Translation of "Focus was laid on" in German

Thus, the further focus was laid on transition-state-mimetics and inhibitors.
Daher richtete sich der weitere Fokus auf Übergangszustand-Mimetika und Inhibitoren.
EuroPat v2

The research focus was laid on civilian development and on the role of securing domination by means of ideology.
Der Schwerpunkt lag auf der zivilien Erschließung und auf der Rolle ideologischer Herrschaftssicherung.
ParaCrawl v7.1

Focus was laid on hydrographical measurements accompanied by numerous oxygen determinations.
Der Schwerpunkt lag bei hydrographischen Messungen, ergänzt durch zahlreiche Sauerstoffbestimmungen.
ParaCrawl v7.1

The focus was laid on current topics and challenges in sale.
Das Augenmerk lag dabei auf aktuelle Themen und Herausforderungen im Verkauf.
ParaCrawl v7.1

The focus of interest was laid on the appearance of games in different social spaces regardless of their periodic classification.
Im Vordergrund stand das Auftreten von Spielen in verschiedenen sozialen Räumen ungeachtet ihrer zeitlichen Stellung.
ParaCrawl v7.1

The main focus was laid on administration and organization, content of teaching and tutor training.
Hierbei wurde der Schwerpunkt auf die Bereiche Verwaltung und Organisation, Lehrinhalte und Tutorenausbildung gelegt.
ParaCrawl v7.1

The focus was laid on the competences, experiences, and attitudes towards founders.
Der Schwerpunkt lag auf Kompetenzen, Erfahrungen und Einstellungen gegenüber den beratenen Gründerinnen und Gründern.
ParaCrawl v7.1

A special focus was laid on the effects of increased resource productivity as a key cross-cutting strategy for sustainability.
Ein Focus lag auf den Effekten der gestiegenen Ressourcenproduktivität als einer übergreifenden Schlüssel-Strategie für die Nachhaltigkeit.
ParaCrawl v7.1

The main focus was laid on the import of wines from Médoc which were stored in barrels with little temperature variabilities in a humid and foggy climate to mature and incorporated the typical ‘Rotspon’ flavor.
Der Schwerpunkt lag auf dem Import von Weinen aus der Region Médoc über Bordeaux, die hier in Fässern bei geringen Temperaturschwankungen und feucht-nebeligem Klima bis zur Flaschenreife lagerten und die Geschmacksnote von Rotspon annahmen.
WikiMatrix v1

In addition to the development of a suitable set-up for the specific requirements at this unique race track, another focus was laid on testing the reliability of the touring car.
Schwerpunkte hierbei waren neben der Erarbeitung eines passenden Set-ups für die spezifischen Anforderungen der in dieser Form weltweit einzigartigen Rennstrecke auch die Erprobung der Dauerhaltbarkeit des Tourenwagens.
ParaCrawl v7.1

Apart from providing fundamental knowledge on the function and assembly of gears, focus was laid on servicing and maintenance.
Schwerpunkt des Trainingssystems ist neben der Grundlagenausbildung zur Funktion und Montage von Getrieben, auch die Wartung und Instandhaltung.
ParaCrawl v7.1

In the declaration adopted by the participants the focus was once again laid on the four axes (environment, right-whing extremism, economy and women and culture).
In der Abschlusserklärung lag der Fokus hauptsächlich auf den vier oben genannten Themenschwerpunkten (Ökologie, Rechtsradikalismus, Ökonomie sowie Frauen und Kultur).
ParaCrawl v7.1

A specific focus was laid on elaborating potential solutions (prevention and removal) that technologies and regulation may provide.
Ein besonderer Schwerpunkt lag auf der Erarbeitung von Lösungen (Prävention und Entfernung) durch Technologien und gesetzliche Regulierung.
ParaCrawl v7.1

Here, the focus was laid on welds on thin metal sheets having a thickness of up to approximately 5 mm and made of unalloyed and low-alloy steel.
Der Schwerpunkt wurde dabei auf Schweißungen an dünnen Blechen bis etwa 5 mm Stärke aus unlegiertem und schwach legiertem Stahl gelegt.
EuroPat v2

In the following years the focus was laid on market expansion, fundamentally the neighbouring European countries and Asia.
In den folgenden Jahren stand die Erweiterung der Absatzmärkte im Fokus, im wesentlichen das benachbarte Europa und Asien.
CCAligned v1

When developing this table stand, the focus was laid on design, easy functionality and high stability.
Bei der Entwicklung dieses Tischfußes wurde nicht nur viel Wert auf das Design sondern auch ein besonderer Augenmerk auf einfache Funktion und hohe Stabilität gelegt.
ParaCrawl v7.1

During the first day of the LAD partner meeting the focus was laid on the significance of teaching German as a second language at municipal, federal and state level.
Am ersten Tag wurde zunächst der Stellenwert von Deutsch als Zweitspracheunterrichts in Deutschland auf Bundes-, Landes- und Kommunalebene erläutert.
ParaCrawl v7.1

While in the pre-workshop the focus laid was on communicative strategies, discursive practices and new forms of organization among Muslim women's rig ht s activists in the two main regions South and Southeast Asia, the conference now also emphasizes the aspect of youth.
Während es im vorbereitenden Workshop vorrangig um die kommunikativen Strategien, diskursiven Praktiken und auch um neue Formen der Organisation muslimischer Frauenrechtsaktivist_innen in den beiden Großregionen Süd- und Südostasien ging, wird in der Konferenz nun ein weiterer Schwerpunkt auf das Thema Jugend gelegt.
ParaCrawl v7.1

Perhaps many in the tent missed the melodic soft sounds because the main focus was laid on rhythm and temperament.
Vielleicht hat mancher im Zelt die melodiösen sanften Klänge vermißt, denn der Schwerpunkt war diesmal auf Rhythmus und Temperament gelegt.
ParaCrawl v7.1

In addition to the company-internal concept, when selecting the biogas plants, special focus was laid on the efficient use of the rejected heat of the combined heat and power plant (CHP).
Bei der Auswahl der Biogasanlagen wurde neben dem betrieblichen Gesamtkonzept besonders auf eine sinnvolle Nutzung der Abwärme des Blockheizkraftwerkes (BHKW) geachtet.
ParaCrawl v7.1

In the southern area of the design the focus was laid on the development of a new city district with an emphasis on science, research and administration functions.
In dem südlichen Entwurfsgebiet lag der Fokus auf der Erschließung eines neuen Stadtteils mit den Schwerpunkten Wissenschaft, Forschung und Verwaltung.
ParaCrawl v7.1

Special focus was laid on case studies in the Dominican Republic and Tanzania (Zanzibar) including personal participation of local private and public representatives.
Ein besonderer Schwerpunkt lag auf zwei Fallstudien aus der Dominikanischen Republik und Tansania (Sansibar) zu denen lokale Vertreter aus dem öffentlichen und Privatsektor angereist waren.
ParaCrawl v7.1

The geographical focus was laid on the transition economies of Eastern Europe, the former Soviet Union and East Asia, as well as on emerging and developed market economies in Europe, America and Australasia.A debate moderated by Professor Ingo Pies of Martin Luther University of Halle-Wittenberg (Germany) was titled "Moral challenges of modern agriculture".
Der geographische Schwerpunkt der Konferenz lag auf den Transformationsökonomien Osteuropas, der ehemaligen Sowjetunion und Ostasiens sowie den Emerging Markets und entwickelten Volkswirtschaften in Europa, Amerika und Australien.Ein vom Wirtschaftsethiker Professor Ingo Pies von der Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg (Deutschland) moderiertes Streitgespräch trug den Titel "Moralische Herausforderungen der modernen Landwirtschaft".
ParaCrawl v7.1