Translation of "Focusing distance" in German
The
viewing
angle
is
60
degrees
and
a
minimum
focusing
distance
is
5
cm
Der
Betrachtungswinkel
ist
60
Grad
und
die
minimale
Brennweite
ist
5
cm.
ParaCrawl v7.1
Close-up
lenses
are
for
lenses
whose
closest
focusing
distance
is
to
be
extended
into
the
macro
area.
Nahlinsen
sind
für
Objektive,
deren
Naheinstellgrenze
in
den
Makrobereich
erweitert
werden
soll.
CCAligned v1
Therewith
the
focusing
distance
will
be
reduced
and
smaller
shooting
distances
realized.
Damit
wird
die
Naheinstellgrenze
verkürzt
und
geringe
Aufnahmedistanzen
werden
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
With
a
very
short
closest
focusing
distance
of
only
2
meters,
the
lens
allows
a
very
good
magnification.
Das
Objektiv
ermöglicht
eine
sehr
gute
Vergrößerung
bei
einer
sehr
kurzen
Naheinstellgrenze
von
nur
2
Metern.
ParaCrawl v7.1
With
a
very
short
closest
focusing
distance
of
only
1.7
metres,
the
lens
enables
very
good
magnification.
Bei
einer
sehr
kurzen
Naheinstellgrenze
von
nur
1,7
Metern
ermöglicht
das
Objektiv
eine
sehr
gute
Vergrößerung.
ParaCrawl v7.1
With
a
very
short
closest
focusing
distance
of
only
2
metres,
the
lens
enables
a
very
good
magnification.
Bei
einer
sehr
kurzen
Naheinstellgrenze
von
nur
2
Metern
ermöglicht
das
Objektiv
eine
sehr
gute
Vergrößerung.
ParaCrawl v7.1
The
test
objects
and
visual
signals
appear
always
at
the
same
angle
and
thus
result
in
the
same
resolving
power
value
independent
of
the
focusing
distance.
Die
Testobjekte
oder
Sehzeichen
erscheinen
stets
unter
dem
gleichen
Winkel
und
ergeben
somit
den
gleichen
Sehschärfenwert,
unabhängig
von
der
Einstellentfernung.
EuroPat v2
The
focusing
distance
ranges
from
infinity
to
a
close
value,
which
corresponds
approximately
with
the
focal
distance
of
the
concave
mirror.
Die
Einstellentfernung
ergibt
sich
von
unendlich
bis
zu
einem
Nahwert,
welcher
etwa
der
Brennweite
des
Hohlspiegels
entspricht.
EuroPat v2
In
photograhic
cameras
which
are
to
be
provided
with
automatic
distance
focusing,
this
results
in
the
advantage
that
only
one
focusing
device
need
be
provided
for
the
adjustment
of
the
focal
length
of
the
lens
and
for
the
focusing.
Bei
fotografischen
Kameras,
die
mit
automatischer
Entfernungseinstellung
ausgerüstet
werden
sollen,
ergibt
sich
dabei
der
Vorteil,
daß
die
erforderliche
Focussiervorrichtung
nur
einmal
vorhanden
zu
sein
braucht
und
sowohl
die
Regelung
der
Objektivbrennweite
als
auch
die
Scharfeinstellung
durchführt.
EuroPat v2
In
the
methods
and
devices
cited
above,
the
focusing
or
distance
setting
of
the
shooting
lens
is
carried
out
manually
by
specifying
a
corresponding
distance
setpoint
value,
which
is
either
measured
by
means
of
a
tape
measure
or
estimated
for
example
with
the
aid
of
marking
points
surveyed
before
shooting.
Bei
den
vorstehend
genannten
Verfahren
und
Vorrichtungen
erfolgt
die
Fokussierung
bzw.
Entfernungseinstellung
des
Aufnahmeobjektivs
manuell
durch
die
Vorgabe
eines
entsprechenden
Entfernungs-Sollwertes,
der
entweder
mittels
eines
Maßbandes
vermessen
oder
beispielsweise
anhand
von
vor
der
Aufnahme
vermessenen
Markierungspunkten
geschätzt
wird.
EuroPat v2
Mechanically
it
is
held
in
such
a
way
that
the
tube
does
not
rotate
during
focusing
(makes
the
use
of
77mm
polarizing
filters
much
easier)
and
also
the
overall
length
does
not
change
-
regardless
of
whether
you
are
working
at
infinity
or
at
80cm
focusing
distance.
Mechanisch
ist
es
so
gehalten,
dass
sich
der
Tubus
beim
Scharfeinstellen
nicht
dreht
(erleichtert
die
Anwendung
von
77mm
Polfiltern
sehr)
und
sich
auch
die
Gesamtbaulänge
nicht
verändert
–
gleichgültig,
ob
Sie
im
Unendlichen
oder
bei
80cm
Einstellentfernung
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Featuring
a
minimum
focusing
distance
of
39cm
and
a
maximum
magnification
ratio
of
1:3,
this
lens
offers
true
macro
capability
for
close-up
shots.
Mit
einer
Naheinstellgrenze
von
39cm
und
einem
Abbildungsmaßstab
von
1:3
besitzt
dieses
Objektiv
richtige
Makrofunktionalität
für
Nahaufnahmen.
ParaCrawl v7.1
Mechanically
it
is
held
in
such
a
way
that
the
tube
does
not
rotate
during
focusing
(facilitates
the
use
of
77mm
filters,
such
as
gradient
or
polarizing
filters)
and
the
overall
length
does
not
change,
regardless
of
whether
you
are
working
at
infinity
or
at
80cm
focusing
distance.
Mechanisch
ist
es
so
gehalten,
dass
sich
der
Tubus
beim
Scharfeinstellen
nicht
dreht
(erleichtert
die
Anwendung
von
77mm
Filtern,
wie
Verlaufs-
oder
Polfiltern)
und
sich
auch
die
Gesamtbaulänge
nicht
verändert,
gleichgültig,
ob
Sie
im
Unendlichen
oder
bei
80cm
Einstellentfernung
arbeiten.
ParaCrawl v7.1