Übersetzung für "Focus was laid on" in Deutsch
Thus,
the
further
focus
was
laid
on
transition-state-mimetics
and
inhibitors.
Daher
richtete
sich
der
weitere
Fokus
auf
Übergangszustand-Mimetika
und
Inhibitoren.
EuroPat v2
The
research
focus
was
laid
on
civilian
development
and
on
the
role
of
securing
domination
by
means
of
ideology.
Der
Schwerpunkt
lag
auf
der
zivilien
Erschließung
und
auf
der
Rolle
ideologischer
Herrschaftssicherung.
ParaCrawl v7.1
Focus
was
laid
on
hydrographical
measurements
accompanied
by
numerous
oxygen
determinations.
Der
Schwerpunkt
lag
bei
hydrographischen
Messungen,
ergänzt
durch
zahlreiche
Sauerstoffbestimmungen.
ParaCrawl v7.1
The
focus
was
laid
on
current
topics
and
challenges
in
sale.
Das
Augenmerk
lag
dabei
auf
aktuelle
Themen
und
Herausforderungen
im
Verkauf.
ParaCrawl v7.1
The
focus
of
interest
was
laid
on
the
appearance
of
games
in
different
social
spaces
regardless
of
their
periodic
classification.
Im
Vordergrund
stand
das
Auftreten
von
Spielen
in
verschiedenen
sozialen
Räumen
ungeachtet
ihrer
zeitlichen
Stellung.
ParaCrawl v7.1
The
main
focus
was
laid
on
administration
and
organization,
content
of
teaching
and
tutor
training.
Hierbei
wurde
der
Schwerpunkt
auf
die
Bereiche
Verwaltung
und
Organisation,
Lehrinhalte
und
Tutorenausbildung
gelegt.
ParaCrawl v7.1
The
focus
was
laid
on
the
competences,
experiences,
and
attitudes
towards
founders.
Der
Schwerpunkt
lag
auf
Kompetenzen,
Erfahrungen
und
Einstellungen
gegenüber
den
beratenen
Gründerinnen
und
Gründern.
ParaCrawl v7.1
A
special
focus
was
laid
on
the
effects
of
increased
resource
productivity
as
a
key
cross-cutting
strategy
for
sustainability.
Ein
Focus
lag
auf
den
Effekten
der
gestiegenen
Ressourcenproduktivität
als
einer
übergreifenden
Schlüssel-Strategie
für
die
Nachhaltigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
main
focus
was
laid
on
the
import
of
wines
from
Médoc
which
were
stored
in
barrels
with
little
temperature
variabilities
in
a
humid
and
foggy
climate
to
mature
and
incorporated
the
typical
‘Rotspon’
flavor.
Der
Schwerpunkt
lag
auf
dem
Import
von
Weinen
aus
der
Region
Médoc
über
Bordeaux,
die
hier
in
Fässern
bei
geringen
Temperaturschwankungen
und
feucht-nebeligem
Klima
bis
zur
Flaschenreife
lagerten
und
die
Geschmacksnote
von
Rotspon
annahmen.
WikiMatrix v1
In
addition
to
the
development
of
a
suitable
set-up
for
the
specific
requirements
at
this
unique
race
track,
another
focus
was
laid
on
testing
the
reliability
of
the
touring
car.
Schwerpunkte
hierbei
waren
neben
der
Erarbeitung
eines
passenden
Set-ups
für
die
spezifischen
Anforderungen
der
in
dieser
Form
weltweit
einzigartigen
Rennstrecke
auch
die
Erprobung
der
Dauerhaltbarkeit
des
Tourenwagens.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
providing
fundamental
knowledge
on
the
function
and
assembly
of
gears,
focus
was
laid
on
servicing
and
maintenance.
Schwerpunkt
des
Trainingssystems
ist
neben
der
Grundlagenausbildung
zur
Funktion
und
Montage
von
Getrieben,
auch
die
Wartung
und
Instandhaltung.
ParaCrawl v7.1
In
the
declaration
adopted
by
the
participants
the
focus
was
once
again
laid
on
the
four
axes
(environment,
right-whing
extremism,
economy
and
women
and
culture).
In
der
Abschlusserklärung
lag
der
Fokus
hauptsächlich
auf
den
vier
oben
genannten
Themenschwerpunkten
(Ökologie,
Rechtsradikalismus,
Ökonomie
sowie
Frauen
und
Kultur).
ParaCrawl v7.1
A
specific
focus
was
laid
on
elaborating
potential
solutions
(prevention
and
removal)
that
technologies
and
regulation
may
provide.
Ein
besonderer
Schwerpunkt
lag
auf
der
Erarbeitung
von
Lösungen
(Prävention
und
Entfernung)
durch
Technologien
und
gesetzliche
Regulierung.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
focus
was
laid
on
welds
on
thin
metal
sheets
having
a
thickness
of
up
to
approximately
5
mm
and
made
of
unalloyed
and
low-alloy
steel.
Der
Schwerpunkt
wurde
dabei
auf
Schweißungen
an
dünnen
Blechen
bis
etwa
5
mm
Stärke
aus
unlegiertem
und
schwach
legiertem
Stahl
gelegt.
EuroPat v2
In
the
following
years
the
focus
was
laid
on
market
expansion,
fundamentally
the
neighbouring
European
countries
and
Asia.
In
den
folgenden
Jahren
stand
die
Erweiterung
der
Absatzmärkte
im
Fokus,
im
wesentlichen
das
benachbarte
Europa
und
Asien.
CCAligned v1
When
developing
this
table
stand,
the
focus
was
laid
on
design,
easy
functionality
and
high
stability.
Bei
der
Entwicklung
dieses
Tischfußes
wurde
nicht
nur
viel
Wert
auf
das
Design
sondern
auch
ein
besonderer
Augenmerk
auf
einfache
Funktion
und
hohe
Stabilität
gelegt.
ParaCrawl v7.1
During
the
first
day
of
the
LAD
partner
meeting
the
focus
was
laid
on
the
significance
of
teaching
German
as
a
second
language
at
municipal,
federal
and
state
level.
Am
ersten
Tag
wurde
zunächst
der
Stellenwert
von
Deutsch
als
Zweitspracheunterrichts
in
Deutschland
auf
Bundes-,
Landes-
und
Kommunalebene
erläutert.
ParaCrawl v7.1
While
in
the
pre-workshop
the
focus
laid
was
on
communicative
strategies,
discursive
practices
and
new
forms
of
organization
among
Muslim
women's
rig
ht
s
activists
in
the
two
main
regions
South
and
Southeast
Asia,
the
conference
now
also
emphasizes
the
aspect
of
youth.
Während
es
im
vorbereitenden
Workshop
vorrangig
um
die
kommunikativen
Strategien,
diskursiven
Praktiken
und
auch
um
neue
Formen
der
Organisation
muslimischer
Frauenrechtsaktivist_innen
in
den
beiden
Großregionen
Süd-
und
Südostasien
ging,
wird
in
der
Konferenz
nun
ein
weiterer
Schwerpunkt
auf
das
Thema
Jugend
gelegt.
ParaCrawl v7.1
Perhaps
many
in
the
tent
missed
the
melodic
soft
sounds
because
the
main
focus
was
laid
on
rhythm
and
temperament.
Vielleicht
hat
mancher
im
Zelt
die
melodiösen
sanften
Klänge
vermißt,
denn
der
Schwerpunkt
war
diesmal
auf
Rhythmus
und
Temperament
gelegt.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
company-internal
concept,
when
selecting
the
biogas
plants,
special
focus
was
laid
on
the
efficient
use
of
the
rejected
heat
of
the
combined
heat
and
power
plant
(CHP).
Bei
der
Auswahl
der
Biogasanlagen
wurde
neben
dem
betrieblichen
Gesamtkonzept
besonders
auf
eine
sinnvolle
Nutzung
der
Abwärme
des
Blockheizkraftwerkes
(BHKW)
geachtet.
ParaCrawl v7.1
In
the
southern
area
of
the
design
the
focus
was
laid
on
the
development
of
a
new
city
district
with
an
emphasis
on
science,
research
and
administration
functions.
In
dem
südlichen
Entwurfsgebiet
lag
der
Fokus
auf
der
Erschließung
eines
neuen
Stadtteils
mit
den
Schwerpunkten
Wissenschaft,
Forschung
und
Verwaltung.
ParaCrawl v7.1
Special
focus
was
laid
on
case
studies
in
the
Dominican
Republic
and
Tanzania
(Zanzibar)
including
personal
participation
of
local
private
and
public
representatives.
Ein
besonderer
Schwerpunkt
lag
auf
zwei
Fallstudien
aus
der
Dominikanischen
Republik
und
Tansania
(Sansibar)
zu
denen
lokale
Vertreter
aus
dem
öffentlichen
und
Privatsektor
angereist
waren.
ParaCrawl v7.1
The
geographical
focus
was
laid
on
the
transition
economies
of
Eastern
Europe,
the
former
Soviet
Union
and
East
Asia,
as
well
as
on
emerging
and
developed
market
economies
in
Europe,
America
and
Australasia.A
debate
moderated
by
Professor
Ingo
Pies
of
Martin
Luther
University
of
Halle-Wittenberg
(Germany)
was
titled
"Moral
challenges
of
modern
agriculture".
Der
geographische
Schwerpunkt
der
Konferenz
lag
auf
den
Transformationsökonomien
Osteuropas,
der
ehemaligen
Sowjetunion
und
Ostasiens
sowie
den
Emerging
Markets
und
entwickelten
Volkswirtschaften
in
Europa,
Amerika
und
Australien.Ein
vom
Wirtschaftsethiker
Professor
Ingo
Pies
von
der
Martin-Luther-Universität
Halle-Wittenberg
(Deutschland)
moderiertes
Streitgespräch
trug
den
Titel
"Moralische
Herausforderungen
der
modernen
Landwirtschaft".
ParaCrawl v7.1