Translation of "Follow-up requirements" in German
When,
in
spite
of
the
measures
taken
to
ensure
a
coherent
application
and
follow
up
of
the
requirements
by
the
Member
States,
the
competence
of
a
notified
body
is
in
doubt,
the
Commission
should
have
the
possibility
to
investigate
individual
cases.
Wenn
trotz
der
ergriffenen
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
einer
kohärenten
Anwendung
und
zur
Überprüfung
der
Erfüllung
der
Anforderungen
durch
die
Mitgliedstaaten
Zweifel
an
der
Kompetenz
einer
benannten
Stelle
bestehen,
sollte
die
Kommission
die
Möglichkeit
haben,
einzelne
Fälle
zu
untersuchen.
DGT v2019
When,
in
spite
of
the
measures
taken
to
ensure
a
coherent
application
and
follow
up
of
the
requirements
by
the
Member
States,
the
competence
of
a
technical
service
is
in
doubt,
the
Commission
should
have
the
possibility
to
investigate
individual
cases.
Wenn
trotz
den
ergriffenen
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
einer
kohärenten
Anwendung
und
zur
Überprüfung
der
Erfüllung
der
Anforderungen
durch
die
Mitgliedstaaten
Zweifel
an
der
Kompetenz
eines
technischen
Dienstes
bestehen,
sollte
die
Kommission
die
Möglichkeit
haben,
einzelne
Fälle
zu
untersuchen.
TildeMODEL v2018
They
tasked
the
ASEAN
NTOs
to
prepare
and
establish
the
MRA
follow-up
requirements
including
the
capacity
development
for
members
of
related
organizations
under
MRA
at
the
regional
and
national
level.
Sie
beauftragten
die
ASEAN
NTOs,
die
dem
Abkommen
folgenden
Anforderungen
vorzubereiten
und
zu
etablieren,
einschließlich
der
Entwicklung
von
Kapazitäten
für
Mitglieder
betroffener
Organisationen
unter
dem
Abkommen
auf
regionaler
und
nationaler
Ebene.
ParaCrawl v7.1
Over
the
course
of
the
disease,
clinical
and
radiographic
follow-up
assessments
are
required.
Weitere
klinische
und
radiologische
Nachkontrollen
sind
im
Verlauf
notwendig.
ParaCrawl v7.1
Normally
1
to
2
follow-up
controls
are
required
after
the
operation.
Normalerweise
sind
1
bis
2
Nachkontrollen
nach
dem
Eingriff
nötig.
ParaCrawl v7.1