
dass
es
eine
der
Prioritäten
der
französischen
G20-Präsidentschaft
ist,
die
Schwankungen
der
Nahrungsmittel-
und
Rohstoffpreise
zu
bekämpfen.
Europarl v8
It
would
certainly
be
useful
here
to
objectively
assess
the
impact
that
As
a
result
of
the
increasing
the
use
of
agricultural
land
food
crops
for
non-food
uses
has
on,
global
commodity
and
food
prices
the
price
volatility
of
basic
foods,
and
thus
onhave
been
driven
up,
thereby
only
exacerbating
global
food
insecurity
and
poverty17.
Hier
wäre
es
sicherlich
angebracht,
den
Einfluss
der
Die
verstärkte
Nutzung
von
Nahrungspflanzen
Landwirtschaftsflächen
für
Non-Food-Verwendungen
auf
die
Schwankungen
der
Grundpreise
für
Nahrungsmittelpreise
hat
den
Anstieg
der
weltweiten
Rohstoff-
und
Lebensmittelpreise
befeuert,
was
die
Armut
und
und
damit
auf
die
Ernährungsunsicherheit
objektiv
zu
analysierenweltweit
nur
noch
verstärkt
hat17."
TildeMODEL v2018
This
food
facility
has
an
endowment
of
EUR
1
billion
for
the
period
2008
to
2010
and
is
intended
to
encourage
an
increase
in
supply
in
the
agricultural
sector
in
the
countries
and
regions
targeted,
reducing
the
negative
effects
of
food
price
volatility
on
the
local
population
and
reinforcing
production
capacity.
Diese
Nahrungsmittelfazilität,
deren
Mittelausstattung
für
den
Zeitraum
2008
bis
2010
insgesamt
eine
Milliarde
EUR
beträgt,
soll
in
den
Zielländern
und
-regionen
zu
einer
Verbesserung
des
Angebots
auf
dem
Agrarsektor
beitragen,
die
nachteiligen
Auswirkungen
der
stark
schwankenden
Nahrungsmittelpreise
auf
die
lokale
Bevölkerung
abmildern
und
die
Produktionskapazitäten
stärken.
TildeMODEL v2018
The
EU
will
continue
working
on
strengthening
nutritional
standards,
food
security
governance
and
reducing
food
price
volatility
at
international
level.
Die
EU
wird
sich
weiterhin
um
eine
Stärkung
der
Ernährungsstandards,
eine
Verbesserung
der
politischen
Maßnahmen
zur
Ernährungssicherung
und
eine
Verringerung
der
Volatilität
der
Nahrungsmittelpreise
auf
internationaler
Ebene
bemühen.
TildeMODEL v2018
The
conference
drew
attention
to
the
close
links
between
the
issues
of
food
security
and
food
price
volatility
in
the
Mediterranean
and
some
of
the
topics
currently
being
debated
in
the
Council
in
connection
with
the
reform
of
the
CAP.
Im
Mittelpunkt
der
Konferenz
stand
die
enge
Verknüpfung
zwischen
Ernährungssicherheit
und
Preisvolatilität
bei
Lebensmitteln
im
Mittelmeerraum
sowie
einige
Themen,
die
derzeit
im
Rat
im
Zusammenhang
mit
der
GAP-Reform
erörtert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Council
was
informed
by
the
Commission
about
the
current
situation
of
the
agricultural
markets
at
international
level,
the
G20
process
on
questions
of
food
security
and
price
volatility
as
well
as
the
role
of
trade
and
the
state
of
play
of
the
negotiations
on
agriculture
at
the
WTO
(5496/11).
Die
Kommission
unterrichtete
den
Rat
über
die
gegenwärtige
Lage
auf
den
internationalen
Agrarmärkten,
den
Fortgang
der
Beratungen
der
G20
zum
Thema
Ernährungssicherheit
und
Preisvolatilität
und
zur
Rolle
des
Handels
sowie
über
den
Stand
der
WTO-Agrarverhandlungen
(Dok.
TildeMODEL v2018
We
will
welcome
the
progress
made
on
implementing
the
G20
Action
Plan
on
Food
Price
Volatility
and
Agriculture
agreed
last
year
and
the
further
steps
taken
on
increasing
sustainable
agriculture
productivity
and
investment.
Wir
werden
die
Fortschritte,
die
bei
der
Umsetzung
des
im
vergangenen
Jahr
von
der
G20
vereinbarten
Aktionsplans
zur
Preisvolatilität
bei
Nahrungsmitteln
und
zur
Landwirtschaft
erzielt
worden
sind,
ebenso
begrüßen
wie
die
weiteren
Schritte,
die
für
mehr
Nachhaltigkeit
bei
der
landwirtschaftlichen
Produktivität
und
bei
Investitionen
in
diesem
Bereich
unternommen
worden
sind.
TildeMODEL v2018
The
meeting
of
CIHEAM's
Ministers
of
Agriculture
focused
on
food
security
and
price
volatility,
and
was
attended
by
10
ministers,
Commissioners
Ciolos
and
Dalli,
EP
Agriculture
Committee
Chair
Paolo
De
Castro,
and
representatives
of
the
FAO,
OECD,
the
Union
for
the
Mediterranean,
and
non-governmental
organisations.
An
der
Tagung
der
CIHEAM-Landwirtschaftsminister
über
Ernährungssicherheit
und
Volatilität
der
Lebensmittelpreise
nahmen
zehn
Minister,
die
Kommissionsmitglieder
Ciolos
und
Dalli,
der
Vorsitzende
des
Landwirtschaftsausschusses
des
EP,
Paolo
De
Castro,
und
Vertreter
von
FAO,
OECD,
der
Union
für
den
Mittelmeerraum
und
Nichtregierungsorganisationen
teil.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
it
is
necessary
to
avoid
wide
fluctuations
in
the
supply
of
agricultural
commodities
and
extreme
food
price
volatility,
which
harm
confidence
in
world
markets.
Außerdem
müssen
große
Schwankungen
bei
der
Versorgung
mit
Agrargrundstoffen
und
extreme
Schwankungen
der
Nahrungsmittelpreise,
die
das
Vertrauen
in
die
globalen
Märkte
untergraben,
verhindert
werden.
TildeMODEL v2018
In
order
to
help
developing
countries
cope
with
these
sharp
rises,
the
European
Union
in
December
2008
adopted
a
facility
for
rapid
responses
to
food
price
volatility.
Um
Entwicklungsländern
hierbei
zur
Seite
zu
stehen,
hat
die
Europäische
Union
im
Dezember
2008
eine
Krisenreaktionsfazilität
zur
Bewältigung
des
drastischen
Anstiegs
der
Nahrungsmittelpreise
verabschiedet.
EUbookshop v2
The
aim
is
to
encourage
an
increase
in
supply
in
the
agricultural
sector
in
the
countries
and
regions
targeted,
reducing
the
negative
effects
of
food
price
volatility
on
the
local
population
and
reinforcing
production
capacity.
Die
Ziele
bestehen
darin,
die
Angebotssteigerung
der
Landwirtschaft
in
den
Zielländern
und
-regionen
zu
fördern,
die
nachteiligen
Auswirkungen
der
stark
schwankenden
Nahrungsmittelpreise
auf
die
lokalen
Bevölkerungsgruppen
zu
mindern
und
die
Produktionskapazitäten
zu
stärken.
EUbookshop v2
Food
price
volatility
is
expected
to
remain
high
long
term,
due
to
temporary
supply
shortages
combined
with
more
structural
supply
issues
(and
increasing
linkage
with
oil
prices).
Die
Volatilität
der
Lebensmittelpreise
dürfte
aufgrund
zeitweiliger
Angebotsverknappungen
in
Kombination
mit
eher
strukturell
bedingten
Problemen
(sowie
der
zunehmenden
Verknüpfung
mit
dem
Ölpreis)
auch
auf
längere
Sicht
hoch
bleiben.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years
EU
and
US
biofuels
mandates
have
contributed
to
food
price
volatility,
which
harms
particularly
the
poorest
consumers
on
the
planet.
Mit
ihren
neuen
Biokraftstoff-Regulierungen
haben
die
EU
und
die
USA
in
den
vergangenen
Jahren
zur
Volatilität
der
Lebensmittelpreise,
unter
der
in
erster
Linie
die
Ärmsten
der
Welt
leiden,
beigetragen.
ParaCrawl v7.1
Climate
change
and
increased
hunger
linked
to
food
price
volatility
-
essential
components
of
the
spreading
crisis
-
were
nowhere
mentioned.
Der
Klimawandel
und
der
durch
die
Volatilität
der
Lebensmittelpreise
bedingte
zunehmende
Hunger
-
zwei
wesentliche
Elemente
der
sich
immer
weiter
ausbreitenden
Krise
-
wurden
nirgends
erwähnt.
ParaCrawl v7.1
Kalkuhl
previously
headed
a
working
group
on
food
security
and
price
volatility
of
raw
materials
at
the
Center
for
Development
Research,
University
of
Bonn,
as
part
of
which
he
researched,
among
other
topics,
the
pricing
of
agricultural
and
energy
commodities.
Kalkuhl
hat
zuvor
am
Zentrum
für
Entwicklungsforschung
der
Universität
Bonn
die
Arbeitsgruppe
Ernährungssicherheit
und
Preisvolatilität
bei
Rohstoffen
geleitet
und
beispielsweise
zur
Preisbildung
von
Agrar-
und
Energierohstoffen
geforscht.
ParaCrawl v7.1
We
also
recognise
the
need
to
address
the
root
causes
of
excessive
food
price
volatility
including
structural
causes
at
all
levels.
Wir
anerkennen
auch
die
Notwendigkeit,
die
Hauptursachen
der
exzessiven
Volatilität
der
Lebensmittelpreise
anzugehen,
zu
denen
strukturelle
Ursachen
auf
allen
Ebenen
gehören.
ParaCrawl v7.1
The
increased
demand
for
biofuels
is
one
of
the
main
factors
contributing
to
the
current
food
price
volatility
and
is
diverting
farmland
away
from
food
production
in
food
insecure
regions.
Die
steigende
Nachfrage
nach
Biokraftstoffen
ist
eine
der
Hauptursachen
für
die
derzeitige
Volatilität
der
Lebensmittelpreise.
Zudem
führt
sie
dazu,
dass
gerade
in
gefährdeten
Regionen
immer
weniger
landwirtschaftliche
Nutzflächen
für
den
Anbau
von
Lebensmitteln
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Competition
authorities
have
enhanced
their
activity
in
the
sector
in
the
recent
context
of
rising
food
prices,
volatile
commodity
markets
and
perceived
concerns
about
the
functioning
of
the
overall
food
supply
chain.
Sie
haben
ihre
Tätigkeit
in
diesem
Sektor
vor
dem
Hintergrund
der
steigenden
Lebensmittelpreise,
der
volatilen
Rohstoffmärkte
und
der
Bedenken
hinsichtlich
der
Funktionsweise
der
gesamten
Lebensmittelversorgungskette
verstärkt.
TildeMODEL v2018