Translation of "Food leftovers" in German

Most of them collect food leftovers to survive.
Die meisten von ihnen sammeln Essensreste, um zu überleben.
ParaCrawl v7.1

On a table top between remainders of food and leftovers, a little girl is drawing a picture.
Auf einer Tischplatte zwischen Essensresten und Abgestelltem malt ein möhrengroßes Mädchen ein Bild.
ParaCrawl v7.1

Please do not dispose of any hygiene products or food leftovers in the toilet.
Bitte keine Hygieneprodukte und auch keine Essensreste in der Toilette entsorgen.
CCAligned v1

The plant was giving permission for fermenting bio waste and food leftovers.
Die Anlage erhielt die Genehmigung zur Vergärung von Bioabfällen und Speiseresten.
ParaCrawl v7.1

They soak up food leftovers, emulsify and dissolve grease.
Sie quellen Speisereste auf, emulgieren und lösen Fette.
ParaCrawl v7.1

Instead of grazing on juicy green meadows they rather rummage through the big-city garbage for food leftovers.
Statt auf saftig grünen Wiesen zu weiden durchstöbern sie lieber den Grossstadtmüll nach Essensresten.
ParaCrawl v7.1

In my opinion, there is no absolute link between the continuing handling of BSE and the treatment of food leftovers.
Was meiner Meinung nach nicht unbedingt mit der Weiterbehandlung von BSE im Zusammenhang steht, ist die Behandlung von Speiseresten.
Europarl v8

As the Committee on Agriculture and Rural Development has also made clear, the same applies to feeding with swill and food leftovers, which has, over and over again, brought us foot-and-mouth disease and rinderpest when feed contained these in untreated form.
Wie der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung auch deutlich gemacht hat, gilt das Gleiche für die Verfütterung von Spültrank, von Speiseresten, die uns ja immer wieder die Maul- und die Klauenseuche sowie die Pest beschert hat, wenn sie unbehandelt verfüttert wurden.
Europarl v8

FIELD OF THE INVENTION The invention relates to a process for treating biological residues, particularly from communal and/or industrial waste materials, including raw and or cooked food leftovers, agricultural waste, particularly animal excrements and/or plant components, wherein the bio-residuals are separated into a solid and a liquid fraction and subsequently the solid fraction is delivered to a silo composting and the liquid fraction to an anaerobic reactor, wherefrom the biogas generated through fermentation is extracted.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Behandlung von organischen Bio-Reststoffen, insbesondere aus kommunalen und/oder gewerblichen Abfallstoffen einschließlich roher und/oder gekochter Speisereste, landwirtschaftliche Abfallstoffe, insbesondere Tierexkremente und/oder pflanzlicher Bestandteile, bei dem die Bio-Reststoffe in einen Feststoff- und einen Flüssig-Anteil getrennt werden und anschließend der Feststoffanteil einer aeroben Mietenkompostierung und der Flüssig-Anteil einem Anaerob-Reaktor zugeführt wird, von dem das durch Vergärung entstandene Biogas abgezogen wird.
EuroPat v2

Throughout the European Youth Day 2009 many things will be accumulated which have fulfilled their use and must be disposed of as “waste”, for instance packaging, hygiene articles or food leftovers.
Während des Europa Jugendtags 2009 fallen Dinge an, die ihren Zweck erfüllt haben und als „Abfall“ beseitigt werden müssen, zum Beispiel Verpackungen, Hygieneartikel oder Essensreste.
ParaCrawl v7.1

In a company like the Grand Resort Bad Ragaz, several tons of food leftovers remain every year.
In einem Betrieb wie dem Grand Resort Bad Ragaz bleiben im Jahr mehrere Tonnen an Speiseresten übrig.
ParaCrawl v7.1

Any food leftovers or the packaging of the product used to make the food should be sent to the appropriate local food authority (see contacts).
Etwaige Speisereste oder die zur Herstellung des Gerichts verwendete Packung sollten der Lebensmittelaufsicht, die für den Wohnort zuständig ist (siehe Kontakte), übergeben werden.
ParaCrawl v7.1

Do not flush food leftovers, cat-litter granules, sanitary napkins, tampons, condoms, cooking fat, etc. through the toilet or down the plug-hole.
Spülen Sie Essensreste, Katzenstreu, Monatsbinden, Tampons, Kondome, Bratfett, Soße und ähnliches nicht durch die Toilette oder den Ausguss.
ParaCrawl v7.1

General categories include combustible waste (packaging, plastic or wood) to kitchen waste (vegetable peelings, food leftovers).
Allgemeine Kategorien gehören brennbare Abfälle (Verpackungen, Kunststoff oder Holz), um Küchenabfälle (Gemüseschalen, Speisereste).
ParaCrawl v7.1

This means that the resulting vegetable cleaning and peeling waste, and food leftovers are collected in unsanitary manner in slop buckets.
Das heißt, die anfallenden Gemüseputz- und Schälabfälle sowie Speisereste werden in unhygienischer Weise in Kübeln gesammelt.
ParaCrawl v7.1

The significant input materials to be processed were to be bi-ferments (18,000 t/p.a.), food leftovers (1,500 t/p.a.) and packaged food products (500 t).
Als wesentliche Inputstoffe sollten künftig Kofermente (18.000 t/a), Speisereste (1.500 t/a) und verpackte Lebensmittel (500 t/a) verarbeitet werden.
ParaCrawl v7.1

Well, you are the superhero in this clean up time game who, with a few quick mouse clicks will get to pick up all the food leftovers and place them in the dustbin, who will get to place all those toys scattered everywhere on the floor into the toy box and the list can go on.
Nun, du der Superheld in dieser Zeit bereinigen, die Spiel, mit ein paar Mausklicks erhalten abholen alle Speisereste und legen Sie sie in den Mülleimer wird seid, wer wird sich um all die Spielsachen überall auf dem Boden verstreut in platzieren The Toy Box und die Liste kann weiter gehen.
ParaCrawl v7.1

Sooner or later however annoying gaps appear under bridges which looks unnatural and in which food leftovers are trapped.
Früher oder später entstehen aber lästige Zwischenräume unter Brücken in denen sich Speisereste verfangen und die unnatürlich aussehen.
ParaCrawl v7.1