Translation of "Follow-up program" in German
This
follow
up
program
will
commence
in
January
2011.
Dieses
Folgeprogramm
wird
im
Januar
2011
beginnen.
ParaCrawl v7.1
These
targets
could
rapidly
be
upgraded
for
drilling
by
a
follow-up
program
in
2010.
Diese
Ziele
könnten
durch
ein
anschließendes
Programm
im
Jahr
2010
rasch
weiterentwickelt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
follow-up
drill
program
is
scheduled
for
later
in
the
year.
Ein
nachfolgendes
Bohrprogramm
ist
für
später
im
Jahr
geplant.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
follow-up
program
to
the
previous
financing
of
the
trans-European
networks
(TEN-T).
Es
ist
das
Folgeprogramm
zur
bisherigen
Finanzierung
der
transeuropäischen
Netze
(TEN-T).
ParaCrawl v7.1
Based
on
the
results
of
PLS17-539
an
additional
4
hole
follow-up
program
was
initiated.
Basierend
auf
den
Ergebnissen
von
PLS17-539
wurde
ein
zusätzliches
vier
Bohrungen
umfassendes
Nachfolgeprogramm
initiiert.
ParaCrawl v7.1
This
model
will
be
utilized
for
planning
a
follow-up
drilling
program
later
this
year.
Dieses
Modell
soll
noch
in
diesem
Jahr
für
die
Planung
eines
Anschluss
bohrprogramms
genutzt
werden
.
ParaCrawl v7.1
As
a
follow-up
program
to
the
current
IDA
II
program,
the
objective
of
the
IDABC
program
is
to
identify
as
well
as
support
and
promote
the
development
and
establishment
of
pan-European
eGovernment
Services
and
the
underlying
interoperable
telematic
networks.
Mit
dem
Programm
IDABC,
das
als
Nachfolgeprogramm
für
das
derzeitige
Programm
IDA
II
aufgelegt
wird,
soll
die
Entwicklung
und
der
Aufbau
europaweiter
eGovernment-Dienste
und
der
zugrunde
liegenden
interoperablen
Telematiknetze
abgesteckt,
unterstützt
und
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
follow-up
program
GenoMik-Plus
started
in
summer
2006
with
a
renewed
three-year
funding
phase
in
order
to
conduct
further
analysis
of
the
genome
sequences
analysed
in
GenoMik.
Das
Nachfolgeprogramm
GenoMik-Plus
startete
im
Sommer
2006
mit
einer
erneuten
dreijährigen
Förderphase,
um
die
im
Rahmen
von
GenoMik
erarbeiteten
Genomsequenzen
einer
weiteren
Analyse
zu
unterziehen.
WikiMatrix v1
The
follow-up
program
hr-info
has
taken
over
this
focus
in
part,
but
is
increasingly
aimed
at
sports
and
culture
lovers.
Das
Nachfolgeprogramm
hr-info
hat
diesen
Schwerpunkt
zum
Teil
übernommen,
richtet
sich
allerdings
verstärkt
auch
an
Sport-
und
Kulturinteressierte.
WikiMatrix v1
Overall,
the
Roughrider
Far
East
zone
remains
open
(untested)
to
the
east,
and
it
will
be
the
focus
of
an
aggressive
follow-up
drill
program
this
summer.
Im
Großen
und
Ganzen
bleibt
die
Zone
Roughrider
Far
East
nach
Osten
offen
(ungetestet)
und
wird
in
diesem
Sommer
der
Fokus
eines
offensiven
nachfolgenden
Bohrprogrammes
sein.
ParaCrawl v7.1
The
competition
"Researcher
Alumni
Strategies"
is
the
follow-up
program
to
the
ideas
competition
"Researcher
Alumni
of
German
Universities"
and
addresses
systematic
research
alumni
work
more
directly.
Der
Wettbewerb
"Forscher-Alumni-Strategien"
ist
das
Nachfolgeprogramm
des
Ideenwettbewerbs
"Forscher-Alumni
deutscher
Universitäten"
und
greift
noch
stärker
die
systematische
Forschungs-Alumni-Arbeit
auf.
ParaCrawl v7.1
All
seven
of
these
new
areas
are
being
followed
up
with
detailed
soil
sampling,
mapping,
and
trenching
to
delineate
targets
in
advance
of
a
systematic
follow-up
drill
program.
Bei
allen
sieben
neuen
Gebieten
werden
Bodenprobeentnahmen,
Geländeaufnahmen
und
Grabungen
durchgeführt,
um
die
Ziele
im
Vorfeld
eines
systematischen
Bohrprogramms
weiter
abzugrenzen.
ParaCrawl v7.1
A
follow-up
program
is
under
consideration
and
may
include
drill
testing
at
depth
below
the
current
vertical
reach
of
75
m.
Ein
Folgeprogramm
wird
in
Erwägung
gezogen
und
könnte
Bohrtests
in
Tiefen
unterhalb
der
derzeitigen
vertikalen
Reichweite
v
on
75
m
umfassen
.
ParaCrawl v7.1