Translation of "Follow up workshop" in German
If
no
survey
has
been
conducted,
the
key
figure
"Follow-up
workshop
implementation
rate"
is
used.
Wenn
keine
Erhebung
durchgeführt
worden
ist,
wird
die
Kennzahl
»Durchführungsquote
Folgeworkshops«
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
follow-up
workshop
implementation
rate
for
the
2016
employee
survey
improved
slightly
on
a
very
high
level.
Die
Durchführungsquote
Folgeworkshops
zur
Mitarbeiterbefragung
2016
hat
sich
auf
einem
sehr
hohen
Niveau
leicht
verbessert.
ParaCrawl v7.1
A
follow-up
workshop
was
organised
in
Riga
for
63
key
persons
to
broaden
the
support
base
of
the
White
Paper
and
the
law
on
vocational
training.
Als
Folgemaßnahme
wurde
in
Riga
ein
Workshop
für
63
maßgebliche
Personen
durchgeführt,
um
breitere
Unterstützung
für
das
Weißbuch
und
das
Gesetz
über
die
Berufsbildung
zu
gewinnen.
TildeMODEL v2018
Finally,
the
meeting
was
presented
with
the
main
conclusions
of
the
joint
study
on
oil
refining
and
the
follow-up
workshop,
attended
by
member
countries
and
industry
representatives.
Schließlich
wurden
die
wichtigsten
Schlussfolgerungen
der
gemeinsamen
Studie
zur
Ölraffination
und
zum
Workshop
in
Anwesenheit
von
Vertretern
der
Mitgliedstaaten
und
der
Industrie
vorgestellt.
TildeMODEL v2018
A
follow-up
workshop
of
all
the
TWGs
and
the
Coordination
Committee
took
place
on
June
7th.
Im
Anschluss
an
diese
Veranstaltung
fand
am
7.
Juni
ein
Workshop
aller
thematischen
Arbeitsgruppen
und
des
Koordinierungsausschusses
statt.
EUbookshop v2
The
follow-up
workshop
implementation
rate
for
the
2016
employee
survey
was
once
again
very
high,
though
somewhat
lower
than
two
years
ago.
Die
Durchführungsquote
Folgeworkshops
zur
Mitarbeiterbefragung
2016
lag
erneut
auf
einem
sehr
hohen
Niveau,
allerdings
etwas
niedriger
als
vor
zwei
Jahren.
ParaCrawl v7.1
The
inner-lining
fabrics
specialist
supported
the
follow-up
workshop
and
delivered
Comfortemp
Fiberball
Padding
with
a
thermal-insulated
inner-lining
material
for
the
"genderless
jacket."
Der
Spezialist
für
Einlagestoffe
unterstützte
den
Follow-up
Workshop
finanziell
und
lieferte
mit
Comfortemp
Fiberball
Padding
einen
thermo-isolierten
Einlagestoff
für
die
"genderless
Jacket".
ParaCrawl v7.1
As
a
follow
up
to
this
workshop,
Chede
aims
at
further
strengthening
the
capacities
of
its
members
(coffee
farmers)
in
the
South
West
region.
Im
Nachgang
zu
diesem
workshop,
Chede
zielt
auf
die
weitere
Stärkung
der
Kapazitäten
ihrer
Mitglieder
(Kaffeeproduzenten)
in
der
Region
Süd-West.
ParaCrawl v7.1
As
a
next
step
in
the
collaboration,
a
possible
follow-up
workshop,
a
speaker's
series
in
India
and
Germany,
and
a
PhD-Colloquium
are
envisaged
for
next
year.
Für
das
folgende
Jahr
sind
ein
Folgeworkshop,
eine
Vortragsreihe
in
Deutschland
und
Indien
sowie
ein
Phd-Colloquium
als
nächste
Schritte
in
der
Zusammenarbeit
angedacht.
ParaCrawl v7.1
The
follow-up
workshop
placed
a
particular
focus
on
the
procurement,
production
and
sales
of
flexible
packaging.
Mit
einem
besonderen
Fokus
auf
die
Beschaffung,
die
Produktion
und
den
Absatz
von
flexiblen
Verpackungen
konnten
diese
Erkenntnisse
am
Tag
der
Verpackung
2018
in
einem
weiterführenden
schulischen
Workshop
vertieft
werden.
ParaCrawl v7.1
After
the
team
workshop,
I
offer
a
follow-up
workshop
about
6-8
months
later,
in
which
we
reflect
the
implemented
changes
and
check
their
effectiveness.
Im
Anschluss
an
den
Teamworkshop
biete
ich
Euch
ca.
6-8
Monate
später
einen
Follow-Up
Workshop
an,
in
dem
wir
gemeinsam
die
umgesetzten
Änderungen
reflektieren
und
auf
ihre
Wirksamkeit
prüfen.
CCAligned v1
The
September
workshop
is
a
follow-up
on
a
workshop
conducted
in
cooperation
with
the
Lebanese
Ministry
of
Environment
in
December
2013.
Der
Workshop
im
September
ist
die
Fortsetzung
eines
Workshops,
der
in
Zusammenarbeit
mit
dem
libanesischem
Umweltministerium
im
Dezember
2013
durchgeführt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
workshop
was
designed
as
a
follow-up
on
a
workshop
conducted
in
cooperation
with
the
Lebanese
Ministry
of
Environment
in
December
2013,
which
had
focussed
on
essential
knowledge
and
background
of
negotiations
under
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change.
Der
Workshop
baute
auf
einem
früheren
Workshop
auf,
der
im
Dezember
2013
im
Kooperation
mit
dem
libanesischen
Umweltministerium
stattfand
und
grundlegende
Kenntnisse
über
die
Verhandlungen
unter
der
Klimarahmenkonvention
vermittelte.
ParaCrawl v7.1
In
the
five-day
follow-up
workshop,
the
students
were
expected
to
implement
one
of
their
ideas
under
the
direction
of
Kühner
and
designer
Cornelia
Sievers.
Im
fünftägigen
Follow-up
Workshop
sollten
die
Studierenden
unter
der
Leitung
von
Kühner
und
Designerin
Cornelia
Sievers
eine
der
Ideen
jetzt
umsetzen.
ParaCrawl v7.1
For
the
organization
of
bilateral
workshops
in
Germany,
grants
towards
expenses
such
as
entertainment
of
the
Chinese
guests,
rental
of
the
venue
including
presentation
technology,
preparation
and
follow-up
of
the
workshop,
and
field
excursions
(transportation,
entrance
fees)
can
be
provided.
Für
die
Durchführung
von
bilateralen
Workshops
in
Deutschland
werden
Kosten
z.
B.
der
Unter-bringung
der
ausländischen
Gäste,
des
Transfers
in
Deutschland,
der
inhaltlichen
Vorbereitung,
Bewirtung
und
der
Anmietung
von
Räumlichkeiten
bezuschusst.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
use
the
positive
momentum
of
the
conference,
a
follow
up
workshop
in
April
2018
became
agreed.
Um
den
"Berliner
Schwung"
für
den
weiteren
Fortgang
der
Projekte
zu
nutzen,
wurde
ein
weiterer
Workshop
im
April
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
The
ISPO
Academy
Masterclass
follow-up
workshop
shows
that
the
collaboration
between
outdoors,
sports
and
fashion
design
leads
to
exciting
innovations.
Der
ISPO
Academy
Masterclass
Follow-up
Workshop
zeigt,
dass
die
Zusammenarbeit
von
Outdoor-,
Sport-
und
Modedesign
zu
spannenden
Innovationen
führt.
ParaCrawl v7.1
KAN
is
planning
a
follow-up
workshop
for
early
2018
in
order
to
maintain
the
dialogue
that
has
begun
promisingly.
Für
Anfang
2018
plant
die
KAN
einen
Folgeworkshop,
um
den
erfolgreich
begonnenen
Dialog
weiter
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1