Translation of "Follow the process" in German

Parliament therefore needs to follow the process from the outset.
Das Parlament muss den Prozess von Anfang an verfolgen.
Europarl v8

Annual reports from the Commission allow us to follow the implementation process.
Jährliche Berichte der Kommission ermöglichen es, den Umsetzungsprozess zu verfolgen.
Europarl v8

Moreover, it would then be easier for national parliaments and citizens to follow the process.
Außerdem können die nationalen Parlamente und die Bürger so den Prozess leichter verfolgen.
Europarl v8

The European Union is also continuing to follow the Status process intensively.
Die Europäische Union begleitet den Status-Prozess auch weiterhin intensiv.
Europarl v8

It must become easier and simpler for journalists and people in general to follow the legislative process.
Journalisten und normale Bürger müssen den Gesetzgebungsprozess einfacher verfolgen können.
Europarl v8

And then we follow the process I've described.
Dann folgen wir dem Ablauf den ich beschrieben habe.
TED2013 v1.1

The Commission is continuing to follow the implementation process in all the Member States.
Die Kommission beobachtet die Durchführung der Richtlinie in allen Mitgliedstaaten weiterhin.
TildeMODEL v2018

Every citizen can follow the process of budgetary negotiation.
Jeder Bürger kann die Haushaltsverhandlungen mitverfolgen.
TildeMODEL v2018

That means we have to study you the same way, follow the process.
Wir müssen dich also auch so untersuchen, dem Prozess folgen.
OpenSubtitles v2018

The Examples which follow illustrate the process according to the invention.
Die folgenden Beispiele erläutern die Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens.
EuroPat v2

The Examples which follow illustrate the process according to the invention without implying a limitation.
Die folgenden Beispiele erläutern das erfindungsgemäße Verfahren, ohne es einzuschränken.
EuroPat v2

The Examples which follow illustrate the process of the invention.
Das Verfahren der Erfindung soll durch die folgenden Ausführungsbeispiele weiter erläutert werden.
EuroPat v2

In the examples which follow, the process according to the invention is illustrated:
In den folgenden Beispielen wird das erfindungsgemäße Verfahren veranschaulicht.
EuroPat v2

The Examples which follow illustrate the process according to the invention in greater detail.
Die folgenden Beispiele sollen das erfindungsgemäße Verfahren näher erläutern.
EuroPat v2

The examples which follow illustrate the process according to the invention.
Die nachfolgenden Beispiele erläutern das erfindungsgemässe Verfahren.
EuroPat v2

The examples and comparison examples which follow illustrate the process procedures according to the invention.
Die folgenden Beispiele und Vergleichsbeispiele verdeutlichen die erfindungsgemässen Verfahrensdurchführungen.
EuroPat v2